TIF TIF5050A Скачать руководство пользователя страница 32

30

WARTUNG

Auf die fachgerechte Wartung Ihres Lecksuchgeräts ist höchster Wert zu legen
Das sorgfältige Beachten der nachfolgenden Wartungsanleitung beugt
Betriebsstörungen vor und verlängert die Lebensdauer des Geräts.

ACHTUNG: BEVOR SIE DIE SONDENSPITZE ERNEUERN, IST DAS GERÄT
AUSZUSCHALTEN. NICHTBEACHTUNG KANN EINEN LEICHTEN
ELEKTRISCHEN SCHLAG ZUR FOLGE HABEN!

-     Die Sondenspitze sauber halten: Durch Aufsetzen der
Spitzenschutzvorrichtung wird die Ansammlung von Staub, Feuchtigkeit und
Schmiermittel auf der Spitze vermieden. Das Gerät sollte nie ohne aufgesetzte
Schutzvorrichtung verwendet werden.

Vor jedem Gebrauch des Geräts ist eine Sichtkontrolle der Spitze und der
Schutzvorrichtung durchzuführen, um sicherzustellen, daß diese frei von Schmutz
und/oder Schmiermittel sind. Zur Reinigung:
1.    Schutzvorrichtung an der Spitze anfassen und abziehen.
2.   Schutzvorrichtung mit einem Werkstattlappen und/oder Druckluft reinigen.
3.   Ist die Sondenspitze selbst verschmutzt, kann sie gereinigt werden, indem sie
herausgeschraubt und ein paar Sekunden lang in ein schwaches Lösungsmittel
wie Alkohol eingetaucht und anschließend mit Druckluft und/oder einem
Werkstattlappen sauber geblasen bzw. abgewischt wird.

HINWEIS: Lösungsmittel wie Benzin, Terpentin, Lackbenzin, usw. sollen nie zur
Reinigung verwendet werden, da sie spürbare Rückstände hinterlassen die der
Empfindlichkeit des Gerätes entgegenwirken.

-     Sondenspitze erneuern: Die Spitze nützt sich allmählich ab und ist dann zu
erneuern. Da die Lebensdauer der Spitze unmittelbar von den Verhältnissen am
Anwendungsort und von der Häufigkeit des Gebrauchs abhängt, ist dieser
Zeitpunkt nur schwer im voraus zu bestimmen. Die Spitze soll immer dann
erneuert werden, wenn die Pieptonfrequenz auch in einer sauberen
Frischluftumgebung höher bzw. ungleichmäßig wird.

Um die Sondenspitze zu erneuern (siehe Abbildungen, Seite 3):

1.    Sicherstellen, daß das Gerät sich im ausgeschalteten Zustand befindet

(Betriebsschalter in "OFF"-Stellung).

2.    Alte Spitze aegen den Uhrzeigersinn herausschrauben.
3.    Die mitgelieferte Ersatzspitze aus dem Batteriefach entnehmen und mit den

Fingerspitzen im Uhrzeigersinn einschrauben.

-     Der Zustand der Batterien hat einen Einfluß auf den Betrieb des Geräts.
Befindet sich der Betriebsschalter in der "ON"-Stellung, so sollte die rote
Betriebsanzeige leuchten. Leuchtet diese Anzeige nicht auf, müssen 2 neue und/
oder getestete Alkali-Batterien der Größe "C" eingelegt werden. Die Batterien
müssen eine Ausgangsspannung von min. 2,2 V (belastet) liefern, um die
Betriebsanzeige und das Gerät selbst zu versorgen. Die Batteriespannung sollte
immer im belasteten Zustand wie folgt kontrolliert werden: Deckel vom
Batteriefach abnehmen und Gerät einschalten. Batteriespannung an den durch die
Pfeile im Diagramm (siehe Seite 8) gekennzeichneten Punkten messen.

Содержание TIF5050A

Страница 1: ...etector Models TIF5050A Automatic Halogen Leak Detector TIF5550A Pump Style Automatic Halogen Leak Detector TIF5650A Pump Style Automatic Halogen Leak Detector with LED Leak Intensity Indicators TIF57...

Страница 2: ...S LOCATIONS HANDHELD GAS DETECTOR CLASSIFIED BY UNDERWRITERS LABORATORIES INC AS TO FIRE ELECTRICAL SHOCK AND EXPLOSION HAZARDS ONLY READ OWNERS MANUAL BEFORE OPERATING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF E...

Страница 3: ...Features 2 Parts Controls 3 Operating Instructions 4 Operating Tips 6 Applications 7 Maintenance 8 Troubleshooting 9 Replacement Parts 10 Specifications 10 Warranty 11 ESPA OL 11 FRAN AIS 19 DEUTSCH 2...

Страница 4: ...ully before attempting to operate the unit All models Detects ALL Halogenated Refrigerants Long flexible stainless probe reaches all areas Enhanced electronic circuitry Constant power indication Rapid...

Страница 5: ...de bomba 7 Cord n de espiral 8 Indicador de fuga LED 9 Bot n de reajuste 1 T te de d tection 2 Protection de la t te 3 Interrupteur d alimentation 4 Indicateur d alimentation 5 Sonde flexible 6 Manche...

Страница 6: ...e for you to ignore ambient concentrations of gas and pinpoint leaks much more easily For best results turn the unit on in fresh air and then move towards the suspected leak area Reset as often as nec...

Страница 7: ...contaminate the detector probe tip if the part being tested is contaminated If the part is particularly dirty or condensate moisture is present it should be wiped off with a dry shop towel or blown o...

Страница 8: ...tems 8 Following any service to the refrigerant system and any other service which dis turbs the refrigerant system a leak test of the repair and of the service ports of the refrigerant system should...

Страница 9: ...probe is moved very rapidly i e 2 3 feet per second If this occurs it should be of no concern since this type of movement is not beneficial in leak detecting All of the Leak Detectors covered by this...

Страница 10: ...such as gasoline turpentine mineral spirits etc as these will leave a detectable residue and desensitize your unit Sensing tip replacement The tip will eventually wear out and require replacement It...

Страница 11: ...l Reduced sensitivity Reduced sensitivity Probe pump runs but unit does not beep Unit will not detect a known leak Unit will not detect a known leak Unit will not detect a known leak Unit will not det...

Страница 12: ...rying Case Maintenance Kit 3 Sensing Tips 3 Tip Protectors Maintenance Kit 3 Sensing Tips 3 Tip Protectors 447 548 554 555 Power Supply Maximum Sensitivity Ultimate sensitivity with probe stationary O...

Страница 13: ...anty For more information please call 800 327 5060 DETECTORES AUTOM TICOS DE FUGAS DE HAL GENO HFC CFC HCFC Manual del Propietario Cubre los modelos de Detector de Fugas TIF5050A Detector Autom tico d...

Страница 14: ...o se indicar una concentraci n por encima de 100 ppm Las unidades podr n reajustarse o recalibrarse autom ticamente a concentraciones ambiente en cualquier momento Si se produce una alarma antes de pr...

Страница 15: ...de Detecci n de Fugas NOTA En los Sistemas de A C de Autom viles haga la prueba de fugas con el motor apagado 1 El sistema de aire acondicionado o de refrigeraci n debe estar cargado con suficiente fr...

Страница 16: ...rido este tiempo inserte la sonda detectora de fugas en el bloque de la resistencia del ventilador o en el orificio de drenaje del condensado si no hay agua presente o en la abertura m s cercana de la...

Страница 17: ...iona super sensibilidad Si la sonda se mueveron mucha rapidez por ejemplo 2 3 pies por segundo se pueden presentar se ales falsas Si esto ocurre no debe preocuparse ya que este tipo de movimiento no s...

Страница 18: ...exactamente cu ndo ocurrir esto ya que la duraci n de la punta est directamente relacionada con las condiciones y la frecuencia de su uso La punta debe substituirse en cualquier momento en que la fre...

Страница 19: ...las piezas correctas es mejor que se refiera al n mero de la pieza al hacer su pedido PROBLEMA Se al del tono continua y o err tica Se al tono continua y o err tica Sensibilidad reducida Sensibilidad...

Страница 20: ...bater as las puntas sensoras los pro tectores de punta ni otros materiales que se desgasten durante la operaci n normal del equipo Antes de devolver su equipo para que lo reparen aseg rese de haber r...

Страница 21: ...ditionnelles du Mod le 5550A Pompe haut rendement qui r duit les temps de r ponse et de remise z ro Cordon et tige flexibles Caract ristiques additionnelles du Mod le 5650A Affichage LED de niveau de...

Страница 22: ...arce que le niveau la t te lors de l allumage est consid r comme z ro seule une concentration au dessus du niveau au cylindre serait indiqu e COMMENT UTILISER LE MODE EXPLORATION SCAN Pour le Mod le 5...

Страница 23: ...uite poursuivez toujours le test du reste du circuit 5 Pour l inspection compl te de chaque zone la sonde devrait tre d plac e autour de cette derni re une vitesse ne d passant pas 25 a 50mm seconde 1...

Страница 24: ...is de trouver les petites fuites 5 Soyez conscient du fait que l alarme du d tecteur peut se d clencher si la t te de la sonde entre en contact avec de l humidit et ou des produits solvants Essayez d...

Страница 25: ...en la plongeant dans 3 un produit solvant doux tel que de l alcool pour quelques secondes et ensuite en utilisant de l air comprim et ou un chiffon pour la nettoyer REMARQUE N employez jamais de prod...

Страница 26: ...donner le num ro de r f rence de la pi ce lorsque vous la commandez B p irr gulier et ou continu B p irr gulier et ou continu Sensibilit r duite Sensibilit r duite La sonde de la pompe fonctionne mais...

Страница 27: ...r vous offrir un service illimit Si cet appareil ne fonctionne pas apr s avoir effectu l entretien recommand nous nous engageons envers l acheteur original r parer ou changer gratuitement l appareil s...

Страница 28: ...Spiralkabelsondengriff f r erh hte Flexibilit t R ckstellknopf im Sondengriff Zus tzliche Merkmale des Modells 5750A Exklusiver SCAN Modus f r gr ere Empfindlichkeit und beschleunigte Lecksuche LED An...

Страница 29: ...0A einen einzi gartigen Abtast Modus SCAN der es erlaubt das zu pr fende System durch mehrere schnelle Hin und Herbewegungen der Sonde auf m gliche Leckagen zu berpr fen In dieser Betriebsart wird der...

Страница 30: ...mm zur Oberfl che vollfl chig mit der Sonde zu berfahren Je n her zur Oberfl che und je langsamer die Sonde gef hrt wird desto gr er ist die Wahrscheinlichkeit da eine Leckage gefunden wird siehe Bild...

Страница 31: ...zu pr fen kann die Sonde vom Geh use getrennt und mit der anderen Hand gehalten werden Auf diese Weise werden die Vorteile des 91 5 cm Spiralkabels ausgenutzt GILT NUR F R TYP 5750A 7 Eine erste Leck...

Страница 32: ...werden da sie sp rbare R ckst nde hinterlassen die der Empfindlichkeit des Ger tes entgegenwirken Sondenspitze erneuern Die Spitze n tzt sich allm hlich ab und ist dann zu erneuern Da die Lebensdauer...

Страница 33: ...um sicherzustellen da Sie auch die richtigen Teile erhalten Ungleichm iger und od ununterbrochener Piepton Ungleichm iger und vod ununterbrochener Piepton Reduzierte Empfind lichkeit Reduzierte Empfi...

Страница 34: ...itere Betrieb eines defekten Ger ts auch nach Durchf hrung der empfohlenen Wartungsarbeiten nicht mehr m glich sein wird das Ger t f r den Originalkunden kosten los repariert bzw ersetzt wenn der Ansp...

Страница 35: ...ADVANCED TEST PRODUCTS INC Miramar FL Telephone 954 499 5400 Fax 954 499 5454 Toll Free 800 327 5060 www TIF com PM123A Rev C ADVANCED TEST PRODUCTS...

Отзывы: