background image

21

20

Diskomforta, būtisku traucējumu, sāpju, ekstremitāšu apjoma izmaiņu, neparastu 

sajūtu vai ekstremitāšu krāsas izmaiņu gadījumos noņemiet ierīci un vērsieties pie 

veselības aprūpes speciālista.

Higiēnas un veiktspējas apsvērumu dēļ nelietojiet ierīci atkārtoti citiem pacientiem.

Nelietot ierīci gadījumā, ja uz ādas ir uzklāti noteikti produkti (krēmi, ziedes, eļļas, 

geli, plāksteri u. c.).

Ja ierīci nēsā ilgstoši, pārliecinieties, ka netiek traucēta asinsrite.

Nevēlamas blaknes

Šī ierīce var izraisīt ādas reakcijas (apsārtumu, niezi, apdegumus, tulznas utt.) vai 

pat dažāda smaguma brūces. 

Iespējamais vēnu trombozes risks.

Par jebkuriem smagiem negadījumiem, kas notikuši saistībā ar šo produktu, ir jāziņo 

ražotājam un dalībvalsts, kurā uzturas lietotājs un/vai pacients, atbildīgajai iestādei.

Uzvilkšana/lietošana 

Uzvelciet potītes pārsēju kā zeķi.

Novietojiet potīšu kaulus tieši komforta zonas centrā.

Kopšana

Produkts  mazgājams  saskaņā  ar  šajā  lietošanas  instrukcijā  un  marķējumā 

sniegtajiem nosacījumiem.

Var  mazgāt veļasmašīnā  40°C  temperatūrā  (cikls  smalkai veļai).  Neizmantojiet 

balinātāju vai  agresīvas  iedarbības  līdzekļus  (hlora  izstrādājumus).  Nenododiet 

ķīmiskajā  tīrīšanā.  Nelietojiet  veļas  žāvētāju.  Negludiniet.  Izspiediet  ūdeni  ar 

spiedienu. Žāvējiet izklātu. Žāvējiet drošā attālumā no tieša siltuma avota (radiatora, 

saules utt.).

Uzglabāšana

Uzglabājiet istabas temperatūrā, vēlams, oriģinālajā iepakojumā.

Likvidēšana

Likvidējiet saskaņā ar spēkā esošajiem vietējiem noteikumiem.
Saglabājiet šo instrukciju

lt   

TAMPRUS PROPRIOCEPCIJĄ GERINANTIS ČIURNOS 

ĮTVARAS 

Aprašymas ir paskirtis

Ši  priemonė  yra  sąnarį  palaikantis  tamprus  propriocepciją  gerinantis  kulkšnies 

įtvaras.

Priemonė skirta tik išvardytoms indikacijoms gydyti ir tik pacientams, kurių kūno 

matmenys atitinka dydžių lentelę.

Sudėtis 

Poliamidas - Elastanas - Poliesteris - Medvilnė - Poliuretanas.

Savybės ir veikimo būdas 

Tampri kompresinė megzta medžiaga (3 klasė – 20-36 mmHg/27,1-48 hPa).

Patogi kulkšnies zona.

Kilpelės, kad būtų lengviau užsimauti.

Indikacijos

Lengvas čiurnos patempimas (ūminė fazė).

Pooperacinis, potrauminis liekamasis skausmas ir (arba) tinimas.

Sąnario nestabilumas ar laisvumas.

Proprioceptinis palaikymas reabilitacijos metu.

Sportinės veiklos atnaujinimas.

Kompresija gydant žaizdas ar nudegimus.

Kontraindikacijos 

Jei diagnozė nėra aiški, gaminio nenaudokite.

Możliwe ryzyko zakrzepicy żył.

Każdy  poważny  incydent  związany  z  wyrobem  należy  zgłosić  producentowi  i 

właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent 

mają miejsce zamieszkania.

Sposób użycia/Sposób zakładania 

Założyć ortezę na takiej zasadzie, jak skarpetę.

Upewnić się, że specjalne strefy komfortowe ortezy umieszczone są dokładnie na 

środku kostek.

Utrzymanie

Produkt nadaje się do prania w warunkach określonych w niniejszej instrukcji i na 

oznakowaniu.

Nadaje  się  do  prania  w  pralce  w  temp.  40°C  (cykl  delikatny).  Nie  używać 

detergentów, produktów zmiękczających ani agresywnych (zawierających chlor 

itp.). Nie czyścić na sucho. Nie suszyć w suszarce. Nie prasować. Wycisnąć. Suszyć 

w  stanie  rozłożonym.  Suszyć  z  dala  od  bezpośrednich  źródeł  ciepła  (grzejniki, 

słońce itp.).

Przechowywanie

Przechowywać w temperaturze pokojowej, najlepiej w oryginalnym opakowaniu.

Utylizacja

U

tylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami.

Zachować tę instrukcję

lv   

PROPRIOCEPTĪVS ELASTĪGS POTĪTES PĀRSĒJS 

Apraksts / paredzētais mērķis

Šis izstrādājums ir proprioceptīvs elastīgs potītes pārsējs, kas ļauj atbalstīt locītavu.

Ierīce ir paredzēta tikai minēto indikāciju ārstēšanai pacientiem, kuru mērījumi 

atbilst izmēru tabulai.

Sastāvs 

Poliamīds – elastāns – poliesters – kokvilna – poliuretāns.

Īpašības / darbības veids 

Elastīgs kompresijas trikotāžas audums (3. klase – 20–36 mmHg / 27,1–48 hPa).

Komforta zona potīšu kaulu līmenī.

Cilpas vieglākai uzvilkšanai.

Indikācijas

Viegls potītes sastiepums (akūta fāze).

Pēcoperācijas, posttraumatiskās atliktās sāpes un/vai tūska.

Locītavu nestabilitāte/vaļīgums.

Proprioceptīvs atbalsts rehabilitācijai.

Sporta aktivitāšu atsākšana.

Kompresija brūču/apdegumu dzīšanas procesa veicināšanai.

Kontrindikācijas 

Nelietojiet produktu, ja diagnoze nav skaidra.

Nenovietojiet  produktu  tiešā  saskarē  ar  savainotu  ādu  vai  atvērtu  brūci  bez 

piemērota pārsēja.   

Nelietojiet, ja ir zināma alerģija pret kādu no sastāvdaļām. 

Venozās vai limfātiskās sistēmas traucējumu vēsture. 

Piesardzība lietošanā

Pirms lietošanas pārbaudiet, vai prece nav bojāta.

Nelietojiet ierīci, ja tā ir bojāta.

Izvēlieties pacientam atbilstošu izmēru, ņemot vērā izmēru tabulu.

Pirmajā uzlikšanas reizē ieteicama veselības aprūpes speciālista līdzdalība.

Stingri  ievērojiet  jūsu  veselības  aprūpes  speciālista  ieteikumus  un  lietošanas 

norādījumus.

Содержание MalleoAction

Страница 1: ...joustava nilkkatuki 14 sv Proprioceptiv elastisk ankelortos 15 el 16 cs Elastick proprioceptivn kotn kov ort za 18 pl Elastyczna proprioceptywna orteza skokowo stopowa 19 lv Propriocept vs elast gs p...

Страница 2: ...cjenta Nale y dok adnie przeczyta instrukcj lv Medic niska ier ce Viens pacients vair kk rt ja lieto ana R p gi izlasiet nor d jumus lt Medicinos priemon Vienas pacientas daugkartinis naudojimas Atid...

Страница 3: ...a taille adapt e au patient en se r f rant au tableau des tailles Il est recommand qu un professionnel de sant supervise la premi re application Se conformer strictement la prescription et au protocol...

Страница 4: ...ndung unter der Aufsicht einer medizinischen Fachkraft durchzuf hren Lavable en machine 40 C cycle d licat Ne pas utiliser de d tergents adoucissants ou de produits agressifs produits chlor s Ne pas n...

Страница 5: ...ispositivo destinato esclusivamente al trattamento delle patologie elencate e ai pazienti le cui misure corrispondono a quelle riportate nella relativa tabella Die von der medizinischen Fachkraft empf...

Страница 6: ...osizione Poliammide Elastane Poliestere Cotone Poliuretano Propriet Modalit di funzionamento Maglia elastica di compressione classe 3 20 36 mmHg 27 1 48 hPa Zona di comfort a livello dei malleoli Ling...

Страница 7: ...ng af ekstremitetens farve tag produktet af og r dsp rg en sundhedsfaglig person Lavable a m quina a 40 C ciclo delicado No utilizar detergentes suavizantes o productos agresivos productos clorados No...

Страница 8: ...vitet Kompression f r l kning av s r br nnskador Kontraindikationer F r ej anv ndas vid os ker diagnos Udstyret m ikke bruges til en anden patient af hygiejniske rsager og for at bevare udstyrets ydee...

Страница 9: ...f rhindras om produkten b rs under l nga tidsperioder Biverkningar Denna produkt kan orsaka hudreaktioner rodnad kl da br nnskador bl sor osv eller s r med olika grad av allvarlighet M jlig risk f r...

Страница 10: ...dzone Niepo dane skutki uboczne Wyr b mo e spowodowa reakcje sk rne zaczerwienienia sw dzenie pieczenie p cherze itp a nawet rany o r nym nasileniu cs ELASTICK PROPRIOCEPTIVN KOTN KOV ORT ZA Popis Pou...

Страница 11: ...dant aizdas ar nudegimus Kontraindikacijos Jei diagnoz n ra ai ki gaminio nenaudokite Mo liwe ryzyko zakrzepicy y Ka dy powa ny incydent zwi zany z wyrobem nale y zg osi producentowi i w a ciwemu orga...

Страница 12: ...opornica za gle enj ki podpira sklep Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenjen pacientom katerih mere ustrezajo meram v tabeli velikosti Nenaudokite gaminio tiesiogiai a...

Страница 13: ...e su i ku na Sestava Poliamid Elastan Poliester Bomba Poliuretan Lastnosti Na in delovanja Kompresijski elasti ni triko razred 3 20 36 mm Hg 27 1 48 hPa To ka udobja na podro ju gle nja Dolgi trakovi...

Страница 14: ...iuret n Tulajdons gok Hat sm d Rugalmas kompresszi s sz vet 3 oszt ly 20 36 mmHg 27 1 48 hPa K nyelmes viseletet biztos t r sz a bokacsontokn l Az elhelyez st nyelvek seg tik Indik ci k A boka enyhe r...

Страница 15: ...ozi ionare nc l a i glezniera ca pe o oset Pozi iona i corect maleolele la nivelul zonelor de confort ntre inere Produs lavabil n conformitate cu condi iile prezentate n acest prospect i pe etichet Sp...

Страница 16: ...varaju u veli inu za pacijenta Preporu ujemo da se prva primjena vr i pod nadzorom lije nika Strogo se pridr avajte uputa i protokola za upotrebu koje preporu uje lije nik U slu aju osje aja nelagode...

Страница 17: ...Su ite podalje od izravnog izvora topline radijatora sunca Spremanje Spremite na sobnoj temperaturi po mogu nosti u originalnu ambala u Zbrinjavanje Zbrinite u skladu s va e im lokalnim propisima Sa u...

Страница 18: ...35 34 ar 27 1 48 20 36 3 40...

Страница 19: ...ontact www thuasne com Thuasne 2023601 2021 02 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300...

Отзывы: