background image

Modo estático o mecedor

 

Para pasar al Modo Estático, presione el botón ubicado en el 
codo de la pata      y gire la barra hacia abajo      . Repita con la 

otra pata.

Para pasar al Modo Mecedor, presione el botón ubicado en el 
codo de las dos patas y gire la barra hacia abajo. Repita con la 

otra pata.

Stationary or Rocking Mode

 

To transition to Stationary Mode, press button on 
the knuckle of the foot       and twist bar upwards      . 
Repeat on other leg.
To transition to Rocking Mode, press button on 
the knuckle of each foot and twist bar downwards. 
Repeat on other leg.

Stationary Mode /  

Modo Estático

Rocking Mode /  

Modo Mecedor

1

2

Use  

Uso

6

1

1

1

2

2

Plegado y guardado

 

Ubique el botón dentro de la tela, debajo del símbolo de 

 

botón       .
Presione los botones a ambos lados y pliegue hacia abajo los 

extremos del moisés       .

Levante la parte de abajo del centro de la almohadilla hasta que 
las patas y colchón queden juntas      .

Bolso para transportar

 (incluido en algunos modelos)

Quite las patas del moisés y colóquelas en el bolso para 
transportar. Coloque el moisés en el bolso junto a las patas.

To Fold and Store

Locate the button inside the fabric, under the button 

symbol       .

Press the buttons on both sides and begin folding 
down the ends of the bassinet       .
Lift the underside center of the pad surface until the 
legs and mattress fold together      .

Travel Bag

 (included on some models)

Detach legs from bassinet and put in travel bag. Place 

bassinet in bag adjacent to legs.

1

3

2

2

1

1

2

2

3

3

Содержание BT083

Страница 1: ...ssinet Keep instructions for future use Se requiere el armado por parte de un adulto Lea todas las instrucciones antes de armar y utilizar el mois s Guarde estas instrucciones para consulta futura Use...

Страница 2: ...No seguir estas alertas e instrucciones podr a resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DA Para evitar las ca das no use este producto cuando el ni o comience a hacer fuerza con las mano...

Страница 3: ...ra su uso futuro Remove all contents from packaging and discard box protective plastic covering and or poly bags Lay out and identify all parts Please do not return this product to the place of purcha...

Страница 4: ...de cada juguete en los anillos del arco Para quitar los arcos de juguetes Para quitar el arco de juguetes presione cada bot n ubicado en el centro y deslice el arco de juguetes hasta quitarlo Legs Sl...

Страница 5: ...of the bassinet Adhere hook and loop patches under the rim of the bassinet Open the canopy Unzip and pull the bugnet out from the canopy Pull bug net end down under the rim of the bassinet 5 1 3 4 2...

Страница 6: ...2 Plegado y guardado Ubique el bot n dentro de la tela debajo del s mbolo de bot n Presione los botones a ambos lados y pliegue hacia abajo los extremos del mois s Levante la parte de abajo del centr...

Страница 7: ...period This warranty is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse This warranty excludes any liability other than that expressly stated pr...

Страница 8: ...G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Per por Comexa S A Los Libertadore...

Отзывы: