background image

39

Ga naar www.tomado.com/support om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. 

ACCESSOIRES BESTELLEN

Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie is geldig wanneer het product is gebruikt 

in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens dient het originele 

aankoopbewijs overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van 

het product. Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze website: www.tomado.com/support

GARANTIEVOORWAARDEN

Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts. 

ORDERING ACCESSORIES 

A 24 month warranty is provided for this product. Your warranty is valid if the product has been used in accordance with 

the user instructions and for the purpose for which it was made. Also the original proof of purchase must be submitted, 

stating the date of purchase, the name of the retailer and the item number of the product. For extensive warranty information 

you are referred to our website: www.tomado.com/support

WARRANTY CONDITIONS

Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.tomado.com/support. 

BESTELLEN VON ZUBEHÖR

Für dieses Produkt gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten. Diese Garantie gilt jedoch nur, wenn das Produkt 

in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck, für den es hergestellt wurde, verwendet 

wird. Darüber hinaus muss der originale Kaufbeleg (mit Kaufdatum, Namen des Einzelhändlers und Artikelnummer des Produkts) 

vorgelegt werden. Die ausführlichen Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer Webseite: www.tomado.com/support

GARANTIEBESTIMMUNGEN

Rendez-vous sur www.tomado.com/support pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange. 

COMMANDER DES ACCESSOIRES

Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est valable lorsque le produit est utilisé conformément 

au mode d'emploi et pour l'usage auquel il est destiné. Par ailleurs, la preuve d'achat originale doit être fournie, en portant 

mention de la date d'achat, du nom du détaillant ainsi que du numéro d'article du produit. Pour connaître les conditions 

de garantie détaillées, rendez-vous sur notre site Internet : www.tomado.com/support

CONDITIONS DE LA GARANTIE

NL

EN

DE

FR

Содержание TEB1502W

Страница 1: ...1923 Excellent service Best choice NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi TEB1502W Elektrische onderdeken Electric underblanket Elektrisches W rmeunterbett...

Страница 2: ...NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi pagina 3 11 page 12 20 Seite 21 29 page 30 38 2 TEB1502W 220 240V 50 60Hz 2 x 60W...

Страница 3: ...ij dit apparaat gebruikte stoffen zijn in overeenstemming met de hoge sociaal ecologische eisen van de Oeko Tex standaard 100 Niet gebruiken bij zeer jonge kinderen 0 3 jaar De verpakking op een milie...

Страница 4: ...klasse 2 De elektrische deken is geschikt voor 2 personen WAARSCHUWING Waarschuwing voor risico op letsel of gevaar voor uw gezondheid OPGELET Veiligheidswaarschuwing voor mogelijke schade aan het app...

Страница 5: ...t huidveranderingen door ziekte of littekens op de te behandelen plek en personen die pijnstillers hebben ingenomen of alcohol hebben genuttigd Deze elektrische onderdeken mag niet worden gebruikt bij...

Страница 6: ...tralingswaarden liggen echter ver onder de grenswaarden elektrische veldsterkte max 5000 V m magnetische veldsterkte max 80 A m magnetische fluxdichtheid max 0 1 millitesla Neem daarom voor gebruik va...

Страница 7: ...rische onderdeken worden verwijderd Als deze elektrische onderdeken is ingeschakeld mag er geen scherp voorwerp op worden gelegd geen warmtebron zoals een kruik of warmtekussen enz op worden gelegd De...

Страница 8: ...t totale oppervlak door automatisch uitschakelen bij storing Als het VEILIGHEIDSSYSTEEM de elektrische onderdeken heeft uitgeschakeld worden de temperatuurniveaus bij ingeschakelde toestand niet meer...

Страница 9: ...ontact Vervolgens legt u zoals gebruikelijk het hoeslaken over het bed zodat de elektrische onderdeken zich tussen de matras en het hoeslaken bevindt Controleer elke keer als u het bed opmaakt of de e...

Страница 10: ...che onderdeken in de wasmachine gewassen worden Stel de wasmachine in op een programma van 30 C wolprogramma Uit milieuoverwegingen raden wij u aan de elektrische onderdeken gelijktijdig met andere ar...

Страница 11: ...ecyclebaar lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in RECYCLING BEWAREN OPGELET Laat de elektrische onderdeken altijd eerst afkoelen voordat u deze opbergt Anders kan de elektrische onderdeken besch...

Страница 12: ...with this appliance are in correspondence with the high social ecological requirements of Oeko Tex standard 100 Do not use for very young children 0 3 years of age Dispose of the packaging in an envi...

Страница 13: ...ction class 2 The electric blanket is suitable for 2 persons WARNING Warning for risk of injury or hazard to your health CAUTION Safety warning for possible damage to the appliance or its accessories...

Страница 14: ...is electric underblanket must not be used by very young children 0 3 years old as they are unable to respond to overheating This electric underblanket can be used by children older than 3 and younger...

Страница 15: ...not positioned properly there may be a risk of becoming entangled in being strangled by tripping over or stepping on the cable and control of the electric underblanket The user must ensure that excess...

Страница 16: ...in the control warm up when the electric underblanket is in use For this reason the control must never be covered or placed on the electric underblanket when it is in use It is essential to observe t...

Страница 17: ...nket on the entire surface through automatic deactivation in case of a breakdown When the SAFETY SYSTEM has switched off the electric underblanket the temperature levels in activated condition are no...

Страница 18: ...as usual lay the fitted sheet over the bed so that the electric underblanket is between the mattress and the fitted sheet Each time you make the bed check that the electric underblanket is flat and pr...

Страница 19: ...washing machine Set the washing machine to a 30 C program wool program Out of environmental considerations we recommend washing the electric underblanket at the same time as other items Use a gentle d...

Страница 20: ...terial of this product can be recycled 100 return packaging material separately RECYCLING STORING CAUTION Please allow the electric underblanket to cool down first Otherwise the electric underblanket...

Страница 21: ...nigen Die bei diesem Ger t verwendeten Stoffe erf llen die hohen sozial kologischen Anspr che des Qualit tssiegels Standard 100 by OEKO TEX Nicht bei Kleinkindern 0 3 Jahre anwenden Die Verpackung auf...

Страница 22: ...sse 2 Das elektrische W rmeunterbett ist f r 2 Personen geeignet WARNUNG Warnung vor Verletzungsgefahr oder Gefahr f r Ihre Gesundheit VORSICHT Sicherheitswarnung vor m glichen Sch den am Produkt oder...

Страница 23: ...cht auf eine berhitzung reagieren k nnen z B Diabetikern Personen mit krankheitsbedingten Hautver nderungen oder vernarbten Hautarealen im Anwendungsgebiet nach der Einnahme von schmerzlindernden Medi...

Страница 24: ...W rmeunterbett ausgehenden elektrischen und magnetischen Felder k nnen unter Umst nden die Funktion Ihres Herzschrittmachers st ren Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten elektrische Feldstarke...

Страница 25: ...unterbett entsorgt werden W hrend dieses W rmeunterbett eingeschaltet ist darf kein scharfkantiger Gegenstand daraufgelegt werden keine W rmequelle wie W rmflasche Heizkissen oder hnliches daraufgeleg...

Страница 26: ...gesamten Oberfl che indem sie es bei einer St rung automatisch ausschaltet Wenn das SICHERHEITSSYSTEM das elektrische Unterbett ausgeschaltet hat werden die Temperaturstufen im eingeschalteten Zustand...

Страница 27: ...aken wie blich auf das Bett auf sodass sich das elektrische Unterbett zwischen der Matratze und dem Bettlaken befindet Kontrollieren Sie jedes Mal wenn Sie das Bett machen ob das elektrische Unterbett...

Страница 28: ...ne gewaschen werden Stellen Sie die Waschtemperatur auf 30 C ein Wollwaschprogramm Aus Gr nden des Umweltschutzes empfehlen wir Ihnen das elektrische Unterbett gemeinsam mit anderen Artikeln zu wasche...

Страница 29: ...Ihrem Land geltenden Vorschriften in Bezug auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikger ten Durch eine korrekte Entsorgung des Produkts beugen Sie negativen Folgen f r die Umwelt und die...

Страница 30: ...pour la fabrication de cet appareil satisfont aux exigences sociales et cologiques strictes du Standard 100 d Oeko Tex Ne pas utiliser pour de tr s jeunes enfants 0 3 ans D barrassez vous de l emball...

Страница 31: ...2 Le chauffe lit convient pour 2 personnes AVERTISSEMENT vous avertit d un risque de blessure ou de danger pour votre sant ATTENTION avertissement de s curit concernant un risque d endommagement de l...

Страница 32: ...les personnes sujettes des l sions cutan es dues une maladie ou ayant des cicatrices dans la zone d application apr s la prise d analg siques ou d alcool Ce chauffe lit ne doit pas tre utilis par de...

Страница 33: ...ax induction magn tique 0 1 mT max Veuillez donc consulter votre m decin et le fabricant de votre stimulateur cardiaque avant d utiliser ce chauffe lit Ne tirez ne tordez ou ne pliez pas trop fortemen...

Страница 34: ...r dessus comme des bouillottes des coussins chauffants etc Les composants lectroniques de l interrupteur chauffent lors de l utilisation du chauffe lit Vous ne devez donc pas couvrir l interrupteur ou...

Страница 35: ...uffe lit sur toute la surface au moyen d une mise hors tension automatique en cas de panne Lorsque le SYST ME DE S CURIT met le chauffe lit hors tension les indicateurs de niveau de temp rature de fon...

Страница 36: ...ans la prise de courant Ensuite posez un drap housse sur le lit comme il est d usage de sorte que le chauffe lit se trouve entre le matelas et le drap housse Chaque fois que vous refaites le lit v rif...

Страница 37: ...u lave linge Dans ce cas r glez le lave linge sur un programme 30 C programme laine Pour pr server l environnement nous vous conseillons de laver le chauffe lit avec d autres articles Utilisez une les...

Страница 38: ...nt et la sant publique Le mat riel d emballage de ce produit est 100 recyclable veuillez donc l liminer s par ment RECYCLAGE STOCKAGE Lorsque vous n utilisez pas le chauffe lit pendant une p riode pro...

Страница 39: ...www tomado com support WARRANTY CONDITIONS Wenn Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www tomado com support BESTELLEN VON ZUBEH R F r dieses Produkt gew hren wir e...

Страница 40: ...und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresi n Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forb...

Отзывы: