background image

MODEL 
0532045
0532046

Impact 440

0517

 • Form No. 0532898A

Airless, high-pressure 

sprAying unit

Airless equipo de AltA 

presión pArA pulverizAr
unidAde de pulverizAÇÃo 

seM Ar e de AltA pressÃo

- e - 

instrucciones de uso  

28

- rFB -  MAnuAl de operAÇÕes  

54

operAting MAnuAl

Содержание Impact 440 Series

Страница 1: ...t 440 0517 Form No 0532898A Airless high pressure spraying unit Airless Equipo de alta presión para pulverizar UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO E Instrucciones de uso 28 RFB MANUAL DE OPERAÇÕES 54 OPERATING MANUAL ...

Страница 2: ...nform the doctor about the coating material or solvent used The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up 1 Faulty units must not be used 2 Secure Titan spray gun using the trigger lock on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed 4 Check allowable operating pressure of high pressure hose and spray gun 5 Check all connections for...

Страница 3: ...________________ 16 8 Cleaning the unit shutting down ___ 17 8 1 Cleaning unit from outside______________________17 8 2 Suction filter__________________________________17 8 3 Cleaning the high pressure filter_________________18 8 4 Cleaning Airless spray gun______________________18 9 Remedy in case of faults______________ 19 10 Servicing______________________________ 20 10 1 General servicing_____...

Страница 4: ...ed by this equipment can pierce the skin and underlying tissues leading to serious injury and possible amputation Do not treat a spraying injury as a harmless cut In case of injury to the skin through coating materials or solvents consultadoctorimmediately forquickandexperttreatment Inform the doctor about the coating material or solvent used PREVENTION NEVER aim the gun at any part of the body NE...

Страница 5: ... pressure hose immediately Never repair defective high pressure hoses yourself Electrostatic charging of spray guns and the high pressure hose is discharged through the high pressure hose For this reason the electric resistance between the connections of the high pressure hose must be equal to or lower than 1MΩ For reasons of function safety and durability use only original Titan high pressure hos...

Страница 6: ...g parts that emit sparks and can ignite vapors The equipment and objects in and around the spray area must be properly grounded to prevent static sparks Use only conductive or earthed high pressure fluid hose Gun must be earthed through hose connections Powercordmustbeconnectedtoagrounded circuit electric units only Always flush unit into separate metal container at low pump pressure with spray ti...

Страница 7: ... codes governing ventilation fire prevention and operation Pulling the trigger causes a recoil force to the hand that is holding the spray gun The recoil force of the spray gun is particularly powerful when the tip has been removed and a high pressure has been set on the airless pump When cleaning without a spray tip set the pressure control knob to the lowest pressure Use only manufacturer author...

Страница 8: ...rt circuits caused by water ingressing into the electrical equipment Never spray down the unit with high pressure or high pressure steam cleaners Work or repairs at the electrical equipment These may only be carried out by a skilled electrician No liability is assumed for incorrect installation 1 3 Electrostatic charging formation of sparks or flames Electrostatic charging of the unit may occur du...

Страница 9: ...on filter and insertion filter in the spray gun filtering of the coating material is generally advisable Stir coating material before commencement of work i Attention Make sure when stirring up with motor driven agitators that no air bubbles are stirred in Air bubbles disturb when spraying and can in fact lead to interruption of operation Viscosity With this unit it is possible to process highly v...

Страница 10: ... smooth bubble free surface As well as these the advantages of the speed of work and convenience must be mentioned 3 2 Functioning of the unit In the following there is a short description of the technical construction for better understanding of the function Titan Impact 440 units are electrically driven high pressure spraying units A gear unit transfers the driving force to a crankshaft The cran...

Страница 11: ...e 8 Oil button 3 4 Explanatory diagram Impact 440 9 Relief valve Lever position vertical PRIME k circulation Lever position horizontal SPRAY p 10 ON OFF switch 11 Control panel indicators 12 Pressure control knob 13 Oil cup for Piston Lube Piston Lube prevents increased wear of the packings 14 Pressure gauge 15 Pusher stem 6 5 4 3 1 2 9 8 7 10 11 12 13 15 14 9 PRIME SPRAY k p ...

Страница 12: ...nsportation in vehicle Secure the unit with a suitable fastening 4 Starting operation 4 1 High pressure hose spray gun and separating oil 1 Screw the pressure gauge 1 to the coating material outlet Fig 2 Item 2 2 Screw the high pressure hose 3 to the coating material outlet Fig 2 Item 4 3 Screw the spray gun 5 with the selected tip onto the high pressure hose 4 Tighten the union nuts at the high p...

Страница 13: ...ator is solid yellow the sprayer is operating between 1 4 MPa 14 bar and 12 MPa 120 bar A solid yellow pressure indicator means The sprayer is at the proper pressure setting for spraying stain lacquer varnish and multi colors Solid Green When the pressure indicator is solid green the sprayer is operating between 12 MPa 120 bar and 23 MPa 230 bar A solid green pressure indicator means The sprayer i...

Страница 14: ... until the cleaning agent exudes from the return hose 6 Close the relief valve valve position SPRAY p spray 7 Pull the trigger of the spray gun 8 Spray the cleaning agent from the unit into an open collecting container 1 2 5 4 3 4 6 Taking the unit into operation with coating material 1 Immerse the suction tube Fig 6 Item 2 and return hose 1 into the coating material container 2 Turn the pressure ...

Страница 15: ...ches 25 to 30 cm between the spray tip and the surface 25 30 cm A B Keep the spray gun at right angles to the surface This means moving your entire arm back and forth rather than just flexing your wrist Keep the spray gun perpendicular to the surface otherwise one end of the pattern will be thicker than the other B C Trigger gun after starting the stroke Release the trigger before ending the strok...

Страница 16: ...lding i The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Titan recommends replacing high pressure hoses after 6 years i Use only Titan original high pressure hoses in order to ensure functionality safety and durability 7 Interruption of work 1 Open the relief valve valve position PRIME k circulation 2 Switch the unit OFF 3 Turn the pressure control knob counterclockwise to minimum p...

Страница 17: ...high pressure hose and the spray gun into an open container 5 Immerse suction hose with return hose into a container with a suitable cleaning agent 6 Turn the pressure control knob counterclockwise to minimum pressure 7 Open the relief valve valve position PRIME k circulation 8 Pump a suitable cleaning agent in the circuit for a few minutes 9 Close the relief valve valve position SPRAY p spray 10 ...

Страница 18: ...wise screw the new or cleaned filter into the pump manifold 9 Screw in filter housing 1 and tighten it as far as possible with the strap wrench 1 4 3 2 5 8 4 Cleaning Airless spray gun i Clean the spray gun after each use 1 Rinse airless spray gun with an appropriate cleaning agent 2 Clean tip thoroughly with appropriate cleaning agent so that no coating material residue remains 3 Thoroughly clean...

Страница 19: ...tting incorrect 3 Volume too low 4 Coating material viscosity too high 1 Pressure setting too low 1 Pressure switch defective 2 Transducer defective Measures for eliminating the malfunction 1 Check voltage supply 2 Turn up pressure control knob 3 Replace 1 Set relief valve to PRIME k circulation 2 Refill the coating material 3 Clean or replace the filter 4 Clean connecting points Replace O rings i...

Страница 20: ...erformed on any electrical components Use an ohmmeter to determine that there is continuity between accessible dead metal parts of the product and the grounding blade of the attachment plug 11 1 Relief valve Attention The valve housing 4 should not be repaired If worn it should always be replaced with a new one 1 Use a drift punch of 2 mm to remove the grooved pin Fig 10 Item 1 from the relief val...

Страница 21: ... 3 inlet valve ball 4 inlet valve seat 5 and O ring 6 10 Clean all the parts with the corresponding cleaning agent Check the inlet valve housing 1 inlet valve seat 5 and inlet valve ball 4 for wear and replace the parts if necessary If the worn inlet valve seat 5 is unused on one side install it the other way round 4 5 6 1 2 3 7 11 Unscrew outlet valve housing Fig 12 Item 8 from the piston 9 with ...

Страница 22: ...ghten by hand 13 Push installation tool included with the replacement packings for the piston 3 from above onto the piston 14 Lubricate installation tool and piston 3 with machine grease 15 Guide piston 3 through the lower packings 8 into the pump manifold 2 from below Using a rubber mallet lightly tap the piston 3 from below until it can be seen above the pump manifold 16 Remove installation tool...

Страница 23: ...t the two wires coming from the motor refer to the electrical schematic in the Parts List section of this manual 7 Loosen and remove the four motor mounting screws 7 8 Pull the motor 8 out of the pump housing i If the motor will not dislodge from the pump housing Remove the front cover plate Using a rubber mallet carefully tap on the front of the motor crankshaft that extends through the slider as...

Страница 24: ...access to the control panel board 6 At the the control panel board disconnect the two wires coming from the motor refer to the electrical schematic in the Parts List section of this manual 7 Loosen and remove the four motor mounting screws 7 8 Pull the motor 8 out of the pump housing i If the motor will not dislodge from the pump housing Remove the front cover plate Using a rubber mallet carefully...

Страница 25: ...p block 4 down approximately 1 2 from the pump housing to clear the transducer 5 7 Slide the pump block 4 and piston rod forward until the piston rod is out of the T slot 6 on the slider assembly 8 Carefully pull the transducer wire out of the pump housing 7 until the connection to the transducer jumper is exposed Unplug the wire from the transducer jumper refer to the electrical schematic in the ...

Страница 26: ... to the size of the tip The following principle is valid large tip low pressure small tip high pressure There is a large range of tips with various spraying angles 12 2 Servicing and cleaning of Airless hard metal tips Standard tips If a different tip type has been fitted then clean it according to manufacturer s instructions The tip has a bore processed with the greatest precision Careful handlin...

Страница 27: ... will be returned to the End User transportation prepaid THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY TITAN HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY IN...

Страница 28: ...y correcto Informe al médico sobre el material de recubrimiento o disolvente utilizado Antes de toda puesta en funcionamiento se tendrán en cuenta los puntos siguientes conforme a las instrucciones de uso 1 No utilizar equipo defectuoso 2 Asegurar la pistola mediante la palanca de seguridad que se encuentra en la misma 3 Asegurar la puesta a tierra 4 Verificar la presión de servicio admitida por l...

Страница 29: ..._____________ 42 8 Limpieza del aparato puesta fuera de servicio _____________________ 43 8 1 Limpieza del aparato por fuera___________________43 8 2 Filtro de aspiración____________________________43 8 3 Limpieza del filtro de alta presión_________________44 8 4 Limpieza de la pistola de pulverización Airless______44 9 Procedimiento en caso de averías____ 45 10 Mantenimiento______________________...

Страница 30: ... alta presión que produce este equipo puede perforar la piel y tejidos interiores pudiendo provocar graves lesiones e incluso hay posibilidad de amputación No trate una lesión por pulverización como una lesión de corte inocua En casodelesionescutáneasporcontacto con material de recubrimiento o disolvente consultarinmediatamente a un médico para un tratamiento rápido y correcto Informe al médico so...

Страница 31: ...imo aprox 20cm No pasar por encima de la manguera de alta presión protegerla contra contactos con objetos agudos y cantos cortantes Sustituir inmediatamente la manguera de alta presión dañada No reparar nunca una manguera de alta presión defectuosa La carga electrostática de la pistola de pulverización y la manguera de alta presión se descarga a través de la manguera de alta presión Por esa razón ...

Страница 32: ...pores El equipo y los objetos alrededor y en la zona de pulverización deben estar puestos a tierra adecuadamente para evitar chispas estáticas Use solamente una m anguera conductora o a tierra para líquido a alta presión La pistola debe estar puesta a tierra a través de las conexiones de la manguera El cable de alimentación debe estar conectado a un circuito puesto a tierra sólo unidades eléctrica...

Страница 33: ...endios y funcionamiento Al apretar el gatillo la mano que sujeta la pistola pulverizadora experimenta una fuerza de retroceso La fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora es especialmente fuerte cuando se quita la boquilla y se selecciona una presión alta para la bomba airless Cuando vaya a limpiar la boquilla pulverizadora ponga la perilla de control de presión al mínimo Emplee solamente pi...

Страница 34: ...iante agua infiltrada en el dispositivo eléctrico No pulverizar nunca el aparato con detergente o vapor detergente de alta presión Trabajos o reparaciones en el equipamiento eléctrico Disponer su ejecución únicamente por un electricista competente No se asume ninguna responsabilidad por la instalación inadecuada 1 3 Carga electrostática formación de chispas o llama A raíz de la velocidad de circul...

Страница 35: ...iltrado Pese al filtro de aspiración y el filtro enchufable en la pistola de pulverización se recomienda en general realizar un filtrado del material de recubrimiento Agitar bien el material de recubrimiento antes de proceder al trabajo i Atención Alremoverconunmecanismoagitador accionado a motor prestar atención de que no se formen burbujas ya que éstas dificultan la pulverización y pueden tambié...

Страница 36: ...eblinas y una superficie lisa y sin burbujas Junto a estas ventajas se pueden mencionar la velocidad de trabajo y la gran manejabilidad 3 2 Funcionamiento del aparato A continuación la estructuración técnica a grandes rasgos a fin de una mejor comprensión del funcionamiento Titan Impact 440 son equipos de pulverización de alta presión con accionamiento eléctrico Un mecanismo de engranajes transfie...

Страница 37: ...e 8 Botón de aceite 3 4 Cuadro explicativo Impact 440 9 Válvula de descarga Palanca en posición vertical PRIME k circulación Palanca en posición horizontal SPRAY p pulverizar 10 Interruptor ON CON OFF DES 11 Indicadores del panel de control 12 Mando regulador de presión 13 Abertura de relleno para Piston Lube el Piston Lube evita el desgaste excesivo de las empaquetaduras 14 Manómetro 15 Vástago i...

Страница 38: ...lo Asegurar el aparato con medios de sujeción adecuados 4 Puesta en servicio 4 1 Manguera de alta presión pistola de pulverización y aceite separador 1 Enroscar el manómetro Fig 2 Pos 1 en la salida de material de recubrimiento 2 2 Enroscar la manguera de alta presión 3 en la salida de material de recubrimiento Fig 2 Pos 4 3 Atornillar la pistola de pulverización 5 con la boquilla elegida en la ma...

Страница 39: ...stá en la posición SPRAY o la boquilla está desgasta o el pulverizador necesita servicio reparación Verde fijo Cuando el indicador de presión está verde fijo el pulverizador está funcionando entre 12 MPa 120 bar y 23 MPa 230 bar Un indicador de presión en verde fijo indica que Lapresióndelpulverizadorestáconfiguradacorrectamente para pulverizar pinturas con base de aceite y pinturas de látex para ...

Страница 40: ...descarga posición de válvula SPRAY p pulverizar 7 Apretar el gatillo de la pistola de pulverización 8 Pulverizar agente limpiador fuera del aparato a un recipiente colector abierto 1 2 5 4 3 4 6 Poner el equipo en marcha con material de recubrimiento 1 Sumergir la manguera de aspiración Fig 6 Pos 2 y la manguera de retorno 1 en el depósito con material de recubrimiento 2 Girar el mando regulador d...

Страница 41: ... cm entre la punta de pulverización y la superficie 25 30 cm A B Mantenga la pistola pulverizadora en ángulos rectos respecto de la superficie Esto quiere decir que debe mover todo el brazo de un lado a otro y no solo mover la muñeca Mantenga la pistola pulverizadora de forma perpendicular a la superficie de lo contrario un extremo del patrón será más grueso que el otro B C Apriete el gatillo desp...

Страница 42: ...ajoso dirigir la manguera siempre por la parte exterior del andamio i En mangueras de alta presión viejas aumenta el riesgo de defectos Titan recomienda sustituir la manguera de alta presión al cabo de 6 años i Por razones de funcionamiento seguridad y duración emplear únicamente mangueras de alta presión originales de Titan 7 Interrupción del trabajo 1 Abrir la válvula de descarga posición de vál...

Страница 43: ...terial de recubrimiento de la manguera de aspiración la manguera de alta presión y la pistola de pulverización a un recipiente abierto 5 Sumergir la manguera de aspiración con la manguera de retorno en un depósito con agente limpiador adecuado 6 Girar el mando regulador de presión a mínima presión 7 Abrir la válvula de descarga posición de válvula PRIME k circulación 8 Bombear agente limpiador ade...

Страница 44: ...nillar la caja de filtro 1 y apretarla con llave de cinta abrazadora hasta el tope 1 4 3 2 5 8 4 Limpieza de la pistola de pulveri zación Airless i Limpie la pistola pulverizadora después de cada uso 1 Lavar el interior de la pistola de pulverización Airless a baja presión de servicio con agente limpiador adecuado 2 Limpiar a fondo la boquilla con agente limpiador detergente adecuado de manera que...

Страница 45: ...e muy alta viscosidad 1 El interruptor automático por caída de presión está defectuoso 2 El transductor está defectuoso Eliminación de la avería 1 Comprobar el abastecimiento de tensión 2 Aumentar girando el mando regulador de presión 3 Sustituir 1 Ajustar la válvula de descarga para PRIME k circulación 2 Rellenar material de recubrimiento 3 Limpiar o sustituir el filtro 4 Limpiar los sitios de em...

Страница 46: ...uiera de los componentes eléctricos Use un ohmímetro para determinar que haya continuidad entre las piezas accesibles sin corriente del producto y la clavija de conexión a tierra del enchufe de acoplamiento 11 1 Válvula de descarga Atención No se debe reparar la carcasa de la válvula 4 Si está desgastada siempre se debe reemplazar con una nueva 1 Quitar con un punzón de 2 mm el pasador cónico hend...

Страница 47: ... de válvula de admisión 4 el encaje de válvula de admisión 5 y el anillo tórico 6 10 Limpiar todas las piezas con agente limpiador apropiado Comprobar el desgaste de la caja de válvula de admisión 1 el encaje de válvula de admisión 5 y la bola de válvula de admisión 4 sustituirlas si es necesario Si el encaje de válvula de admisión 5 tiene desgaste por un solo lado montarlo volteado 4 5 6 1 2 3 7 ...

Страница 48: ...ontaje empaquetaduras de recambio en el volumen de suministro desde arriba en el pistón 14 Untar la herramienta de montaje y el pistón 3 con grasa de máquinas 15 Introducir el pistón 3 desde abajo en la caja de escala cromática 2 a través de las empaquetaduras inferiores 8 Dar golpes suaves con un martillo de goma por abajo del pistón 3 hasta que aparezca por encima de la caja de escala cromática ...

Страница 49: ... provienen del motor consulte el plano eléctrico en la sección Lista de piezas de este manual 7 Suelte y retire los cuatro tornillos de montaje del motor 7 8 Retire el motor 8 de la carcasa de la bomba i Si el motor no se desprende de la carcasa de la bomba Retire la cubierta delantera Con un martillo de goma golpee cuidadosamente la parte delantera del cigüeñal del motor que se extiende por el co...

Страница 50: ...ablero del panel de control 6 Eneltablerodelpaneldecontrol desconectelosdoscables que provienen del motor consulte el plano eléctrico en la sección Lista de piezas de este manual 7 Suelte y retire los cuatro tornillos de montaje del motor 7 8 Retire el motor 8 de la carcasa de la bomba i Si el motor no se desprende de la carcasa de la bomba Retire la cubierta delantera Con un martillo de goma golp...

Страница 51: ...de 3 8 suelte y retire los dos tornillos de montaje 3 del bloque de la bomba 6 Tire del bloque de la bomba 4 hacia abajo aproximadamente 13 mm desde la carcasa de la bomba para despejar el transductor 5 7 Deslice el bloque de la bomba 4 y la biela del pistón hacia delante hasta que la biela salga de la ranura en T 6 del conjunto deslizante 8 Con cuidado tire del cable del transductor para sacarlo ...

Страница 52: ...te en relación al tamaño de la boquilla Rige fundamentalmente boquilla grande presión baja boquilla pequeña presión alta Hay disponible un surtido grande de boquillas para diversos ángulos de pulverización 12 2 Mantenimiento y limpieza de las boquillas de metal duro Airless Boquillas estándar Si se tiene montada una versión distinta de la boquilla efectuar la limpieza de acuerdo con las indicacion...

Страница 53: ...que se repare o reemplace se devolverá al Usuario Final con los gastos de envío pagados por adelantado NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA POR ESTE MEDIO TITAN NIEGA TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR DENTRO DE LO QUE PERMITA LA LEY LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE NO SE PUEDA NEGAR SE LIMITA AL PERÍOD...

Страница 54: ...pido e especializado Informe ao médico o material de revestimento ou solvente utilizado As instruções de operação exigem que os seguintes pontos sempre sejam observados antes de dar a partida 1 As unidades defeituosas não devem ser usadas 2 Prenda a pistola de pulverização Titan usando o bloqueio do gatilho 3 Certifique se de que a unidade está devidamente aterrada 4 Verifique a pressão operaciona...

Страница 55: ...ão do trabalho____________ 68 8 LIMPEZA DA UNIDADE DESLIGAMENTO __ 69 8 1 Limpeza da parte externa do pulverizador__________69 8 2 Filtro de sucção_______________________________69 8 3 Limpeza do filtro de alta pressão_________________70 8 4 Limpeza da pistola de pulverização sem ar_________70 9 SOLUÇÃO EM CASO DE FALHAS___________ 71 10 MANUTENÇÃO__________________________ 72 10 1 Manutenção gera...

Страница 56: ...do por este equipamento pode perfurar a pele e os tecidos subjacentes levando a graves ferimentos e possível amputação Não considere um ferimento causado por pulverização como um corte inofensivo Caso sua pele sofra ferimentos causados por materiais de revestimento ou solventes consulte ummédicoimediatamenteparaobter tratamento rápido e especializado Informe ao médico o material de revestimento ou...

Страница 57: ... objetos afiados Substitua imediatamente uma mangueira de alta pressão danificada Nunca repare por conta própria mangueiras de alta pressão defeituosas A carga eletrostática das pistolas de pulverização e da mangueira de alta pressão é descarregada através da mangueira de alta pressão Por esse motivo a resistência elétrica entre as conexões da mangueira de alta pressão deve ser igual ou inferior a...

Страница 58: ...mar vapores Os equipamentos e objetos dentro e ao redor da área de pulverização devem estar aterrados adequadamente para impedir faíscas estáticas Use apenas mangueiras de fluido de alta pressão condutoras ou aterradas A pistola deve ser aterrada por meio das conexões da mangueira O cabo de energia deve ser conectado a um circuito aterrado somente unidades elétricas Sempre lave a unidade em um rec...

Страница 59: ... e operação O ato de puxar o gatilho causa uma força de recuo na mão que está segurando a pistola de pulverização A força de recuo da pistola de pulverização é particularmente poderosa quando a ponta é removida e uma alta pressão é ajustada na bomba sem ar Ao realizar a limpeza sem uma ponta de pulverização ajuste o botão de controle de pressão para a menor pressão Use somente peças autorizadas pe...

Страница 60: ...nector de alimentação da tomada Perigo de curtos circuitos causados pela entrada de água no equipamento elétrico Nunca pulverize a unidade com alta pressão ou dispositivos de limpeza a vapor de alta pressão TRABALHO OU REPAROS NO EQUIPAMENTO ELÉTRICO Osserviçosdevemserrealizadossomenteporum eletricista qualificado Não se assume qualquer responsabilidade pela instalação incorreta 1 3 CARGA ELETROST...

Страница 61: ...stola de pulverização possuir filtro de sucção e filtro de inserção a filtragem do material de revestimento é geralmente aconselhável Agite o material de revestimento antes de iniciar o trabalho i Atenção Ao revolver usando agitadores movidos a motor certifique se de que não se formem bolhas de ar Bolhas de ar atrapalham a pulverizaçãoepodem defato levaràinterrupção do funcionamento VISCOSIDADE A ...

Страница 62: ...as vantagens também devemos mencionar a rapidez em que o trabalho é executado e a conveniência 3 2 FUNCIONAMENTO DA UNIDADE A seção a seguir contém uma breve descrição das construções técnicas para compreender melhor a função da unidade As unidades Impact 440 da Titan são unidades de pulverização de alta pressão com acionamento elétrico Uma unidade de engrenagens transfere a força motriz para um v...

Страница 63: ...8 Botão de óleo 3 4 DIAGRAMA EXPLICATIVO DA Impact 440 9 Alça da válvula de descarga Alavanca na posição vertical PRIME k circulation Alavanca na posição horizontal SPRAY p 10 Chave de posição ON OFF 11 Indicadores do painel de controle 12 Botão de controle de pressão 13 Copo de óleo para Piston Lube Piston Lube previne um maior desgaste das gaxetas 14 Manômetro 15 Haste do propulsor 6 5 4 3 1 2 9...

Страница 64: ...ULO Prenda a unidade com um fixador adequado 4 OPERAÇÃO 4 1 Mangueira de alta pressão pistola de pulverização e separar o óleo 1 Parafuse o manômetro 1 na saída do material de revestimento Fig 2 Item 2 2 Parafuse a mangueira de alta pressão 3 na saída do material do revestimento Fig 2 Item 4 3 Parafuse a pistola de pulverização 5 com a ponta selecionada na mangueira de alta pressão 4 Aperte com fi...

Страница 65: ...o pulverizador estará operando entre 1 4 MPa 14 bar e 12 MPa 120 bar O indicador de pressão amarelo sólido significa O pulverizador está no ajuste de pressão apropriado para pulverizar tintura verniz e multicores Verde sólido Quando o indicador de pressão estiver verde sólido o pulverizador estará operando entre 12 MPa 120 bar e 23 MPa 230 bar O indicador de pressão verde sólido significa O pulver...

Страница 66: ...dado da mangueira de retorno 6 Feche a válvula de descarga posição da válvula em SPRAY p pulverizar 7 Puxe o gatilho da pistola de pulverização 8 Pulverize o agente de limpeza da unidade em um recipiente coletor aberto 1 2 5 4 3 4 6 COLOCAÇÃO DA UNIDADE EM OPERAÇÃO COM MATERIAL DE REVESTIMENTO 1 Imersa o tubo de sucção Fig 6 Item 2 e a mangueira de retorno 1 em um recipiente com o devido agente de...

Страница 67: ...das 25 a 30 cm entre a ponta de pulverização e a superfície 25 30 cm A B Mantenha a pistola de pulverização em ângulos retos em relação à superfície Isso significa mover todo o seu braço para frente e para trás em vez de apenas flexionar o pulso Mantenha a pistola de pulverização perpendicular à superfície caso contrário uma extremidade do padrão será mais espessa que a outra B C Acione a pistola ...

Страница 68: ... MANGUEIRA DE ALTA PRESSÃO i A unidade está equipada com uma mangueira de alta pressão especialmente adequada para bombas sem ar Vazamentos da mangueira de alta pressão apresentam risco de ferimentos Substitua imediatamente uma mangueira de alta pressão danificada Nunca repare por conta própria mangueiras de alta pressão defeituosas A mangueira de alta pressão deve ser manuseada com cautela Evite ...

Страница 69: ...são e pistola de pulverização em um recipiente aberto 5 Mergulhe a mangueira de sucção e a mangueira de retorno em um recipiente com um agente de limpeza adequado 6 Gire o botão de controle de pressão no sentido anti horário para obter pressão mínima 7 Abra a válvula de descarga posição da válvula em PRIME k circulação 8 Bombeie um agente de limpeza adequado no circuito por alguns minutos 9 Feche ...

Страница 70: ...girando no sentido anti horário 9 Parafuse a carcaça do filtro 1 e aperte a o máximo possível com a chave de cinta 1 4 3 2 5 8 4 LIMPEZA DA PISTOLA DE PULVERIZAÇÃO SEM AR i Limpe a pistola de pulverização após cada uso 1 Limpe a pistola de pulverização sem ar com um agente de limpeza apropriado 2 Limpe totalmente a ponta com um agente de limpeza apropriado de forma que não restem resíduos de mater...

Страница 71: ...são incorreta 3 Volume muito baixo 4 Viscosidade muito alta do material de revestimento 1 Regulagem da pressão muito baixa 1 Interruptor de pressão com defeito 2 Transdutor com defeito Medidas para eliminar o defeito 1 Verifique o abastecimento de tensão 2 Gire o botão de controle de pressão para cima 3 Substitua 1 Posicione a válvula de descarga como PRIME k circulação 2 Recoloque o material de r...

Страница 72: ...car a continuidade do aterramento depois de realizar qualquer serviço em componentes elétricos Use um ohmímetro para determinar se há continuidade entre as peças de metal desenergizadas acessíveis do produto e a lâmina de aterramento do plugue de conexão 11 1 VÁLVULA DE DESCARGA Atenção A carcaça da válvula 4 não deve ser reparada Em caso de desgaste sempre substitua por uma nova 1 Use um punção d...

Страница 73: ...nel em O 6 10 Limpe todas as peças com o agente de limpeza correspondente Verifique a carcaça da válvula de entrada 1 a sede da válvula de entrada 3 e a esfera da válvula de entrada 4 quanto a desgastes e substitua as peças se necessário Se a sede da válvula de entrada desgastada 5 tiver um lado não utilizado instale a na outra direção 4 5 6 1 2 3 7 11 Desparafuse a carcaça da válvula de saída Fig...

Страница 74: ... incluída com as gaxetas de substituição do pistão 3 a partir de cima no pistão 14 Lubrifique a ferramenta de instalação e o pistão 3 com graxa para máquina 15 Direcione o pistão 3 através das gaxetas inferiores 8 no coletor da bomba 2 a partir da parte inferior Usando um martelo de borracha bata ligeiramente na parte inferior do pistão 3 até que ele possa ser visto acima do coletor da bomba 16 Re...

Страница 75: ...e vêm do motor consulte o diagrama elétrico na seção de Lista de peças deste manual 7 Solte e remova os quatro parafusos de montagem do motor 7 8 Retire o motor 8 do alojamento da bomba i Caso o motor não saia do alojamento da bomba Remova a placa da tampa frontal Usando um martelo de borracha bata cuidadosamente na frente do virabrequim do motor que se estende pelo conjunto do cursor 9 Depois de ...

Страница 76: ...ontrole 6 Na placa do painel de controle desconecte os dois fios que vêm do motor consulte o diagrama elétrico na seção de Lista de peças deste manual 7 Solte e remova os quatro parafusos de montagem do motor 7 8 Retire o motor 8 do alojamento da bomba i Caso o motor não saia do alojamento da bomba Remova a placa da tampa frontal Usando um martelo de borracha bata cuidadosamente na frente do virab...

Страница 77: ...ba 3 6 Puxe o bloco da bomba 4 para baixo a aproximadamente 1 2 do alojamento da bomba para limpar o transdutor 5 7 Deslize o bloco da bomba 4 e a haste do pistão para frente até a haste do pistão sair da ranhura em T 6 no conjunto do cursor 8 Puxe cuidadosamente o fio do transdutor para fora do alojamento da bomba 7 até que a conexão do jumper do transdutor seja exposta Solte o fio do jumper do t...

Страница 78: ...ansporta certa quantidade na proporção do tamanho da ponta O seguinte princípio é válido ponta grande baixa pressão ponta pequena alta pressão Há uma ampla variedade de pontas com diferentes ângulos de pulverização 12 2 MANUTENÇÃO E LIMPEZA DE PONTAS DE METAL DURO E SEM AR PONTAS PADRÃO Se um tipo diferente de ponta foi encaixado limpe o de acordo com as instruções do fabricante A ponta tem um ori...

Страница 79: ...aminhado pelo transporte pré pago ao Usuário Final NÃO HÁ QUALQUER OUTRA GARANTIA EXPRESSA POR MEIO DESTE DOCUMENTO A TITAN SE ISENTA DE TODAS E QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO GARANTIA DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEI A DURAÇÃO DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS QUE NÃO POSSAM TER ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE LIMITA SE A...

Страница 80: ...io DIAGRAMA DE PEÇAS SOBRESSALENTES Impact 440 GB Main Assembly e Conjunto principal RFB Conjunto principal 80 27 29 28 30 31 32 33 34 48 49 1 19 18 6 25 42 21 22 23 24 20 44 45 46 47 7 5 9 10 11 8 26 43 2 3 4 36 35 39 37 38 40 41 14 15 16 17 12 13 ...

Страница 81: ... 25 0508 553 Screw 2 Tornillo 2 Parafuso 2 26 9800 319 Screw Tornillo Parafuso 27 704 548 Transducer jumper Puente del transductor Jumper do transdutor 28 9822 624 Washer 2 Arandela 2 Arruela 2 29 9800 607 Screw 5 Tornillo 5 Parafuso 5 30 54054 Washer Arandela Arruela 31 0290 221 PC board assembly Conjunto de tarjeta de circuito impreso Conjunto da placa de PC 32 9800 340 Screw Tornillo Parafuso 3...

Страница 82: ...Cuadro de piezas de recambio DIAGRAMA DE PEÇAS SOBRESSALENTES Impact 400 GB fluid section e Zona de pintura p Secção de fluido 82 24 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 3 4 5 7 6 ...

Страница 83: ... 581 Inlet valve seal Junta inferior Retentor da válvula de entrada 21 0290 216 Inlet valve housing Anillo tórico PTFE Carcaça da válvula de entrada 22 9871 160 O ring PTFE Anillo tórico PTFE Anel em O PTFE 23 0508 748 Filter Caja de filtro Filtro 24 0508 603 Bearing ring Filtro Anel de rolamento 25 0508 601 Filter housing Anillo tórico Carcaça do filtro 26 0508 602 Conical spring Tapón de la tube...

Страница 84: ...s de recambio Diagrama das peças sobresselentes Impact 440 GB Drive Assembly e Conjunto del mecanismo impulsor RFB CONJUNTO DE ACIONAMENTO 84 IEC 60906 0552 637 220V 240V 6 m IRAM 2073 0522 623 220V 240V 6 m 3 4 2 1 5 6 7 8 9 10 11 8 12 ...

Страница 85: ...unto do capacitor 6 0290 217 Baffle assembly Pared intermedia Conjunto do silenciador 7 0512 340 Fan Ventilador Ventilador 8 0551 714 Cord grip 2 Sujetador de cables 2 Apoio do cabo 2 9 0558 449 Bracket Soporte Suporte 10 0551 980 Lock nut Contratuerca Porca de trava 11 0509 218 Screw 3 Tornillo 3 Parafuso 3 12 0558 475 Power cord jumper Puente del cable de alimentación Jumper do cabo de energia 0...

Страница 86: ... Arco à direita 4 0294 635 Plug Tapón de cierre Tampão 5 0290 214 Foot Pie Pé 6 0508 660 Screw 2 Tornillo 2 Parafuso 2 7 0294 635 Plug Tapón de cierre Tampão 8 0290 219 Cord holder Soporte de cable de red Suporte dos cabos 9 0290 214 Foot Pie Pé 10 0290 210 Leg left Arco a la izquierda Arco à esquerda 0290 203 Left leg assembly includes items 6 10 Arco a la izquierda Pos 6 10 Conjunto do arco à es...

Страница 87: ...e Manguera de retorno Tubo de retorno 3 0279459 Clip Grapa Grampo 4 0295565 Inlet screen Filtro Tela de entrada 5 9871105 O ring 2 Anillo tórico 2 Anel em O 2 704 109 O ring for hot solvents optional 2 O ring para solventes calientes opcional 2 Anel em O para solventes quentes opcional 2 6 9822526 Retaining clip Grapa Grampo de fixação 7 9850638 Tie wrap Amarre del cable Braçadeira de cabos 8 0327...

Страница 88: ... 6 Tip Boquilla SC 6 Ponta SC 6 695 XXX TR 1 Tip Boquilla TR 1 Ponta TR 1 692 XXX TR 2 Tip Boquilla TR 2 Ponta TR 2 671 XXX Fine Finish Tip Boquilla Fine Finish Ponta de acabamento fino 0289228 No Build Tip Guard Protección de la boquilla contra la acumulación de residuos Proteção da ponta sem acúmulo 651 139 Tip Swivel Dispositivo giratorio de la boquilla Articulação giratória da ponta 661 020 Ti...

Страница 89: ...5 Whip Hose Conexión flexible de manguera de 3 16 x 5 Mangueira do chicote de 3 16 x 5 490 012 1 4 x 1 4 hose connector Conector de manguera de 1 4 x 1 4 Conector da mangueira de 1 4 x 1 4 0508239 High Pressure Fluid Gauge Medidor de líquido de alta presión Medidor de fluido de alta pressão 310 150 9 Pressure Roller Kit Kit de rodillo de presión de 23 cm Kit do rolo de pressão de 9 0521012 Non Spi...

Страница 90: ...an service centre or dealer for details or contact us direct Observación sobre la eliminación de residuos De acuerdo con la directriz europea 2002 96 CE referente a la eliminación de aparatos eléctricos usados y su puesta en la práctica en el derecho nacional este producto no se deberá eliminar en la basura doméstica sino que se deberá llevar a una planta de reciclaje ecológico Su aparato usado de...

Страница 91: ...orme a legislação nacional este produto não deve ser descartado junto ao lixo doméstico devendo ser reciclado de forma ambiental A Titan ou um dos nossos revendedores receberá seu equipamento elétrico ou eletrônico Titan usado e o descartará de forma ambiental Solicite detalhes ao seu centro de serviço local Titan ou entre em contato diretamente conosco ...

Страница 92: ...service international WEB www titantool com Phone 1 800 526 5362 Fax 1 800 528 4826 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 WEB www titantool international com EMAIL international titantool com Fax 1 763 519 3509 Impact 440 ...

Отзывы: