background image

19

РУССКИЙ 06H-096000

Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы понять, 
как правильно пользоваться часами Timex®. 

ФУНКЦИИ И ПРИНЦИП РАБОТЫ

1.  Отображение даты в формате MM-DD (месяц-день)

2.  24-часовой секундомер с отображением промежуточного времени 

3.  Ежедневные будильники и почасовой сигнал 

4.  Двойная индикация времени (время во втором часовом поясе)

5.  Ночная подсветка INDIGLO® 

ST/STP 
(Увеличение  
значения)

INDIGLO®
КНОПКА

RESET  

(УСТАНОВКА)

MODE  

(РЕЖИМ)

(Следующее 

действие)

Установочные функции кнопок указаны в скобках

ВРЕМЯ 

Установка даты и времени

1.  Находясь в режиме времени суток, нажмите и удерживайте кнопку 

RESET

Часы издадут звуковой сигнал и замигают секунды.

2.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для обнуления секунд.

3.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки часов, о чем будет свидетельствовать 

их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения часов. Нажмите и 

удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр.

4.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки минут, о чем будет свидетельствовать 

их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения минут. Нажмите и 

удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр.

5.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки года, о чем будет свидетельствовать 

его мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения года. Нажмите и 

удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр.

6.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки месяца, о чем будет 

свидетельствовать его мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения 

месяца. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр.

7.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки числа месяца, о чем будет 

свидетельствовать его мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения 

числа месяца. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр. 

8.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для выхода из режима настройки времени.

9.  Для переключения между 12-часовым (индикатор A/P) и 24-часовым форматом 

отображения времени, нажимайте на кнопку 

RESET

.

СЕКУНДОМЕР

Пользуйтесь данной функцией для отсчета времени событий.

1.  Нажимайте на кнопку 

MODE

 до тех пор, пока не появится «SP».

2.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для начала отсчета.

3.  При работающем секундомере, нажмите на кнопку 

RESET

 для замера 

промежуточного времени. На дисплее отобразится промежуточное время, 
однако секундомер продолжит отсчет времени в фоновом режиме.

4.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для разблокирования дисплея и отображения 

текущего времени секундомера.

5.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для замера нового промежуточного времени.

6.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для приостановки отсчета времени.

7.  Нажмите на кнопку 

ST/STP

 для возобновления отсчета или на кнопку 

RESET

 

для сброса секундомера.

 Примечание:

 Если секундомер был приостановлен во время отображения 

промежуточного времени, нажатием кнопки 

ST/STP

 отсчет секундомера 

приостановится и отобразится суммарное истекшее время.

̩͓͔͔͕͗͌͌͐

͕͙͎͕͗͌͑

̶͕͓͍͚͙͕͔͕͉͓͗͌͌͗͌ͦ͞

̶͕͓͍͚͙͕͔͕͉͓͗͌͌͗͌ͦ͞

̶͕͓͍͚͙͕͔͕͉͓͗͌͌͗͌ͦ͞

̶͕͓͍͚͙͕͔͕͗͌͌͞

͉͓͗͌ͦ

̩͓͔͔͕͗͌͌͐

͕͙͎͕͗͌͑

̩͓͔͔͕͗͌͌͐

͕͙͎͕͗͌͑

̩͓͔͔͕͗͌͌͐

͕͙͎͕͗͌͑

БУДИЛЬНИК

Для включения/выключения или установки ежедневного будильника, а также 
включение/ отключение почасового звукового сигнала.

1.  Нажимайте на кнопку 

MODE

 до тех пор, пока не появится «AL».

 Примечание:

 Установка будильника привязана к первичному часовому 

поясу (T1).

2.  Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 неоднократно для включения/выключения 

будильника (

) или почасового сигнала (

) или и того, и другого.

3.  Для установки будильника нажмите на кнопку 

RESET

. Замигают часы и 

загорится значок Alarm ON (будильник вкл.) (

). 

 4.  Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения часов. Нажмите и удерживайте 

кнопку для ускоренной смены цифр.

 Примечание:

 Часы будут отображены в том же формате (12- или 24-часовом), 

в котором установлено время.

5.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки минут, о чем будет свидетельствовать 

их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для изменения минут. Нажмите и 

удерживайте кнопку для ускоренной смены цифр. 

6.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для выхода из режима установки будильника.

7.  При срабатывании будильника нажмите на ЛЮБУЮ кнопку для отключения 

звукового сигнала. Сигнал отключится автоматически через 60 секунд.

ДВОЙНАЯ ИНДИКАЦИЯ ВРЕМЕНИ

Установка времени во втором часовом поясе

1.  Нажимайте на кнопку 

MODE

 до тех пор, пока не появится «T2». 

2.  Нажмите на кнопку 

RESET

. Замигают часы. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для 

изменения часов. Нажмите и удерживайте кнопку для ускоренной смены 
цифр.

3.  Нажмите на кнопку 

MODE

 для установки минут, о чем будет свидетельствовать 

их мигание. Нажимайте на кнопку 

ST/STP

 для переключения между той 

же установкой минут, что и во времени первого часового пояса (T1), или 
разницей в 30 минут.

4.  Нажмите на кнопку 

RESET

 для выхода из режима установки времени во 

втором часовом поясе.

 Примечание:

 Часы будут отображены в том же формате (12- или 24-часовом), 

в котором установлено время.

НОЧНАЯ ПОДСВЕТКА INDIGLO®

Нажмите на кнопку 

INDIGLO

® для освещения дисплея часов на 2-3 секунды. 

Электролюминесцентная технология, используемая в ночной подсветке 

INDIGLO

®, освещает циферблат часов в ночное время и в условиях слабой 

освещенности. 

ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ И УДАРОПРОЧНОСТЬ

О водонепроницаемости ваших часов свидетельствует метровая отметка или 
значок (

O

).

 

Глубина водонепроницаемости 

p.s.i.a. * Давление воды ниже  

  

поверхности

 30м/98футов 

60

 

 50м/164фута 

86

 100м/328футов 

160

*абсолютное давление в фунтах на кв. дюйм

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ НЕ 
НАЖИМАЙТЕ КНОПКИ ПОД ВОДОЙ.

1.   Часы сохраняют водонепроницаемость только до тех пор, пока стекло 

циферблата, кнопки и корпус остаются неповрежденными.

2.  Часы не являются водолазными и не предназначены для ныряния.

3.  После контакта с морской водой часы следует ополоснуть пресной водой.

Содержание 06H-096000

Страница 1: ...timex ca product registration html www timex fr fr_FR product registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration html Registrare il prodotto all indirizzo www ti...

Страница 2: ...ing or press RESET to reset the Stopwatch to zero Note If the Stopwatch was paused when the display was showing a Split time the press of ST STP will pause the stopwatch and show the total elapsed tim...

Страница 3: ...k Battery life estimates are based on certain assumptions regarding usage battery life may vary depending on actual usage DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE DO NOT RECHARGE KEEP LOOSE BATTERIES AWAY FR...

Страница 4: ...oraria principal T1 2 Pulsa ST STP repetidamente para encender apagar la alarma o el timbre a cada hora o ambos 3 Para ajustar la alarma pulsa RESET El d gito de las horas destella y se ilumina el ind...

Страница 5: ...ESPA OL 06H 096000 GARANT A INTERNACIONAL DE TIMEX www timex es es_ES productWarranty html 2021 Timex Group USA Inc TIMEX e INDIGLO son marcas comerciales registradas de Timex Group B V y sus filiale...

Страница 6: ...sur RESET pour r initialiser le Chronom tre en le remettant z ro Remarque Si le Chronom tre a t suspendu quand un Temps interm diaire tait affich quand le bouton ST STP est appuy le chronom tre sera s...

Страница 7: ...ar un d taillant ou un bijoutier Le cas ch ant appuyer sur le bouton de remise z ro Reset lors du changement de la pile Le type de pile est indiqu sur le dos du bo tier L estimation de la dur e de vie...

Страница 8: ...a mostrando um tempo fracionado pressionar ST STP far com que o cron metro pare e mostre o tempo total decorrido VOLTA 1 7 11 VOLTA 2 7 50 FRACIONADO 2 15 01 VOLTA 3 7 08 FRACIONADO 3 22 09 VOLTA 4 7...

Страница 9: ...autorizado ou por um relojoeiro Se for o caso pressione o bot o de reinicializa o quando substituir a bateria O tipo da bateria est indicada na tampa do rel gio A dura o de vida til estimada da bater...

Страница 10: ...emendo ST STP Inizio Stop si metter il cronometro in pausa e si visualizzer il tempo totale trascorso GIRO 1 7 11 GIRO 2 7 50 TE INTER 2 15 01 GIRO 3 7 08 TE INTER 3 22 09 GIRO 4 7 30 TE INTER 4 29 39...

Страница 11: ...batteria Se pertinente premere il pulsante di ripristino alla sostituzione della batteria Il tipo di batteria indicato sul retro della cassa Le stime sulla durata di vita della batteria si basano su...

Страница 12: ...nzeige einer Zwischenzeit unterbrochen wird kann die Stoppuhr durch Dr cken von ST STP angehalten werden Die endg ltige aufgezeichnete Zeit wird angezeigt RUNDE 1 7 11 RUNDE 2 7 50 ZWISCHENZEIT 2 15 0...

Страница 13: ...en Beim Batteriewechsel den Reset Knopf dr cken sofern vorhanden Die Batterieart ist auf dem Geh use angegeben Die gesch tzte Lebensdauer einer Batterie basiert auf Annahmen bez glich der Verwendung d...

Страница 14: ...Druk herhaaldelijk op ST STP om het alarm of het uursignaal of beide aan uit te zetten 3 Druk op RESET om het alarm in te stellen Het uurcijfer knippert en Alarm AAN is verlicht 4 Druk op ST STP om de...

Страница 15: ...DS 06H 096000 INTERNATIONALE GARANTIE VAN TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2021 Timex Group USA Inc TIMEX en INDIGLO zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex Group B V en zijn dochterond...

Страница 16: ...STP RESET ST STP LAP 1 7 11 LAP 2 7 50 SPLIT 2 15 01 LAP 3 7 08 SPLIT 3 22 09 LAP 4 7 30 SPLIT 4 29 39 SPLIT 1 7 11 1 MODE AL T1 2 ST STP 3 RESET 4 ST STP 12 24 5 MODE ST STP 6 RESET 7 60 1 MODE T2 2...

Страница 17: ...SET ST STP LAP 1 7 11 LAP 2 7 50 SPLIT 2 15 01 LAP 3 7 08 SPLIT 3 22 09 LAP 4 7 30 SPLIT 4 29 39 SPLIT 1 7 11 1 AL MODE 1 T1 2 ST STP 3 RESET 4 ST STP 12 24 5 MODE ST STP 6 RESET 7 60 2 1 T2 MODE 2 RE...

Страница 18: ...E ST STP 7 MODE ST STP 8 RESET 9 12 A P 24 RESET 1 MODE SP 2 ST STP 3 RESET 4 RESET 5 RESET 6 ST STP 7 ST STP RESET ST STP 1 MODE AL T1 2 ST STP 3 RESET Alarm ON 4 ST STP 12 24 5 MODE ST STP 6 RESET 7...

Страница 19: ...20 06H 096000 4 MOC Timex TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2021 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Отзывы: