Time Module VD59B Скачать руководство пользователя страница 31

Spanish

Si las manecillas del cronómetro no están en la posición "0", restablézcalas siguiendo el procedimiento que 
aparece a continuación
1) Quite la corona para: 

VD50, VD51, VD52, VD53, VD57 (calibres con ventanilla de fecha):segundo clic
VD54, VD55, VD56, VD59 (calibres sin ventanilla de fecha) : primer clic

2) Presione el botón A o B para restablecer todas las manecillas del cronómetro 
    a la posición "0".
    * La manecilla de los minutos del cronómetro se mueve en correspondencia 
      con la manecilla de los segundos.
    * Las manecillas se mueven rápidamente si se mantienen presionados los 
      respectivos botones.
3) Coloque la corona de nuevo en la posición normal.

* Antes de fijar la hora, compruebe que la medición del cronógrafo ha parado.

VD50, VD51, VD52, VD53, VD57 (calibres con ventanilla de fecha) : 

1) Quite la corona al primer clic.

2) Gire la corona en sentido horario hasta que aparezca 
    la fecha del día de vista previa.
3) Quite la corona al segundo clic cuando la manecilla 
    de los segundos esté en la posición de 12 horas. Se 
    parará en el acto. Fije las manecillas en la hora 
    deseada del día (asegúrese de fijar AM/PM correctamente) 
    girando la corona.

    * Cuando la corona está en la posición del segundo clic, no presione ningún botón. De lo contrario, las 
      manecillas del cronógrafo se moverán.

4) Coloque la corona de nuevo en la posición normal de acuerdo a una señal de tiempo.

* No fije la fecha entre 9:00 P.M. y 1:00 A.M., de lo contrario, el día puede no cambiar correctamente. Si es 
  necesario fijar la fecha durante ese periodo de tiempo, en primer lugar cambie la hora a cualquier hora fuera 
  de ésta, fije la fecha y luego restablezca la hora correcta. 

VD54, 55, 56, 59 (calibres sin ventanilla de fecha) : 

1) Quite la corona cuando la manecilla de los segundos 
    esté en la posición de 12 horas. La manecilla de los 
    segundos se parará en el acto.
2) Fije las manecillas en la hora deseada del día girando la 
    corona.
    VD54, VD56, VD59 : asegúrese de fijar AM/PM 
                                   correctamente

    * No presione ningún botón, de lo contrario se moverán las manecillas del cronógrafo.

3) Coloque la corona de nuevo en la posición normal de acuerdo con una señal de hora.

FIJAR LA HORA

Botón A 

Botón B 

fijar el día

 

fijar la hora

 

fijar la hora

 

Содержание VD59B

Страница 1: ...on 1 Specification 2 Appearance Casing Hand Fitting Hand Setting Stem Dial 1 Assembly Plan 1 Assembly Plan 2 Hands SII Products Version 4 Version 4 Version 3 Version 7 Version 6 Version 7 Version 4 Ve...

Страница 2: ...n Moon disc synchronized regular hour hand 3 BATTERY Type Silver oxide battery Size 9 5 x t 2 0 mm Battery life Approx 2 years Recommended battery SR920SW SEIZAIKEN 4 STEPPING MOTOR Number of units 3...

Страница 3: ...circle counterclockwise and 1 2 circle clockwise 1 10 second hand moves 1 circle clockwise Version 1 SII Products CAL VD59B stopwatch second hand stopwatch minute hand 3 hands Normal position AC FUNCT...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...Center post Maximum height from main plate surface Total height incl movement Type M Type L...

Страница 7: ......

Страница 8: ...TYPE M TYPE L Hour wheel Center wheel Fourth wheel Chronograph minute wheel Chronograph second wheel Chronograph 1 10 second wheel 1 10 TYPE M TYPE L TYPE M TYPE L...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ...SII Products ANALOGUE QUARTZ TECHNICAL GUIDE PARTS CATALOGUE Cal VD59B Revised on 12 Nov 2010...

Страница 15: ...920SW SEIZAIKEN Silver oxide battery 9 5 t 2 0 mm Battery life is approximately 2 years Use 10 second gate Set the winding stem with crown at the normal position 0 Jewel 1600 A m Additional mechanism...

Страница 16: ...iliary train wheel bridge 0802 368 Date driving wheel 0817 368 Intermediate date driving wheel 0885 002 Intermediate chronograph 0888 009 second wheel Chronograph second wheel 0886 003 0902 008 Interm...

Страница 17: ...onnection Fifth wheel and pinion B 4146 177 Step rotor B 4002 923 0012 079 Coil block B Train wheel bridge B screw 4239 357 Rotor stator B 0125 331 Train wheel bridge B 4146 177 Step rotor B 4002 923...

Страница 18: ...inute wheel and pinion 0221 157 Center wheel and pinion 0281 904 Setting wheel 4002 904 Coil block A 4239 357 Rotor stator A 0391 368 Train wheel setting lever 0383 470 Setting lever 0384 470 Yoke 028...

Страница 19: ...correspond with each other Reset the stopwatch hands to 0 position following the procedure below If the stopwatch hands should move improperly also follow the same procedure ORDER Pull out the crown...

Страница 20: ...come to 24 position Reference The power of press hands Minute Hour Hands 5kg Second Hand 5kg Chrono Minute Second 3kg 2 Battery How to install the battery Remove the hook of the switch springs batter...

Страница 21: ...USE THE STOPWATCH If the stopwatch is counting If the stopwatch is stopped If the split time is displayed If either of the stopwatch hands are not in the 0 position reset them following the procedure...

Страница 22: ...ton check that the Sun Moon Otherwise the chronograph disc is set property hands will move Check that AM PM is set correctly The measurement time is indicated by the stopwatch hands that move independ...

Страница 23: ...can be repeated as many times as necessary by pressing button A Split time measurement Ex 5 000m race Press the buttons in the following order B B B 2 minutes 50 seconds 15 minutes 10 8 10 seconds Mea...

Страница 24: ...topped applicable to VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 Before setting the time check if all the chronograph hands 1 10 second where applicable second minute are at the 0 12 o clock position If the stopwatch is...

Страница 25: ...ise the chronograph hands will move 4 Push the crown back in the normal position in accordance with a time signal Do not set the date between 9 00 P M and 1 00 A M otherwise the day may not change pro...

Страница 26: ...start and stop of the stopwatch can be repeated as many times as necessary by pressing button A Button A START Button B SPLIT Button B SPLIT RELEASE Button A STOP Measurement and release of the split...

Страница 27: ...VD55 VD56 VD57 VD59 O X X 1 10 12H 6H 9H 6H 24 X 3H 3H VD50 12H 1 10 1 24 2 1 10 1 10 VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 1 10 0 12 0 A B B B A B VD5 O X X X 12H 12H 6H 9H X 3H X X 2H A 4H B VD51 VD50 VD52 VD53...

Страница 28: ...0 1 VD50 VD51 VD52 VD53 VD57 VD54 VD55 VD56 VD59 2 A B 0 3 VD50 VD51 VD52 VD53 VD57 1 2 3 12 4 9 00PM 1 00AM VD54 55 56 59 1 12 2 VD54 VD56 VD59 3 A B...

Страница 29: ...24 60 1 10 VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 100 5 000 VD50 SII Products A A B A A B B A B B A A A A B...

Страница 30: ...VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 Antes de fijar la hora compruebe que todas las manecillas del cron grafo 1 10 segundos cuando se aplique segundos minutos est n en la posici n 0 12 horas Si el cron metro est...

Страница 31: ...ici n de 12 horas Se parar en el acto Fije las manecillas en la hora deseada del d a aseg rese de fijar AM PM correctamente girando la corona Cuando la corona est en la posici n del segundo clic no pr...

Страница 32: ...nscurrido por ejemplo juego de bal ncesto Medici n de tiempo dividido por ejemplo carrera de 5 000 m esta funci n no est disponible en VD50 C MO UTILIZAR EL CRON METRO SII Products Bot n A INICIAR Bot...

Страница 33: ...g der Stoppuhr erfolgt unabh ngig von der Zeitanzeige der in der Mitte des Ziffernblattes befestigten Zeiger 2 Stoppuhr 1 10 Sec Der 1 10 Sekundenzeiger bewegt sich w hrend der ersten Minute der Zeitm...

Страница 34: ...ie Krone wieder in die Normalstellung zur ck berpr fen Sie vor der Einstellung der Zeit dass die Stoppuhr angehalten wurde VD50 VD51 VD52 VD53 VD57 Modelle mit Datum Fenster 1 Ziehen Sie die Krone in...

Страница 35: ...bewegen Die Stoppuhr kann ein Zeitintervall von bis zu 60 Minuten messen Die Aufl sung der Stoppuhr betr gt 1 10 Sekunden VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 Standard Zeitmessung z B 100m Wettlauf Bet tigen Sie...

Страница 36: ...cable VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 Avant le r glage du temps v rifier que toutes les aiguilles 1 10 secondes du chronographe si n cessaire seconde minute sont dans la position 0 12 heures Si le chronom tr...

Страница 37: ...e s arr tera sur le champ R gler les aiguilles l heure voulue de la journ e s assurer que AM PM est bien r gl en tournant le remontoir Lorsque le remontoir est dans la position du second clic ne pas a...

Страница 38: ...esure de temps de passage ex course de 5000 m cette fonction n est pas disponible dans le VD50 SII Products COMMENT UTILISER LE CHONOMETRE Bouton A COMMENCER Bouton A STOP Bouton B REINITIALISER Red m...

Страница 39: ...quando fermato applicabile a VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 Prima di impostare l ora controllare se le lancette del cronografo 1 10 secondi dove applicabile secondo minuto sono in posizione 0 12 in punto Se...

Страница 40: ...posizione 12 in punto Si ferma sul punto Impostare le lancette all ora desiderata accertarsi che AM PM sia impostato correttamente girando la ghiera Quando la ghiera in posizione secondo clic non prem...

Страница 41: ...g basket Misurazione tempo condiviso e g corsa 5000 questa funzione non disponibile in VD50 SII Products COME USARE IL CRONOGRAFO Tasto A AVVIO Tasto B INTERRUZIONE Tasto B RESET Riavviare e interrom...

Страница 42: ...c vel aos VD50 VD55 VD56 VD57 VD59 Antes de ajustar as horas verifique todos os ponteiros no cronogr fo 1 10 segundo quando aplic vel segundo minuto est o na posi o de 0 12 horas Se o cron metro estiv...

Страница 43: ...ediatamente Ajuste os ponteiros na hora desejada do dia certifique que o ajuste de AM PM foi feito corretamente girando a coroa Quando a coroa estiver na posi o do segundo clique n o pressione qualque...

Страница 44: ...bot es no seguinte ordem Medida de tempo decorrido acumulado por exemplo jogo de basquetebol Medi o de tempo dividido por exemplo corrida de 5 000m esta fun o n o est dispon vel no VD50 COMO USAR O C...

Страница 45: ...rd VD55B3 VD56B1 VD56B3 B B B 12 3 4 12 3 4 12 3 4 Chrono Chrono Chrono Stem 3H 3H 3H Date Day Date Disc Color Language L M L Standard Standard Standard Calibre Appearance Category Spec Sheet Dial Dra...

Страница 46: ...rono Stem 3H Date Day Date Disc Color Language M Standard Remarks Category A Ordinary Production Stock Item A Category B Order Based Production B Position Day Disc Color Hands Fitting Type Stem Type A...

Отзывы: