background image

 

-32- 

NL  

 

 

EXCLUSIEF IMPORTEUR

 

Dit product werd ingevoerd door het bedrijf : LEMA S.A.S. 
Voor  eventuele  vragen  betreffende  de  conformiteit  van  het  product,  kunt  u  uw  verzoek  sturen 
naar : 

 

LEMA S.A.S.

 

28, Boulevard Zéphirin Camélinat

 

92230 GENNEVILLIERS 

FRANCE

 

 

 

DE  

 

 

EXKLUSIVER IMPORTEUR

 

Dieses Gerät wird importiert durch : LEMA S.A.S. 
Für Fragen zur Konformität des Geräts, wenden Sie sich bitten an : 

 

LEMA S.A.S.

 

28, Boulevard Zéphirin Camélinat

 

92230 GENNEVILLIERS 

FRANCE

Содержание TCP-120K-N

Страница 1: ...TCP 120K N TCP 120K N 6 TCP 120K N ...

Страница 2: ...avant une révision Il n existe aucune pièce dans cet appareil qui soit réparable par le consommateur Contacter toujours un SAV agréé L appareil est sous une tension dangereuse Ce produit ne doit pas être exposé aux éclaboussures ou renversements de liquide et aucun objet rempli de liquide tels que des vases ne doit être placé sur près de l appareil La ventilation normale de l appareil ne doit pas ...

Страница 3: ...l est recommander de ne pas laisser un téléphone portable à proximité de l appareil afin d éviter des interférences électromagnétiques dans les haut parleurs TOUCHES DES FONCTIONS 1 MIN TURN TOUCHE REGLAGE MINUTE STATIONS RADIO ASCENDANT 2 HOUR TURN TOUCHE REGLAGE HEURE STATIONS RADIO DESCENDANT 3 TIME VOL TOUCHE HORLOGE VOLUME 4 ALARM VOL TOUCHEALARME VOLUME 5 TOUCHE SNOOZE LIGHT ALARMEA REPETITI...

Страница 4: ...s mélanger piles neuves et piles usagées PRECAUTION Danger d explosion si la pile est replacée de façon incorrecte Remplacer uniquement par des piles de type identique ou équivalent REMARQUE IMPORTANTE SUR LES PILES Merci d aider à protéger l environnement Il est conseillé de jeter les piles usagées dans des centres de collecte prévus à cet effet Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleu...

Страница 5: ... 4 pendant 2 secondes pour entrer dans le mode réglage de l alarme Appuyer sur les touches HOUR 2 ou MINUTE 1 pour régler l heure et les minutes puis appuyer sur la touche ALARME pour confirmer les réglages Ou bien après 10 secondes d inactivité l appareil quitte le mode réglage alarme automatiquement 3 Choix de la sonnerie de l alarme voir illustration de l INTERRUPTEUR ALARME 7 quand vous mettez...

Страница 6: ... pour augmenter automatiquement le volume 0 15 b Appuyer brièvement sur la touche TURN pour une recherche des stations vers le bas par fréquence de station appuyer plus longuement sur la touche TURN pour une recherche automatique descendante des stations de radio Appuyer brièvement sur la touche TURN pour une recherche des stations vers le haut par fréquence de stations appuyer plus longuement sur...

Страница 7: ...en vigueur en matière de traitement de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils En tant que consommateur final votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales déchetteries et les distr...

Страница 8: ...sion The product shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on near the product The normal ventilation of the product shall not be impeded for intended use Never attempt to insert wires pins or such objects into the vents or openings of the unit The unit should not be exposed to direct sunlight very high or low temperature mo...

Страница 9: ... the batteries compartment cover b Insert 3 AAA 1 5V batteries batteries not included and make sure the polarity is correct c Replace the battery cover REMARK In case of abnormal display please take the batteries out and put them in back 1 min later If you find that the digits on the screen become thin or unclear you shall need to replace the batteries with new ones Do not mix new batteries with o...

Страница 10: ...C 5V hole 9 then the unit will be workable 2 CLOCK OPERATION 1 Time can be set during OFF mode Press TIME 3 for 2 seconds the LCD digits are flashing Then into time setting press HOUR 2 and or MINUTE 1 keys to set hour and minute then press TIME key once settings are finished Or after 10 seconds it will exit setup automatically 2 Under time display situation short press TIME key will switch the di...

Страница 11: ...is case if you want to turn off the radio you can put the switch on OFF The projection and the LCD display backlight will be on no matter you choose Radio or Buzzer for alarm sound 4 Snooze function If the ALARM SWITCH is on Buzzer when the alarm rings the LCD display and projector will light ON and the alarm symbol will be flashing on the LCD then press SNOOZE 5 to suspend the alarm When the alar...

Страница 12: ...press VOL to increase the volume and long press it will increase the volume automatically 0 15 b Short press TURN key to search for the PRE stations long press it will search for PRE stations automatically Short press TURN key to search for the NEXT stations long press it will search for NEXT stations automatically c To turn OFF the radio set the RADIO SWITCH to OFF In areas where the FM reception...

Страница 13: ...d electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment recovery and recycling of used electrical and electronic equipment Local authorities and resellers have set special procedures for the purpose of collecting and recycling this product please contact your local authority for further details You have the obligation to use the selective...

Страница 14: ... sea reparable por el consumidor Recurra siempre a un servicio cualificado y autorizado El producto está bajo una tensión peligrosa El producto no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras y cualquier objeto que contenga líquidos como un florero no se debe colocar en cerca del producto La ventilación normal del producto no deben impedirse para el uso previsto Nunca intente insertar objetos como al...

Страница 15: ... 9 ENTRADADE CC DE 5V OPERACIÓN 1 FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE BATERÍA Insertar las pilas a Retire la tapa del compartimiento de las pilas b Inserte 3 pilas AAA 1 5 V pilas no incluidas y asegúrese de que la polaridad sea la correcta c Vuelva a colocar la tapa de la pila Observaciones En caso de vista anormal por favor saque las pilas y vuélvalas a colocar 1 minuto más tarde Si...

Страница 16: ...s y los dígitos LCD parpadearán luego para la configuración de la hora presione la tecla HOUR 2 y o la tecla MINUTE 1 para ajustar la hora y los minutos a continuación pulse la tecla TIME una vez terminada la configuración O después de 10 segundos será salir de la configuración de forma automática 2 En modo de visualización de la hora presione brevemente el tecla TIME se cambiará el formato de la ...

Страница 17: ...e pondrán en modo ON y el símbolo de alarma parpadeará en la pantalla LCD a continuación pulse SNOOZE 5 para suspender la alarma Cuando el símbolo de la alarma siga parpadeando 9 minutos más tarde la alarma sonará de nuevo Pulse la tecla SNOOZE de nuevo y la alarma se suspenderá de nuevo otros 9 minutos más tarde volverá a sonar y así sucesivamente hasta que suene la alarma siguiente Si desea habi...

Страница 18: ...resione brevemente el tecla TURN para buscar los próximos estaciones Pulsación larga buscará en las próximas estaciones automáticamente 0 15 c Apague la radio colocando el RADIO COMMUTADOR en modo OFF En áreas donde la recepción de FM sea débil es aconsejable extender completamente la antena FM y trasladarla para una mejor recepción Especificaciones Alimentación 3 pilas AAA 1 5 voltios pilas no in...

Страница 19: ...pos eléctricos y electrónicos usados Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno Por favor póngase en contacto con su autoridad local para obtener mas detalles Si sus equipos eléctricos o electrónicos usad...

Страница 20: ...n onderdelen in dit toestel aanwezig die door consument gerepareerd kunnen worden Doe altijd een beroep op een gekwalificeerde geautoriseerde service Het product staat onder een gevaarlijke spanning Het product mag niet aan druip of spatwater worden blootgesteld en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen zoals vazen op het product worden geplaatst De normale ventilatie van het product mag...

Страница 21: ...GEVAL DAT DE FUNCTIE NIET KAN WORDEN HERVAT GEBRUIK HET PRODUCT OP EEN ANDERE LOCATIE BELANGRIJK Het wordt aanbevolen om geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat verlaten om elektromagnetische interferentie in de luidsprekers te voorkomen FUNCTIETOETSEN 1 MINUTEN AFSTEMMEN TOETS 2 UUR AFSTEMMEN TOETS 3 TIJD VOL TOETS 4 ALARM VOL TOETS 5 SLUIMEREN VERLICHTING 6 RADIOSCHAKELAAR 7 ALARMSCHA...

Страница 22: ...en door nieuwe moeten vervangen Meng geen nieuwe met oude batterijen OPGELET Explosiegevaar indien de batterij verkeerd wordt geplaatst Vervang de batterij alleen door hetzelfde of gelijkwaardig type BELANGRIJKE OPMERKING OVER BATTERIJEN Help het milieu te beschermen Het is aanbevolen om oude batterijen bij speciale inzamelpunten in te leveren Batterijen dienen nooit blootgesteld te worden aan ove...

Страница 23: ...en zal het setup automatisch beëindigd 3 Alarmgeluid kiezen zie afbeelding van de ALARM schakelaar 7 wanneer u de schakelaar op BUZ zet Dan zal het alarmgeluid als zoemer te horen zijn wanneer u de schakelaar op RADIO zet zal het alarmgeluid als radio te horen zijn In het geval dat u de radio wilt uitzetten kun u de schakelaar op OFF uit zetten De projectie en de achtergrondverlichting van de LCD ...

Страница 24: ...eken naar de vorige radiostation Kort indrukken om TURN AFSTEM toets om te zoeken naar de volgende radiostations Lang indrukken om automatisch te zoeken naar de volgende radiostation c Schakel de radio UIT door de RADIO schakelaar op OFF uit te zetten In gebieden waar de FM ontvangst zwak is is het raadzaam om de FM draadantenne volledig uit te trekken en voor de beste ontvangst te herpositioneren...

Страница 25: ...en ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur In de Europese Unie zijn er afzonderlijke verzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische producten Help ons om het milieu waar we in leven te behouden Deponeer het product bij het afvalinzamelingbedrijf van uw gemeente Als uw elektrisch...

Страница 26: ...rischen Strom zu verhindern Schalten Sie dieses Produkt immer aus wenn es nicht benutzt wird oder vor einer Überprüfung Es befinden sich keine Bauteile in diesem Gerät die durch den Verbraucher repariert werden können Wenden Sie sich immer an einen qualifizierten zugelassenen Service Das Produkt steht unter gefährlicher Spannung Schützen Sie das Produkt vor Spritzwasser und stellen Sie keine mit F...

Страница 27: ... Alle anderen Reparaturen sind von qualifiziertem Wartungspersonal durchzuführen DIE NORMALE FUNKTIONSWEISE DES PRODUKTES KANN DURCH ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENZEN GESTÖRT WERDEN SETZEN SIE DAS PRODUKT IN DIESEM FALL EINFACH IN DEN NORMALEN BETRIEB ZURÜCK INDEM SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG BEFOLGEN SOLLTE DAS GERÄT DENNOCH NICHT RICHTIG FUNKTIONIEREN BENUTZEN SIE ES BITTE AN EINEM ANDEREN ORT WIC...

Страница 28: ... Batterien einsetzen a Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab b Setzen Sie 3x AAA 1 5 V Batterien Batterien nicht mitgeliefert ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität c Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf ANMERKUNG Sollte die Anzeige nicht richtig funktionieren so entnehmen Sie bitte die Batterien und setzen Sie sie nach einer Minute wieder ein Sollten die Ziffern auf der ...

Страница 29: ...uten einzustellen und drücken Sie anschließend einmal die Taste TIME um die Einstellung zu beenden oder nach 10 Sekunden wird es die Einstellung automatisch beendet 2 Drücken Sie kurz die TIME Taste im Zeitanzeige Modus um das Stundenformat in den 12 oder 24 Stundenmodus zu stellen 3 ALARMBETRIEB 1 Im Zeitanzeige Modus Drücken Sie ALARM Taste wird in der LCD Anzeige das Alarmsymbol eingeblendet Di...

Страница 30: ...ut Drücken Sie die Taste SNOOZE erneut um den Alarm erneut abzustellen Dieser wird 9 Minuten später erneut läuten Dieser Vorgang wird wiederholt bis der nächste Alarm läutet Wenn Sie die SNOOZE Funktion ausschalten möchten drücken Sie kurz die Taste ALARM Der Projektor und die LCD Anzeige bleiben in der SNOOZE Funktion ON Ein selbst wenn der Alarm abgeschaltet wurde 4 PROJEKTORBETRIEB Wenn Sie die...

Страница 31: ...ten vorschreibt müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden Nach der Einführung der Richtlinie in den Eu Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung Wenn Ihre gebrauchten Elektro und Elektronikgeräte Batterien od...

Страница 32: ...R This product was imported by the Company LEMA S A S For any questions concerning the conformity of the product thank you to send your request to LEMA S A S 28 Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE ES IMPORTADOR EXCLUSIVO Este producto fue importado por la empresa LEMA S A S Para cualquier duda respecto a la conformidad de este producto por favor envíe su solicitud a LEMA S A S ...

Страница 33: ...miteit van het product kunt u uw verzoek sturen naar LEMA S A S 28 Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE DE EXKLUSIVER IMPORTEUR Dieses Gerät wird importiert durch LEMA S A S Für Fragen zur Konformität des Geräts wenden Sie sich bitten an LEMA S A S 28 Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE ...

Страница 34: ... 33 ...

Отзывы: