background image

DE - 25

EIN-/AUSSCHALTEN

Das Gerät wird mit der Ein/Aus-Taste [1] ein-/ausgeschaltet.

Das Gerät funktioniert nur, wenn der Korb korrekt in das Gerät eingesetzt ist.

Wenn auf dem Display OFF angezeigt wird, zählt der Timer erneut 20 Sekunden zurück. Während dieser Zeit läuft der Lüfter 

weiter, um das Gerät zu kühlen. Anschließend wird ein akustisches Signal gesendet.

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang, um das Gerät komplett auszuschalten. Die Lampen erlöschen und der 

Ventilator stoppt.

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG

Kontrollieren Sie die Spannung. Das Gerät funktioniert nur mit Wechselstrom mit einer Netzspannung, die der auf dem 

Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Stecken Sie den Stecker des Geräts nur in eine Schuko-Steckdose. 

Das Heizelement ist mit einer Schutzschicht versehen. Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es 10 Minuten lang ohne 

Lebensmittel auf der höchsten Stufe laufen. So wird die Schutzschicht um das Heizelement vollständig verbrannt. Bei diesem 

Vorgang kann etwas Qualm entstehen. Sorgen Sie daher für eine gute Lüftung. Wenn die Schutzschicht verschwunden ist, 

schalten Sie das Gerät wieder aus.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und reinigen Sie den Einsatzrost und den Korb, bevor Sie das Gerät tatsächlich 

verwenden. Reinigen Sie den Einsatzrost und den Korb mit Spülmittel oder in der Spülmaschine. Das Gerät selbst kann innen 

und außen mit einem weichen, feuchten Tuch abgewischt werden.

Dieses Gerät arbeitet mit Heißluft. Verwenden Sie niemals Öl, andere Flüssigkeiten oder Frittierfett für die Zubereitung.

• 

Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen und hitzebeständigen Untergrund.

• 

Biegen Sie die Füße des Einsatzrostens leicht nach außen, damit es fest in den Korb passt und nicht herausfallen kann.  

•  Legen Sie den Einsatzrost in den Korb.

•  Setzen Sie den Korb in das Gerät ein.

ACHTUNG! Wenn Sie den Korb nicht richtig einsetzen, funktioniert das Gerät nicht.

Füllen Sie den Korb nicht mit Öl oder anderen Flüssigkeiten. Stellen Sie nichts oben auf das Gerät.

Decken Sie die Lufteintritts- und Luftaustrittsöffnungen niemals ab. Andernfalls wird die Luftzirkulation behindert und das wirkt 

sich negativ auf das Frittierergebnis aus.

TEMPERATUR UND ZEIT EINSTELLEN

Drücken Sie auf der linken Seite des Bedienfelds die Tasten [+] und [-], um eine höhere oder niedrigere Temperatur einzustellen. 

Die Temperatur wird in Schritten von jeweils 5 °C eingestellt. Wenn Sie eine Taste länger drücken, ändert sich die Temperatur 

schnell.

Drücken Sie auf der rechten Seite des Bedienfelds die Tasten [+] und [-], um eine längere oder kürzere Zeit einzustellen. Die Zeit 

wird in Minutenschritten eingestellt. Wenn Sie eine Taste länger drücken, ändert sich die Zeiteinstellung schnell.

FRITTIEREN MIT HEISSLUFT

Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen die Spannung übereinstimmt. Stecken Sie 

den Stecker in eine Schuko-Steckdose. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Das Display leuchtet auf.

Nehmen Sie den Korb mit dem Einsatzrost vorsichtig aus dem Gerät.

Legen Sie die Nahrungsmittel, die Sie zubereiten möchten, in den Korb. Achten Sie auf die maximal zulässige Menge (siehe 

das Kapitel mit TIPPS weiter unten). Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Einsatzrost. Der Einsatzrost gewährleistet eine 

ausreichende Luftzirkulation.

Schieben Sie den Korb wieder richtig in das Gerät.

Stellen Sie die gewünschte Temperatur und Zeit ein und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.

Tipp

 - Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, müssen einige Produkte nach der Hälfte der Zubereitungszeit einige Male 

geschüttelt werden. Bei diesen Produkten stellen Sie zuerst die Hälfte der gewünschten Zubereitungszeit ein. Wenn Sie das 

Timersignal hören, nehmen Sie den Korb aus dem Gerät, schütteln Sie das Produkt, setzen Sie den Korb wieder in das Gerät ein 

und stellen Sie den Timer erneut ein.

Tipp

 - Wenn Sie das Gerät einschalten, können Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang drücken. Das Gerät stellt die Temperatur 

dann automatisch auf 200 °C und den Timer auf 15 Minuten ein. Sie können auch eines der Automatik-Programme auswählen. 

Drücken Sie die Taste für die Menüauswahl [2], um durch die Menüs zu scrollen, und treffen Sie eine Wahl. Das Gerät stellt 

dann automatisch die optimale Temperatur und Zeit ein. Siehe die Tabelle „Zeit- und Temperatureinstellungen von Automatik-

Programmen“ unten.

Содержание TAF3202B

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction Manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi TAF3202B HETELUCHT FRITEUSE HOT AIR FRYER HEISSLUFTFRITTEUSE FRITEUSE AIR CHAUD...

Страница 2: ...2 NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi pagina 3 11 page 12 20 Seite 21 29 page 30 38...

Страница 3: ...luit het apparaat alleen aan op wisselstroom op een randgeaarde wandcontactdoos met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat Het apparaat buiten...

Страница 4: ...en laten lopen Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact Controleer altijd of de stekker goed in het stopcontact zit Niet aan het snoer c q het apparaat trekken om de stekker uit de wand...

Страница 5: ...oerderijen Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt zet het apparaat dan geheel uit en verwijder de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat gedurende 30 minuten afkoelen voordat u he...

Страница 6: ...friteuse naast het typeplaatje Steek een puntig object zoals een lange smalle schroevendraaier in de opening om de reset knop in te drukken Daarna kunt u de hetelucht friteuse weer gebruiken Dit appar...

Страница 7: ...akking plastic zakken en karton buiten bereik van kinderen Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade mogelijk ontstaan tijdens transport Plaats het apparaat op een stevi...

Страница 8: ...mperatuur verandert in stappen van 5 C Als u de toets ingedrukt houdt verandert de temperatuur snel Druk op de en aan de rechterkant van het bedieningspaneel om een langere of kortere tijd in te stell...

Страница 9: ...turbo heteluchttechnologie de lucht direct opnieuw opwarmt in het apparaat maakt het voor het resultaat niet uit dat de mand kort uit de heteluchtfriteuse genomen wordt Omdat ingredi nten kunnen vers...

Страница 10: ...nter resultaat De mand wil niet goed in het apparaat schuiven De mand zit te vol Vul de mand niet boven het maximum maar houd de geadviseerde hoeveelheden aan Het inlegrooster zit niet goed in de mand...

Страница 11: ...l mag worden weggegooid 2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u het product correct afvoert voorkomt u negatieve ge...

Страница 12: ...d wall socket with a mains voltage that corresponds with the information provided on the information plate of the appliance Keep the appliance out of reach of children Children do not see the dangers...

Страница 13: ...iance with wet or damp hands Never connect the appliance to an external timer or a separate remote control system in order to prevent hazardous situations Never place the appliance near appliances tha...

Страница 14: ...hould be used This appliance is only suitable for household use If the appliance is not used as intended no compensation can be claimed in case of defects or accidents and the warranty will be invalid...

Страница 15: ...ging plastic bags and cardboard out of reach of children After unpacking the appliance carefully check it for external damage that may have occurred during transport Place the appliance on a sturdy fl...

Страница 16: ...lt SETTING TEMPERATURE AND TIME Press and on the left side of the control panel to set a higher or lower temperature The temperature changes in steps of 5 C If you hold down the key the temperature ch...

Страница 17: ...minutes to the cooking time if the hot air fryer is still cold As the turbo hot air technology immediately reheats the air in the appliance briefly removing the basket from the hot air fryer does not...

Страница 18: ...e basket in the appliance properly The basket is overfilled Do not fill the basket above the maximum but observe the recommended amounts The insert grille is not properly placed in the basket Place th...

Страница 19: ...ar household waste 2012 19 EU Observe the rules that apply in your country for the separated collection of electric and electronic products Correct disposal of the product prevents negative consequenc...

Страница 20: ...schriebenen Zwecke Schlie en Sie das Ger t nur an Wechselstrom an einer Schuko Wandsteckdose mit einer Netzspannung an die der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Spannung entspricht Sorgen Sie...

Страница 21: ...Ger t niemals mit Teilen die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert wurden Knicken Sie das Netzkabel niemals stark und achten Sie darauf dass es nicht mit hei en Teilen in Kontakt kommt Schlie...

Страница 22: ...Ber hren Sie daher die Innenseite m glichst nicht Sorgen Sie immer daf r dass das Ger t auf einem ebenen glatten Untergrund steht und verwenden Sie es ausschlie lich in Innenr umen Dieses Ger t ist f...

Страница 23: ...Wenn die Innentemperatur zu hoch ist wird das Ger t durch den berhitzungsschutz automatisch abgeschaltet Das Ger t kann dann nicht mehr verwendet werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose lasse...

Страница 24: ...kung Plastikbeutel und Karton immer f r Kinder unzug nglich auf Kontrollieren Sie das Ger t nach dem Auspacken gr ndlich auf u erliche Sch den die eventuell durch den Transport entstanden sein k nnen...

Страница 25: ...ftaustritts ffnungen niemals ab Andernfalls wird die Luftzirkulation behindert und das wirkt sich negativ auf das Frittierergebnis aus TEMPERATUR UND ZEIT EINSTELLEN Dr cken Sie auf der linken Seite d...

Страница 26: ...igen Pommes frites ist 500 Gramm Die H chstmenge ist 800 Gramm Spr hen Sie die Zutaten eventuell leicht mit einem lspray ein um sie noch knuspriger zu machen Verwenden Sie einen Fertigteig um gef llte...

Страница 27: ...es nach der H lfte der Zubereitungszeit auf Frittierte Snacks werden in dem Ger t nicht knusprig Diese Snacks sind nicht f r eine Hei luftfritteuse geeignet sie m ssen in l frittiert werden Verwenden...

Страница 28: ...darf 2012 19 EU Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften in Bezug auf die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronikger ten Durch eine korrekte Entsorgung des Produkts beugen Sie negat...

Страница 29: ...iquement une source de courant alternatif une prise murale mise la terre dont la tension de secteur correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil Tenez l appareil hors de port e d...

Страница 30: ...des pi ces de rechange qui n ont pas t recommand es ou livr es par le fabricant Veillez ce que le c ble d alimentation ne soit pas courb excessivement et ne soit pas en contact avec des surfaces chau...

Страница 31: ...in uniquement un usage domestique et non une utilisation dans les environnements suivants dans les cuisines destin es au personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail par des...

Страница 32: ...fiche de la prise de courant laissez l appareil refroidir et prenez contact avec le service apr s vente de Inventum ou votre revendeur Cet appareil est quip d une minuterie Lorsque la minuterie a effe...

Страница 33: ...et carton hors de port e des enfants Apr s avoir d ball l appareil v rifiez soigneusement s il n a pas t endommag dommages apparents pendant le transport Placez l appareil sur un support solide plat...

Страница 34: ...a circulation d air et a une influence n gative sur le r sultat de cuisson R GLAGE DE TEMP RATURE ET DE DUR E Effleurez les touches et sur la gauche du panneau de commande afin de r gler une temp ratu...

Страница 35: ...parer rapidement et facilement des en cas fourr s La p te pr te l emploi cuit galement plus rapidement que la p te fait maison Placez un moule de cuisson ou un plat passant au four dans le panier si...

Страница 36: ...l appareil Les en cas ne conviennent pas pour une friteuse air chaud et ils peuvent tre cuits uniquement dans une friteuse huile Utilisez des en cas au four ou badigeonnez les en cas avec un peu d hui...

Страница 37: ...inaires 2012 19 UE Veuillez suivre les r gles en vigueur dans votre pays concernant la collecte s lective des produits lectriques et lectroniques La mise au rebut ad quate du produit permet d viter de...

Страница 38: ...ite www tomado com support WARRANTY CONDITIONS EN Wenn Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www tomado com support BESTELLEN VON ZUBEH R F r dieses Produkt gew hre...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...stbus 159 6920 AD Duiven The Netherlands support tomado com www tomado com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden nderungen und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and p...

Отзывы: