5
www.tinylove.com
Hamaca balancín acogedora
ES
3 Modos de uso: Mecerse y jugar Hamaca acogedora Asiento estable
IMPORTANTE: Lea bien todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
Guarde las instrucciones para usarlas en el futuro ya que tienen información
importante.
• Este producto sólo puede soportar un peso máximo de 18kg/40lbs.
• Este producto contiene piezas pequenas cuyo montaje debe realizarlo
siempre un adulto. Se requiere un destornillador Philips (no incluido).
• Retire todo el material de embalaje antes de utilizarlo. Peligro de asfixia.
ADVERTENCIA:
evite
lesiones graves o la muerte:
• Nunca deje al niño solo.
• Este producto no es adecuado para periodos de sueño prolongados o
no vigilados.
• Utilice siempre el sistema de retención hasta que el niño pueda subir y
bajar del producto sin ayuda.
• No utilice este producto como balancín cuando el niño comience a
empujar con las manos o las rodillas.
• No lo utilice nunca como balancín o para mecerse y jugar si el niño es
capaz de levantarse sin ayuda.
• El modo asiento (posición alta) sólo es apto para niños que ya han
desarrollado un control de la parte superior del cuerpo lo suficientemente
bueno como para sentarse sin inclinarse hacia adelante.
• RIESGO DE CAÍDA: El movimiento del niño puede provocar que este
producto se desplace. Utilícese solamente apoyado sobre el suelo. No se
debe colocar nunca en superficies elevadas.
• RIESGO DE ASFIXIA: Nunca use sobre una superficie blanda (cama, sofá,
cojín), ya que el producto puede caerse y causar asfixia.
• No utilice nunca este producto sin el cojín inclinado (Figura J, página 11).
• El brazo del juguete no es una manija. Nunca use el brazo del juguete para
acarrear el producto.
• NUNCA levante el asiento saltarin para bebes con el nino sentado.
• NUNCA use el asiento saltarin para bebes como autoasiento.
• El brazo del juguete debe ser retirado del asiento cuando el niño
comience a sentarse de forma independiente. El agujero debe ser cubierto
con la tapa adjunta.
• Compruebe regularmente que todos los accesorios de montaje en el
producto estén bien ajustados antes de su uso.
• No lo use si las partes o los tornillos están flojos o si faltan, o si hay algún
signo de daño o piezas rotas.
• No sustituya, modifique o altere las partes. Contacte con el fabricante si
necesita piezas de recambio o instrucciones adicionales.
• No se debe permitir a los niños pequeños jugar sin supervisión en las
proximidades del producto.
• Pilas no incluidas. Para juguete electrόnico: 3 AAA/LR03 (1.5V). Para caja de
vibración: 1 C/LR14 (1.5V).
• NUNCA añada un acolchado, una almohada o un edredón adicional.
Utilice SÓLO el cojín y el apoyacabezas proporcionado por el fabricante.
• Utilice el apoyacabezas sólo si está unido al cojín conforme a las
instrucciones del fabricante.
• Cualquier carga colocada en el dosel afecta a la estabilidad del producto y
puede partirlo.
• Retire la capota del asiento cuando el niño comience a sentarse de forma
independiente.
• Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles al plegar o desplegar el
dosel, a fin de evitar el riesgo de atrapamiento y aplastamiento.
• A fin de evitar lesiones, no monte ni desmonte nunca el dosel mientras el
bebé lo utilice.
Más informaciones sobre baterías:
• No mezcle las baterías viejas y nuevas.
• No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables
(níquel-cadmio).
• Retire las baterías cuando las guarde por un período largo sin utilizar.
• Recomendamos el uso de baterías alcalinas para una mayor duración.
• Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
• Deben sacarse las batería recargables de la unidad antes de recargarlos.
• Las baterías recargables deben recargarse sólo bajo la supervisión de
un adulto.
• Utilice sólo baterías del mismo tipo o de un tipo equivalente
recomendado por el fabricante.
• Las baterías deben introducirse correctamente teniendo en cuenta la polaridad.
• No cortocircuite los bornes.
• Compruebe que todas las superficies de contacto estén limpias y claras
antes de instalar las baterías.
• La sustitución de las baterías deberá hacerse por adultos.
• Baterías agotadas deben sacarse de un producto.
• No queme las baterías. Deseche las baterías de forma segura y adecuada.
• Instale baterías nuevas y reintente si funcionan antes de llamar al Servicio
del Cliente.
Cuidado y almacenamiento:
1. Instrucciones de lavado: Todas las telas son lavables a máquina.
• Lavar a maquina con agua fria
• No usar blanqueador
• Colgar para secar
• No secar a maqui
• No planchar
• No lavar en seco
2. NO sumerja ninguna parte del producto en agua.
3. Retire las baterías cuando las guarde por un período largo sin utilizar.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1 Este dispositivo no debe provocar interferencias, Y
2. Este dispositivo debe admitir las interferencias recibidas, incluso
interferencias que causen un funcionamiento no deseado.
INTERFERENCIA CON RADIO Y TELEVISIÓN
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para proporcionar protección razonable
contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera
y radia radiofrecuencias y, si no se instala y se utiliza según el manual de
instrucciones, puede causar interferencias en comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia no ocurra en una
instalación determinada. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, que puede comprobarse encendiendo y
apagando el equipo, en cuyo caso el usuario está obligado a intentar corregir
las interferencias tomando una o varias las siguientes medidas:
• Reoriente o re-instale la antena receptora
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor
• Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de
aquel al cual está conectado el receptor.
• Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión.
Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado expresamente
por el fabricante o el solicitante de este equipo, puede anular la garantía y el
contrato de servicio técnico.
Guía de instrucciones
Содержание 00511
Страница 2: ...2 ...
Страница 9: ...24 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 5 6 L X2 click 4X click 9 www tinylove com ...
Страница 10: ...25 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 7 8 I click 8X 4X 8X 10 www tinylove com ...
Страница 11: ...26 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 10 9 11 K 4X click J 11 www tinylove com ...
Страница 12: ...27 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 12 13 click P O J 12 www tinylove com ...
Страница 17: ...32 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 1 3 2 4 4X 4X 17 www tinylove com ...
Страница 18: ...33 www tinylove com All rights reserved Tiny Love Ltd 6 7 5 18 www tinylove com ...
Страница 19: ...19 www tinylove com ...