background image

12

JP

1.  音量を下げるには、左のマルチファンクションボタンを押してください。

2.  音量を上げるには、右のマルチファンクションボタンを押してください。

KO

1.  음량을 낮추려면 왼쪽 다기능 버튼을 눌러주세요.
2.  음량을 높이려면 오른쪽 다기능 버튼을 눌러주세요.

NL

 

1. 

Druk op de linker multifunctionele toets om het volume te verlagen.

2. 

Druk op de rechter multifunctionele toets om het volume te verho-
gen.

NO

 

1. 

Trykk på den venstre multifunksjonsknappen for å senke volumet.

2. 

Trykk på den høyre multifunksjonsknappen for å øke volumet.

SU

 

1. 

Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla vasenta monitoimipainiket-
ta.

2. 

Lisää äänenvoimakkuutta painamalla oikeaa monitoimipainiketta.

SV

 

1. 

Tryck den vänstra multifunktionsknappen för att sänka volymen.

2. 

Tryck den högra multifunktionsknappen för att höja volymen.

Содержание Fonico

Страница 1: ...1 Fonico Tivoli Audio Quick Start Guide Hurtig Start Guide Schnellstartanleitung Snelstartgids Guide de D marrage Rapide Guida Rapida Hurtigstartveiledning Pikaopas Snabbstartsguide...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ts Controls 4 Wearing Fonico 6 Powering on Fonico 7 Bluetooth Pairing 9 Adjusting the volume 11 Multifunction Button 13 Charging Fonico 16 Charging the Base Station 18 LED States 20 Care 25 Specificat...

Страница 4: ...ltifunci n B Luz LED C Altavoz FR A Bouton multifonction B Lumi re LED C Enceinte IT A Tasto multifunzione B Luce LED C Altoparlante Controls JP A B LED C KO A B LED C NL A Multifunctionele knop B LED...

Страница 5: ...Indicador de carga C Entrada de CC FR A Puissance de chargement de la base B Indicateur de charge C Entr e DC IT A Base accensione B Indicatore ricarica C Input DC B C A JP A B C DC KO A B C NL A Bas...

Страница 6: ...atement le casque dans l oreill 2 Tournez l g rement jusqu ce que le casque soit solidement mais confortablement en place IT 1 Attenzione inserite le cuffie nel canale uditivo 2 Ruotate leggermente fi...

Страница 7: ...ten die Multifunktionstaste f nf Sekund en lang gedr ckt ES 1 Mantenga pulsado el bot n mul tifunci n durante dos segundos para el encendido 2 Mantenga pulsado el bot n mul tifunci n durante cinco seg...

Страница 8: ...nappen inne i to sekunder for sl p 2 Trykk og hold multifunksjonsk nappen inne i fem sekunder for sl av SU 1 K ynnist pit m ll monitoimi painiketta painettuna kahden sekunnin ajan 2 Sammuta pit m ll m...

Страница 9: ...den Einstellungen Ihres Bluetooth Ger tes Tivoli Go Fonico aus Ihr Ger t wird nach wenigen Sekunden eine erfolgreiche Verbindung best tigen ES 1 Fonico entra autom ticamente en el modo de sincronizaci...

Страница 10: ...el Na enkele seconden zal je toestel bevestigen dat de koppeling is gelukt NO 1 Fonico g r automatisk i paringsmodus n r den ikke er paret 2 Velg Tivoli Go Fonico i innstillingene p din enhet med Blue...

Страница 11: ...ke zu verringern 2 Dr cken Sie die rechte Multifunktionstaste um die Lautst rke zu erh hen ES 1 Pulse el bot n multifunci n izquierdo para bajar el volumen 2 Pulse el bot n multifunci n derecho para b...

Страница 12: ...k p den venstre multifunksjonsknappen for senke volumet 2 Trykk p den h yre multifunksjonsknappen for ke volumet SU 1 Pienenn nenvoimakkuutta painamalla vasenta monitoimipainiket ta 2 Lis nenvoimakkuu...

Страница 13: ...ultifunktion staste doppelt 2 Um die Wiedergabe anzuhalten Dr cken Sie die rechte Multifunktion staste doppelt Multifunction Button 3 Um mit der Wiedergabe fortzu fahren Dr cken Sie die rechte Multi f...

Страница 14: ...ndi 5 Passa alla traccia successiva tieni premuto il tasto multifunzione destro per tre secondi 6 Rispondi Termina una chia mata tieni premuto il tasto multifunzi one per due secondi JP 1 2 2 2 3 4 3...

Страница 15: ...pp int alhaalla kolmen sekunnin ajan 5 Siirry seuraavaan kappalee seen pid oikeaa monitoimin pp int alhaalla kolmen sekunnin ajan 6 Vastaus puhelun lopettami nen Pid joko monitoimin pp int painettuna...

Страница 16: ...sitionen in der Basis ein 2 Dr cken Sie den Einschaltknopf der Basis ES 1 Coloque los auriculares en la posici n correspondiente en la base 2 Pulse el bot n de encendido de la base FR 1 Placez le casq...

Страница 17: ...aard 2 Druk op de stroomknop NO 1 Plasser hodetelefonene p tilpasset plass i basen 2 Trykk p basestr m knappen SU 1 Aseta kuulokkeet niit vastaaviin paikkoihin alustassa 2 Paina alustan virtapainikett...

Страница 18: ...as andere Ende des USB Ladekabels mit einem Com puter oder dem Ladeger t eines Mobiltelefons ES 1 Conecte el cable incluido de carga USB en la entrada de CC 2 Conecte el otro extremo del cable de carg...

Страница 19: ...oonoplader NO 1 Plasser hodetelefonene p tilpasset plass i basen 2 Trykk p basestr m knappen SU 1 Kytke oheinen USB latauskaapeli tasavirtal hteeseen 2 Kytke USB latauskaapelin toinen p tietokoneeseen...

Страница 20: ...hing Blue Charging Note The indicator lights display the current charge amount DA 1 P headset Hurtigt blinkene r dt og bl t I parringstilstand Langsomt blinkende bl t Parret og i standby tilstand Kons...

Страница 21: ...eigeleuchten zeigen den aktuellen Ladezustand an ES 1 En los auriculares Parpadeo r pido rojo y azul en modo de sincronizaci n Parpadeo lento azul sincronizado y en modo de espera Rojo fijo cargando P...

Страница 22: ...1 Sulle cuffie Luce rossa veloce e blu in modalit abbinamento Luce blu lenta Abbinato e in modalit stand by Rosso fermo in carica Rosso lampeggiante in modalit chiamata Luce rossa lenta livello batter...

Страница 23: ...nker raskt I paringsmodus Bl tt som blinker sakte Paret og i standby modus Klar r d Lader Blinkende r d I samtale modus R dt som blinker sakte Lavt batteri 2 P basen Klar bl Fullt oppladet Blinkende b...

Страница 24: ...tt i parningsl ge Blinkar l ngsamt bl tt parad och i v ntel ge Fast r tt Laddar Blinkar r tt i samtalsl ge Blinkar l ngsamt r tt L gt batteri 2 P basen Fast bl tt fulladdat Blinkar bl tt laddar Obs i...

Страница 25: ...sivo FR Utilisez un chiffon humide pour nettoyer votre radio N utilisez jamais de nettoyants agressifs ou de solvants IT Usa un panno umido per pulire la tua radio Non usare mai detergenti o solvent i...

Страница 26: ...2 hours Headset Charges 2 3 DA Headset specifikationer Bluetooth version V 5 0 Underst tter HSP HFP A2DP AVRCP Driftsomr de Op til 10 meter Frekvensomr de 2 4 GHz 2 48 GHz Batteri 45 mAH Li polymer ba...

Страница 27: ...e 45 mAH Tiempo de carga alrededor de 1 hora y media Tiempo de reproducci n de m sica 3 horas Tiempo de conversaci n 3 horas Tiempo en espera unas 85 horas Especificaciones de la base de carga Caracte...

Страница 28: ...rativit oltre i 10 metri Gamma di frequenta 2 4 GHz 2 48GHz Batteria batteria 45mAH Li polimero Tempo di ricarica circa 90 minuti Tempo di ascolto della musica circa 3 ore Tempo di conversazione circa...

Страница 29: ...nd HSP HFP A2DP AVRCP Bereik maximaal 10 meter Frequentiebereik 2 4GHz 2 48GHz Batterij 45mAH Li polymer Batterij Laadtijd ongeveer 1 5 uur Afspeeltijd muziek 3 uur Spreeektijd 3 Hours Standby tijd on...

Страница 30: ...ase Batteri spesifikasjoner 460 mAH Li polymer batteri Ladetid Omtrent 2 timer Ladinger for Hodetelefoner 2 3 SU Kuulokkeiden tekniset tiedot Bluetooth versio V5 0 Tuki HSP HFP A2DP AVRCP K ytt alue K...

Страница 31: ...ll 10 meter Frekvens 2 4GHz 2 48GHz Batteri 45mAH Li polymer batteri Laddningstid c a 1 5 timmar Musikspeltid 3 timmar Samtalstid 3 timmar V ntel gestid c a 85 timmar Laddningsbas specifikationer Batt...

Страница 32: ...32 112018...

Страница 33: ...ivoli Audio Inc 745 Atlantic Ave Boston MA 02111 1 877 297 9479 Tivoli Audio Cooperatief Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands 31 0 30 2320700 www tivoliaudio com Manufactured by European Impo...

Отзывы: