background image

8

5.3. Wall Mounting

Montage mural

The N-8000DI can be mounted on a wall using an optional YC-850 Wall-mounting bracket.

L’unité N-8000DI peut être montée au mur à l’aide d’une patte de montage mural YC-850.
 Step 1. Install the YC-850 to the N-8000DI.

 Étape 1.  Installez l’unité YC-850 sur l’unité N-8000DI. 

 Step 2. Mount the N-8000DI on the wall.

Notes

•  Use appropriate screws for the construction of wall.

•  Wood screws 3.5 x 20 are supplied with the YC-850.

•    The socket-outlet shall be installed near the equipment and the plug (disconnecting device) shall be 

easily accessible.

Wall mounting bracket 

(YC-850)

Machine screw M3 x 6

(supplied with the YC-850)

N-8000DI

Pattes de montage mural

(YC-850)

Vis de mécanique M3 x 6

(fournie avec l’unité YC-850)

 Étape 2. Montez l’unité N-8000DI au mur. 

Remarques 

•  Utilisez des vis adaptées à la structure du mur. 

•  L’unité YC-850 est livrée avec des vis à bois 3,5 x 20. 

•  La prise doit être installée à proximité de l’équipement et la fiche (dispositif de déconnexion) doit 

être facilement accessible. 

Wood screw 3.5 x 20 

(supplied with the YC-850)

Wall surface

Surface murale

Vis à bois 3,5 x 20 

(fournie avec l'unité YC-850)

Protect against disconnection (Power supply plug)
Unlock cord clamp and run the power supply cord through it.
Note

Keep the cable length between a power supply plug and cord clamp as short as possible.
Protection contre les ruptures d'alimentation (prise d'alimentation)

Déverrouillez le collier à cordon et glissez-y le cordon d'alimentation.
Remarque

Le câble entre la prise d'alimentation et le collier doit être aussi court que possible.

Collier du cordon

Cordon d'alimentation

Cord clamp

Power supply cord

Содержание N-8000DI

Страница 1: ...AFETY PRECAUTIONS 2 2 GENERAL DESCRIPTION 4 3 FEATURES 4 4 NOMENCLATURE AND FUNCTIONS 5 Front 5 Rear 5 5 INSTALLATION 6 5 1 Equipment Rack Mounting 6 5 1 1 Setting space 6 5 1 2 Caution when installing the unit 7 5 1 3 Mounting on the rack 7 5 2 Desk Top Installation 7 5 3 Wall Mounting 8 6 WIRING 9 6 1 Type of Cable 9 6 2 Removable terminal plug connection 9 6 3 Connection Diagram 10 7 ACCESSORIE...

Страница 2: ...lug from the AC outlet and contact your nearest TOA dealer Make no further attempt to operate the unit in this condition as this may cause fire or electric shock If you detect smoke or a strange smell coming from the unit If water or any metallic object gets into the unit If the power supply cord is damaged exposure of the core disconnection etc If it is malfunctioning no tone sounds To prevent a ...

Страница 3: ...des blessures corporelles et ou des dommages matériels Pendant l utilisation de l appareil En cas de survenue des irrégularités suivantes pendant l utilisation débrancher immédiatement la fiche du cordon d alimentation de la prise secteur et contacter le représentant TOA le plus proche Ne pas essayer pas d utiliser l appareil dans ces conditions sous peine de provoquer un incendie ou une électrocu...

Страница 4: ...ndicateurs sur le panneau avant qui indiquent le statut de chaque sortie Le branchement de l appareil au LAN permet d afficher la station d appel de contrôler un équipement extérieur et de procéder à une sélection directe Technologie de transmission audio sur un réseau Avertissement Cet équipement est un produit de classe A En environnement domestique ce produit peut provoquer des interférences ra...

Страница 5: ...ear 8 10 9 7 11 12 7 Cord clamp Pass the power cord through this clamp to ensure that the plug does not pull out when the unit is mounted to a wall Refer to p 8 8 Functional earth terminal SIGNAL GND Ground this terminal Note This terminal is not for protective earth 9 AC inlet Connect the supplied power cord Note If there is a danger of lightning strikes insert an appropriate surge arrester into ...

Страница 6: ... supply connections other than direct connections to the branch circuit e g use of power strips A Température ambiante élevée si l appareil est installé dans un bâti fermé ou en même temps que d autres appareils la température à l intérieur risque de devenir supérieure à la température ambiante Par conséquent veiller à installer l équipement dans un environnement compatible à la température ambian...

Страница 7: ...foot supplied with the N 8000DI Machine screw M3 x 8 supplied with the N 8000DI Vis de mécanique M3 x 8 fournie avec l unité N 8000DI Pied en plastique fournie avec l unité N 8000DI 5 1 3 Mounting on the rack Montage en bâti Step 1 Install the rack mounting bracket to the N 8000DI Step 2 Mount the N 8000DI on the Equipment rack Rack mounting screw 5 x 12 with plain washer supplied with the N 8000D...

Страница 8: ...l unité YC 850 Étape 2 Montez l unité N 8000DI au mur Remarques Utilisez des vis adaptées à la structure du mur L unité YC 850 est livrée avec des vis à bois 3 5 x 20 La prise doit être installée à proximité de l équipement et la fiche dispositif de déconnexion doit être facilement accessible Wood screw 3 5 x 20 supplied with the YC 850 Wall surface Surface murale Vis à bois 3 5 x 20 fournie avec ...

Страница 9: ...following conditions UTP category 5 Straight through cables with RJ45 connector are to be used for connecting to IP network The number of cables pairs laid should be determined considering the possibility of future expansion of the system Outdoor wires should be used where wiring passes through inaccessible areas such as ceilings or under floors where the maintenance is not performed Indoor wires ...

Страница 10: ...consideration the total power consumption of all system components and the required backup time and also the requirement that the UPS should employ the on line power system Reference Direct select unit 16 W rated for CE version 16 W rated for CU version 8 Port 10M 100M Switching Hub 10 W Differs depending on products Note Please keep the terminal plug of the attachment not used importantly in prep...

Страница 11: ...8000DI 3 3 3 3 4 3 Contact output terminal connection Contact output terminals have no polarity Refer to p 9 Removable terminal plug connection Specification of relay contact output Withstand voltage 24 V DC Control current 2 mA 500 mA 4 Network connection Can be connected to a network of 10BASE T 100BASE TX in auto sensing Use a straight through cable of UTP category 5 or more for this connection...

Страница 12: ...ied CD ROM is inserted into the PC s drive Note If your PC s CD drive is not compatible with the AutoRun function the setup guide is not automatically started even when the CD is inserted Use either Explorer or My Computer to execute the following files or use Start Run in the Task Bar and enter the following command Drive where CD is placed index html For example when placing the CD in the d driv...

Отзывы: