background image

3.   Când copilul nu se mai joacă, comutaţi pe “Off”.

Instalarea bateriilor cutiei de vibraţie

Cutia de vibraţie funcţionează cu o (1) baterie C alcalină (ne-inclusă în pachet).
1.   Folosind o şurubelniţă cu cap în cruce, deschideţi compartimentul 

bateriilor din partea superioară a cutiei de vibraţie 

(fig. 13)

.

2.   Introduceţi o (1) baterie alcalină. 
3.   Folosind şurubelniţa cu cap în cruce , închideţi bine capacul 

compartimentului bateriei.

Vă rugăm să observaţi că:

 bateriile pot avea scurgeri de lichide care pot 

fi dăunătoare copilului dvs. şi produsului. Vă recomandăm să folosiţi numai 

baterii alcaline de calitate superioară (uscate).

Funcţionarea cutiei de vibraţie

1.   Răsuciţi comutatorul pe “ON” pentru a produce vibraţii uşoare ale 

şezlongului 

(fig. 14)

.

2.   Răsuciţi comutatorul pe  “OFF” pentru a opri vibraţiile.

Aşezarea corectă a copilului în şezlong

1.   Îndepărtaţi arcele de activitate una de cealaltă şi aşezaţi copilul în scaun. 

Fixaţi hamul de siguranţă între picioarele copilului 

(fig. 15)

2.   Fixaţi cele două capete ale hamului în buclele corespunzătoare până 

auziţi un clic. Asiguraţi-vă că hamul de siguranţă este corect ataşat 

trăgând de el uşor.

3.   Ajustaţi arca de activitate în unghiul potrivit pentru copilul dvs. Dacă 

doriţi, porniţi luminile şi muzica crabului. 

Mecanismul reglabil 

Apăsaţi mânerele aşa cum se arată în fig.16 pentru a ajusta şezlongul în 

poziţia culcat sau şezut. 

Notă:

 Trebuie să apăsaţi ambele mânere şi să le răsuciţi în acelaşi timp 

(fig. 16)

.

Curăţare şi depozitare

1.   Singura piesă care poate fi spălată la maşină este husa. Spălaţi-o separat 

în apă rece, ciclul uşor. Nu folosiţi înălbitor. A nu se usca în maşină. A nu 

se curăţa chimic.

2.   Celelalte părţi se vor curăţa cu o cârpă umedă şi se vor lăsa să se usuce. 

Nu le introduceţi în apă. 

3.   Pentru perioade lungi de depozitare sau nefolosire, scoateţi bateriile.

Nu uitaţi aceste reguli de siguranţă:

Bateriile trebuie să fie înlocuite numai de către adulţi.

• 

Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi.

• 

Bateriile neîncărcabile nu trebuie reîncărcate.

• 

Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din jucărie

• 

 înainte de a fi încărcate.

Bateriile reîncărcabile se vor încărca numai sub

• 

 supravegherea unui adult.

Nu amestecaţi bateriile alcaline, standard (carbon-zinc) cu cele 

• 

reîncărcabile (nichel-cadmiu). 
Bateriile consumate trebuie scoase din jucărie.

• 

Nu ardeţi bateriile. Depuneţi-le într-un punct

• 

 specializat.

Folosiţi numai baterii de acelaşi fel sau echivalente,

• 

 conform 

recomandărilor.
Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corectă.

• 

Terminalele de alimentare nu trebuie să fie scurtcircuitate.

• 

Pentru securitatea copilului dvs.: 

nu aduceţi nici un fel de modificări 

acestui produs.

Montarea produsului

Montarea şezlongului

Pentru montarea produsului este necesară o şurubelniţă Phillips.

1.   Ataşaţi cele două cadre metalice pe tubulatura de bază aşa cum vedeţi 

în ilustraţie. Asiguraţi-vă că partea rotunjită a tubulaturii de bază este 

orientată spre exterior 

(fig. 1)

2.   Aliniaţi orificiile de la extremitatea fiecărei părţi a tubulaturii pe linia 

orificiilor picioarelor anti-derapante 

(fig. 2)

.

3.   Introduceţi şurubul în orificiul aflat la extremitatea unuia dintre picioarele 

anti-derapante şi strângeţi cu o şurubelniţă cu cap în cruce. Asiguraţi-vă 

că aţi făcut aceeaşi operaţie pentru ambele părţi ale tubulaturii de bază 

(fig. 3)

.

4.   Introduceţi tubulatura de susţinere a capului în extremitatea 

mecanismului reglabil de pe cadrul metalic pentru a forma un arc. 

Continuaţi până când auziţi un clic indicând că cele două părţi sunt 

închise în siguranţă 

(fig. 4)

5.   Introduceţi tubulatura de susţinere a picioruşelor în extremitatea 

mecanismului reglabil de pe cadrul metalic pentru a forma un arc. 

Continuaţi până când auziţi un clic indicând că cele două părţi sunt 

închise în siguranţă. Asiguraţi-vă că cele două arce conectoare sunt cu 

faţa în sus 

(fig. 5)

       Înainte de a continua, verificaţi dacă ambele părţi sunt închise în 

siguranţă şi dacă toate celelalte părţi ale tubulaturii de bază sunt 

conectate

.

6.   Introduceţi husa pe cadru începând cu partea de susţinere a capului. 

Introduceţi arcele conectoare şi trageţi-le prin orificiile ţesăturii. Asiguraţi-

vă că husa acoperă cadrul metalic în întregime 

(fig. 6)

.

7.   Fixaţi bucla de securitate de sub husă 

(fig. 7)

.

Montarea arcei de activitate

1.   Introduceţi capetele arcei de activitate în conectorii arcelor până când un 

clic vă va indica că totul este blocat 

(fig. 8)

2.   Ataşaţi jucăriile prinzând inelele din plastic de buclele din pânză de pe 

arce.

3.   Pentru a desface arcele de activitate: apăsaţi butonul din partea de jos a 

arcei şi trageţi uşor în sus. Apăsaţi şi trageţi în acelaşi timp 

(fig. 9)

.

4.   Nu folosiţi niciodată arcele de activitate pentru a transporta şezlongul.

Instalarea bateriilor în jucăria crab muzical cu lumini

Crabul muzical cu lumini funcţionează cu trei baterii alcaline (3) AAA 

(neincluse în pachet).
1.   Folsind o şurubelniţă cu cap în cruce, deschideţi compartimentul 

bateriilor situat în partea superioară a crabului 

(fig. 10, fig. 11)

.

2.   Introduceţi (3) baterii alcaline AAA în compartimentul bateriilor. 
3.   Închideţi bine capacul compartimentului bateriilor şi strângeţi şuruburile 

cu şurubelniţa cu cap în cruce.

Funcţionarea crabului muzical cu lumini

Fixaţi crabul direct pe arca de activitate.

Notă:

 Puteţi modifica unghiul crabului ataşându-l uneia sau ambelor arce.

Selectaţi modul de funcţionare din partea superioară a crabului (fig. 12).

1.   Alegeţi unul dintre cele două moduri de joc:

   Activare de către părinţi             – pentru redarea continuă a muzicii: 

• 

lumina şi muzica îl vor distra pe copil timp de 15 minute.

   Activare de către copil              –lovind uşor crabul, copilul va declanşa 

• 

redarea unor melodii scurte şi va privi luminile care se vor aprinde.

2.   Fiecare mod de funcţionare poate fi fixat pe:

   Muzică şi lumini

• 

   Surdină (numai lumini) pentru a se juca în linişte

• 

Scoateţi din husă tubulatura pentru susţinerea capului şi continuaţi 

montarea produsului conform instrucţiunilor (fig. A,B,C)

.

© 2010. Toate drepturile rezervate, Tiny Love Ltd.

Pentru mai multe informaţii despre produse viitoare şi pentru idei de joc, vă rugăm să vizitaţi:

www.tinylove.com

24

Содержание Gymini Bouncer

Страница 1: ...ion and playing tips please visit www tinylove com Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer Portable bouncer with adjustable activity arches NA 0A NB 3 4 11 Dana Pickel Instruction sheet 68 E8002IS468 0A white paper 80 gr m 2 pantone 2717_U 0A NA NA NA NA Dana Pickel Tammy Bar Shay 32 1 Gymini Bouncer and Tiny Princess Gymini Bouncer W 210mm H 290mm ...

Страница 2: ... floor Never use on any elevated surface e g a table Suffocation Hazard Never use on a soft surface bed sofa cushion as seat may tip over and cause suffocation Instruction Guide PLEASE KEEP THIS INSTRUCTION GUIDE AS IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION Read all instructions before using the infant bouncer seat These instructions apply to Gymini Bouncer and Tiny Princess Gymini Bouncer Portable bounce...

Страница 3: ...er disassembly pdf Fig 15 Fig 16 B A C Fig 13 Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 Fig 6 click Fig 5 Fig 4 click 2011 All rights reserved Tiny Love Ltd For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com ...

Страница 4: ...tration Make sure the rounded side of the base tube is arched outward Fig 1 2 Line up the holes at the end of each side of the base tube with the holes at the side of the anti skid feet Fig 2 3 Fit the screw through the hole located at the side of one of the anti skid feet and tighten with a crosshead screwdriver Make sure you repeat for both ends of the base tube Fig 3 4 Insert the headrest tube ...

Страница 5: ... Niebezpieczeństwo uduszenia Nigdy nie używaj na miękkich powierzchniach łóżko kanapa poduszka ponieważ leżaczek może się przewrócić i spowodować uduszenie dziecka Instrukcja dla użytkownika NALEŻY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWNIKA GDYŻ ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE Przeczytaj całość instrukcji przed użyciem Poniższe instrukcje dotyczą wibrującego leżaczka typu Gymini Bouncer oraz Tiny Princess Gymini...

Страница 6: ...sembly pdf Rys 15 Rys 16 B A C Rys 13 Rys 14 Rys 11 Rys 12 Rys 7 Rys 9 Rys 10 Rys 8 Rys 3 Rys 2 Rys 1 Rys 6 click Rys 5 Rys 4 click Aby uzyskać więcej informacji odwiedź nas na stronie internetowej www tinylove com 2011 Wszelkie prawa zastrzeżone przez Tiny Love Ltd 5 ...

Страница 7: ... Złącz obie ramy podstawy z rurką bazową jak na rysunku Upewnij się że zaokrąglona strona rurki wygięta jest na zewnątrz Rys 1 2 Upewnij się że wygięcie rurki skierowane jest na zewnątrz Rys 2 3 Przesuń wkręt przez boczny otwór jednej antypoślizgowej stopki i umocuj przy pomocy śrubokręta Powtórz czynność na drugim końcu rurki bazowej Rys 3 4 Wciśnij rurkę oparcia głowy do końcówek mechanizmu sprę...

Страница 8: ...ности кровать диван подушку поскольку кресло может перевернуться и привести к удушению Руководство по использованию Пожалуйста сохраните данное руководство в нем содержится важная информация Перед тем как использовать детское кресло качалку внимательно прочтите все инструкции Данные инструкции распространяются на мобили карусели Gymini Bouncer и Tiny Princess Gymini Bouncer Переносное детское крес...

Страница 9: ...y pdf Рис 15 Рис 16 B A C Рис 13 Рис 14 Рис 11 Рис 12 Рис 7 Рис 9 Рис 10 Рис 8 Рис 3 Рис 2 Рис 1 Рис 6 click Рис 5 Рис 4 click 2011 Все права сохранены Tiny Love Ltd Дополнительную информацию по детскому развитию и советы по играм с малышами можно найти на сайте www tinylove com ...

Страница 10: ...ические детали основания конструкции к основанию каркаса как показано на рисунке Удостоверьтесь что закруглённый изгиб детали основания каркаса направлен наружу Рис 1 2 С обеих сторон основания каркаса сопоставьте отверстия на краях деталей основания каркаса с отверстиями в боковой части противоскользящих ножек Рис 2 3 Вставьте шуруп в отверстие в боковой части одной из противоскользящих ножек и п...

Страница 11: ...sek yüzeylerde kullanmayın Boğulma Tehlikesi Yumuşak bir satıhta yatak kanape yastık asla kullanmayın ana kucağı ters dönüp boğulmaya neden olabilir Kullanma Kılavuzu LÜTFEN ÖNEMLİ BİLGİLER İÇEREN BU KULLANMA KILAVUZUNU SAKLAYIN Bebek ana kucağını kullanmadan önce tüm kılavuzu okuyun Bu talimatlar Gymini Bouncer ve Tiny Princess Gymini Bouncer için geçerlidir Ayarlanabilir faaliyet kolları içeren ...

Страница 12: ... 15 Şekil 16 B A C Şekil 13 Şekil 14 Şekil 11 Şekil 12 Şekil 7 Şekil 9 Şekil 10 Şekil 8 Şekil 3 Şekil 2 Şekil 1 Şekil 6 click Şekil 5 Şekil 4 click 2010 Tüm hakları saklıdır Tiny Love Ltd Gelişimle ilgili daha fazla bilgi ve oyun ipuçları için aşağıdaki adresi ziyaret edin www tinylove com 11 ...

Страница 13: ... kavisli olmasına dikkat edin Şekil 1 2 Taban borusunun her iki tarafının sonundaki delikleri kaymayı önleyici ayakların yanındaki deliklerle aynı hizaya getirin Şekil 2 3 Vidayı kaymayı önleyici ayağın kenarındaki delikten geçirin ve yıldız tornavidayla sıkıştırın Bu işlemi taban borusunun her iki ucu için gerçekleştirin Şekil 3 4 Baş yaslama borusunu tel taban çerçevesindeki yaslanma mekanizması...

Страница 14: ...love com לאתר כנסו למשחק וטיפים נוסף התפתחותי למידע ישראל 69512 מיקוד אביב תל 72 רוזן פנחס רח בע מ לב טייני ידי על מיוצר מבוגר ידי על התקנה נדרשת השגחה ללא ילד להשאיר אין ארוכים זמן לפרקי מיועדת אינה זו טרמפולינה את להעביר יש תינוק מיטת או עריסה במקום באה ואינה שינה של השינה בעת מתאימה תינוק למיטת או לעריסה התינוק בטרמפולינה הישיבה בעת היטב הילד את לקשור להקפיד יש הטרמפולינה את לשאת מנת על הפעילות...

Страница 15: ...isassembly pdf 15 תמונה 16 תמונה 12 תמונה 11 תמונה 14 תמונה 13 תמונה 10 תמונה 8 תמונה 7 תמונה 9 תמונה 1 תמונה 2 תמונה 3 תמונה 4 תמונה 5 תמונה 6 תמונה click ב א ג לאתר כנסו למשחק וטיפים נוסף התפתחותי למידע www tinylove com Tiny Love Ltd שמורות הזכויות כל 2011 ...

Страница 16: ... להשמעת גורם התינוק התינוק ידי על הפעלה שהוא כך ידי על בהתאמה המהבהבים באורות וצופה מוסיקה של הסרטן על בעדינות טופח הבאים המצבים משני אחד לבחור ניתן ההפעלה אופני בשני 2 ואורות מוסיקה שקט למשחק בלבד אורות mute השתקה מצב המשחק בסיום OFF למצב ידנית המתג את להעביר יש 3 15 לאתר כנסו למשחק וטיפים נוסף התפתחותי למידע www tinylove com Tiny Love Ltd שמורות הזכויות כל 2011 הרטט ביחידת הסוללות התקנת כלולה לא...

Страница 17: ...ане Никога не слагайте шезлонга на мека повърхност легло диван възглавница тъй като може да се преобърне и да предизвика задушаване Ръководство с иснтрукции МОЛЯ ЗАПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО ТО СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ Прочетете цялото упътване преди да използвате детския шезлонг Това упътване важи за Gymini Bouncer и Tiny Princess Gymini Bouncer преносим шезлонг с подвижни странични арки Обозначение...

Страница 18: ...ly pdf Фиг 15 Фиг 16 B A C Фиг 13 Фиг 14 Фиг 11 Фиг 12 Фиг 7 Фиг 9 Фиг 10 Фиг 8 Фиг 3 Фиг 2 Фиг 1 Фиг 6 click Фиг 5 Фиг 4 click 2011 Всички права запазени Tiny Love Ltd За повече информация свързана с растежа и развитието и за съвети за игра моля посетете www tinylove com 17 ...

Страница 19: ...зовата тръбичка както е показано на илюстрацията Извитата страна на базовата тръбичка трябва да е обърната навън Фиг 1 2 Изравнете дупките от двете страни на базовата тръбичка със страничните дупки в крачетата против плъзгане Фиг 2 3 Вкарайте винтчето през страничната дупка на едно от крачетата против плъзгане и затегнете с отвертка кръстачка Направете същото и в другия край на базовата тръбичка Ф...

Страница 20: ...oložite na višje površine kot je na primer miza Nevarnost zadušitve Skakača nikoli ne položite na mehke površine kot so postelja sedežna garnitura blazina Zaradi otrokove aktivnosti se lahko prevrne in povzroči zadušitev Navodila za uporabo NAVODILA SHRANITE KER VSEBUJEJO POMEMBNE INFORMACIJE Pred uporabo proizvoda natančno preberite navodila Navodila so za uporabo izdelkov Gymini Bouncer in Tiny ...

Страница 21: ...cer disassembly pdf Slika 15 Slika 16 B A C Slika 13 Slika 14 Slika 11 Slika 12 Slika 7 Slika 9 Slika 10 Slika 8 Slika 3 Slika 2 Slika 1 Slika 6 click Slika 5 Slika 4 click 2010 Vse pravice pridržane Tiny Love Ltd Za več informacij in igralnih namigov obiščite www tinylove com ...

Страница 22: ...a Sestavljanje skakača Za sestavljanje potrebujete Phillips izvijač 1 Sestavite oba osnovna žična okvirja in osnovno cev kot prikazuje slika Izbočena stran osnovne cevi mora biti obrnjena navzven Slika 1 2 Osnovno cev vstavite v luknji spojk na koncu osnovnih žičnih okvirjev Slika 2 3 V luknjo na spojki vstavite vijak in ga s križnim izvijačem nalahno zategnite To storite na obeh straneh osnovne c...

Страница 23: ...înaltă cum ar fi masa Pericol de asfixiere Şezlongul nu se va folosi niciodată aşezat pe o suprafaţă moale pat canapea pernă deoarece se poate răsturna şi cauza asfixierea Ghid de instrucţiuni VĂ RUGĂM SĂ PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI PENTRU CĂ ELE CONŢIN INFORMAŢII IMPORTANTE Vă rugăm să citiţi toate instrucţiunile înainte de a folosi şezlongul Aceste instrucţiuni sunt valabile pentru caruselele p...

Страница 24: ...pdf fig 15 fig 16 B A C fig 13 fig 14 fig 11 fig 12 fig 7 fig 9 fig 10 fig 8 fig 3 fig 2 fig 1 fig 6 click fig 5 fig 4 click 2010 Toate drepturile rezervate Tiny Love Ltd Pentru mai multe informaţii despre produse viitoare şi pentru idei de joc vă rugăm să vizitaţi www tinylove com 23 ...

Страница 25: ...niaţi orificiile de la extremitatea fiecărei părţi a tubulaturii pe linia orificiilor picioarelor anti derapante fig 2 3 Introduceţi şurubul în orificiul aflat la extremitatea unuia dintre picioarele anti derapante şi strângeţi cu o şurubelniţă cu cap în cruce Asiguraţi vă că aţi făcut aceeaşi operaţie pentru ambele părţi ale tubulaturii de bază fig 3 4 Introduceţi tubulatura de susţinere a capulu...

Страница 26: ...dušení Nikdy nepoužívejte na měkký ploche postel pohovka polštář jako sedadlo se může překotit a způsobit udušení Instrukce Prosím uschovejte tenhle návod obsahuje důležité informace Před použitím dětský houpací sedačky pročtěte všechny instrukce Tyhle instrukce jsou platní pro Gymini houpačku a Tiny princess Gymini houpačku Přenosní houpačka s nastavitelnými obloukmi aktivity Klíč produktu prosím...

Страница 27: ...6 B A C figurace 13 figurace 14 figurace 11 figurace 12 figurace 7 figurace 9 figurace 10 figurace 8 figurace 3 figurace 2 figurace 1 figurace 6 click figurace 5 figurace 4 click 2011 Všechny práva rezervovaní Tiny Love Ltd Další informace pro vývoj vašeho dítěte jako mnoho dalších typů na hraní www tinylove com ...

Страница 28: ...ubici jako je ukázáno na ilustraci Ujistěte se zaoblená část základní trubice je sklenutá do oblouku směrem ven figurace 1 2 Seřaďte otvory na konci každý strany základní trubice s otvormi na straně anti smykový nohy figurace 2 3 Vložte šroub do otvoru umístěného na straně jednoho z anti smykový nohy a utáhněte Ujistěte se že tohle zopakujete na obou stranách základní trubice figurace 3 4 Vsuňtě č...

Страница 29: ... samo na podu Nikada ne koristite na uzdignutoj površini npr stolu Opasnost od gušenja Nikada ne stavljati na mekanu površinu krevet sofu jastučić jer se sjedalo može prevrnuti i dovesti do gušenja Upute za uporabu SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA UPORABU JER SADRŽE BITNE INFORMACIJE Pročitajte sve upute prije korištenja njihalice za bebe Ove upute važe za Gymini Bouncer i Tiny Princess Gymini Bouncer Preno...

Страница 30: ...ve com bouncer disassembly pdf Sl 15 Sl 16 B A C Sl 13 Sl 14 Sl 11 Sl 12 Sl 7 Sl 9 Sl 10 Sl 8 Sl 3 Sl 2 Sl 1 Sl 6 click Sl 5 Sl 4 click 2011 Sva prava zadržana Tiny Love Ltd Za više informacija i savjete za igranje posjetite www tinylove com 29 ...

Страница 31: ...cijevi kao što je prikazano na slici Vodite računa da zaobljena strana osnovne cijevi bude izvijena ka spolja Sl 1 2 Poravnajte otvore uz kraj svake strane osnovne cijevi sa otvorima na strani na kojoj se nalaze papučice protiv klizanja Sl 2 3 Ubacite vijak kroz otvor koji se nalazi sa strane jedne od papučica protiv klizanja i pritegnite ga pomoću križnog odvijača Ponovite ovo za oba kraja osnovn...

Страница 32: ...002IS468 0A For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com Manufactured by Tiny Love Ltd 72 Pinhas Rosen St Tel Aviv 69512 Israel 2011 All rights reserved Tiny Love Ltd ...

Отзывы: