TME MM2040 Скачать руководство пользователя страница 12

23

Zubehör 

Eine große Auswahl von Thermoelementen-Sonden ist mit diesem
Instrument erhältlich. 

MM2040 

22

Accessories

A wide variety of thermocouple probes are available for use with
this instrument. 

Please contact the T.M.E sales office for further advice on probe
selection.

Recalibration 

It is recommended that the calibration of thermometers is
performed annually.

Accessoires

Il existe une multitude de sondes à thermocouple qui peuvent être
utilisées avec cet instrument. 

Veuillez prendre contact avec le service commercial de t.M.E. Pour
obtenir des conseils sur le choix d’une sonde.

Réétalonnage

Il est recommandé d’étalonner les thermomètres tous les ans.

FR

François

GB

English

D

Deutsch

IT

Italiano

Accessori

È disponibile un’ampia gamma di sonde a termocoppia per l’uso
con questo strumento. 

Rivolgersi all’ufficio vendite T.M.E per ulteriori informazioni sulla
selezione della sonda.

Ritaratura

Si consiglia di effettuare annualmente la ritaratura dei termometri. 

Bitte setzen Sie sich mit der T.M.E. Verkaufsabteilung bezüglich
weiterer Information über Sondenauswahl in Verbindung. 

Eichung 

Es wird empfohlen, dass eine jährliche Eichung von Thermometern
vorgenommen wird. 

Accesorios

Hay disponible una amplia variedad de probetas para utilizar con
este instrumento. 

Rogamos ponerse en contacto con la oficina de ventas de T.M.E
para más información acerca de la elección de probetas.

Recalibración

Se recomienda efectuar una calibración anual de los termómetros. 

E

Espaneol

TMEbooklet2040  9/4/02  11:58 AM  Page 22

Содержание MM2040

Страница 1: ...MM2040 Handheld Thermometer TMEbooklet2040 9 4 02 11 58 AM Page 1...

Страница 2: ...display Changing Temperature Scale C F To change the temperature scale simply press the button marked SCL The temperature scale will alter as shown on the right hand side of the display Introduction...

Страница 3: ...p of the display This indicates either that the probe has an error or the temperature is out of range ELECTRICAL Measurement Ranges Accuracy 23 C 0 2 C Characterising error less than 0 05 C Temperatur...

Страница 4: ...nstructions de remplacement de la pile 2 Mettez le thermom tre sous tension ON 3 Branchez le thermocouple dans la prise d entr e 4 Assurez vous d avoir s lectionn la bonne chelle de temp rature C F 5...

Страница 5: ...rotection externe Le compartiment de la pile se trouve au dos de l instrument l aide d un petit tournevis repoussez la languette de fermeture du compartiment de la pile Le compartiment s ouvre alors d...

Страница 6: ...peraturskala ndern C F Um die Temperaturskala zu ndern braucht man nur den SCL Knopf zu dr cken Die Skala ndert sich entsprechend der Anzeige auf der rechten Seite 10 Einf hrung Ihr von einem Mikropro...

Страница 7: ...Batteriefach befindet sich im hinteren Teil des Instruments Mit einem kleinen Schraubenzieher die Klappe des Batteriefachs zur ckheben Dann hebt sich das ganze Fach heraus Offener Stromkreis F hler F...

Страница 8: ...l valore visualizzato sul display Modifica Della Scala Della Temperatura C F Per cambiare la scala della temperatura basta premere il pulsante contrassegnato SCL La scala della temperatura cambier com...

Страница 9: ...a custodia esterna Lo scompartimento della pila si trova nella parte posteriore dello strumento Fare leva usando un cacciavite piccolo per tirare su il coperchio dello scompartimento della pila Rivela...

Страница 10: ...o De La Escala Termom trica C F Para cambiar la escala termom trica s lo hay que pulsar el bot n marcado SCL La escala termom trica se modificar de acuerdo a lo mostrado en el lado derecho del visuali...

Страница 11: ...rumento Utilizando un destornillador peque o empujar hacia atr s con cuidado la leng eta del compartimento de las pilas Ahora el compartimento se podr abrir iz ndolo Detecci n De Termopar De Circuito...

Страница 12: ...FR Fran ois GB English D Deutsch IT Italiano Accessori disponibile un ampia gamma di sonde a termocoppia per l uso con questo strumento Rivolgersi all ufficio vendite T M E per ulteriori informazioni...

Страница 13: ...BY SEA WORTHING WEST SUSSEX BN12 4HF TELEPHONE 44 0 1903 700651 FAX 44 0 1903 244307 E MAIL TMETJS email msn com WWW tmelectronics co uk TECHNOLOGY IN TEMPERATURE TECHNOLOGY IN TEMPERATURE TMEbooklet2...

Отзывы: