background image

21

Aseta jalka varovasti kenkään. 

Nilkkatuki voidaan poistaa peseytymisen ajaksi.

Laita tuki takaisin vasta kun jalka on täysin kuiva.

Huolto/Hoito

Tuote voidaan pestä tämän pakkausselosteen ja etikettien ohjeiden 

mukaisesti. Pyyhi kostealla liinalla. Älä käytä pesuaineita, huuhteluaineita tai 

voimakkaita tuotteita (klooria sisältävät tuotteet). Ei saa kuivapestä. Ei saa 

kuivata kuivausrummussa. Ei saa silittää. Puristele liika vesi pois.

Kuivata tasossa. Anna kuivua etäällä suorasta lämmönlähteestä 

(lämpöpatteri, auringonvalo jne.).

Säilytys

Säilytä huoneenlämmössä, mieluiten alkuperäisessä pakkauksessa.

Hävittäminen

Hävitä voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti.
Säilytä tämä käyttöohje. 

sv  

STABILISERINGSSKENA FÖR ANKELN MED 

FÖRSTÄRKNINGSREMMAR

Beskrivning/Avsedd användning

Denna enhet är en ankelskena som möjliggör stabilisering av leden.

Enheten är endast avsedd för behandling av de angivna indikationerna och 

för patienter vars mått motsvarar storlekstabellen.

Sammansättning 

Styva komponenter: Polipropileno - Poliéster - Poliamida - Poliuretano - 

Etilenoacetato de vinilo.

Material textilier: Bomull - Polyester - Elastodien.

Egenskaper/Verkningssätt

Styva sidoskal av plast.

Exakta justeringar med karborrband.

Rem under hälen som kan justeras i bredden.

Avtagbara bandageremsor, med anbringningsfärgkod, för påskyndad 

resorption av ödemet.

Indikationer

Måttlig till allvarlig stukning av fotleden.

Immobilisering av fotled.

Konservativ behandling vid skador på hälsenan.

Smärta och/eller kvarvarande ödem efter operation eller trauma.

Återupptagande av idrottsaktivitet.

Kontraindikationer 

Får ej användas vid osäker diagnos.

Får ej användas vid känd allergi mot något av innehållsämnena. 

Applicera inte produkten direkt på skadad hud.

Historik av ven- eller lymfsjukdom. 

Försiktighetsåtgärder

Kontrollera att produkten är hel före varje användning.

Får ej användas om produkten är skadad.

Välj en storlek som är lämplig för patienten med hjälp av storlekstabellen.

Sjukvårdspersonal bör övervaka den första appliceringen.

Följ noga rekommendationer och bruksanvisningar från sjukvårdspersonalen.

Kontrollera dagligen den påverkade kroppsdelens skick (särskilt med 

avseende på patienter med nedsatt känsel).

Содержание Ligastrap Immo

Страница 1: ...kkatuki vahvistushihnoilla 19 sv Stabiliseringsskena f r ankeln med f rst rkningsremmar 21 el 23 cs Stabiliza n ort za kotn ku s fixa n mi popruhy 24 pl Orteza do stabilizacji kostki z paskami wzmacni...

Страница 2: ...zmiar pacjenta lv Pacienta augums lt Paciento dydis et Patsiendi suurus sl Velikost pacienta sk Ve kos pacienta hu A beteg m rete bg ro Talia pacientului ru hr Veli ina pacijenta zh ar Stabilisation S...

Страница 3: ...edicinteknisk produkt En patient flera anv ndningar L s bipacksedeln noga f re anv ndning el cs Zdravotnick prost edek Jeden pacient v cen sobn pou iti Pozorn si p e t te n vod pl Wyr b medyczny Wielo...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...e Ant c dents de troubles veineux ou lymphatiques Pr cautions V rifier l int grit du dispositif avant chaque utilisation Ne pas utiliser le dispositif s il est endommag Choisir la taille adapt e au pa...

Страница 6: ...bleues Remonter les deux montants lat raux Accrocher la sangle du haut en faisant le tour de la jambe passer la sangle dans la boucle et la serrer en venant s accrocher sur l auto agrippant R p ter l...

Страница 7: ...s with sensory deficit In the event of discomfort significant hindrance pain variation in limb volume abnormal sensations or change in colour of the extremities remove the device and consult a health...

Страница 8: ...tergents fabric softeners or aggressive products products containing chlorine Do not dry clean Do not tumble dry Do not iron Squeeze out excess water Dry flat Dry away from any direct heat source radi...

Страница 9: ...dukte auf der Haut Cremes Salben le Gele Pflaster nicht anwenden Das Produkt nicht in einem medizinischen Bildgebungssystem verwenden Das Produkt nicht beim F hren eines Fahrzeugs verwenden Beim Trage...

Страница 10: ...Nicht b geln Wasser gut ausdr cken Flach ausgebreitet trocknen Fern von direkten W rmequellen Heizk rper Sonne usw trocknen lassen Aufbewahrung Bei Raumtemperatur und vorzugsweise in der Originalverpa...

Страница 11: ...dische beeldvormende apparatuur Draag het hulpmiddel niet tijdens het besturen van een voertuig Het systematisch dragen van een lange sok wordt aanbevolen tijdens het dragen van het hulpmiddel Het wor...

Страница 12: ...IGLIA CON FASCE DI RINFORZO Descrizione Destinazione d uso Questo dispositivo un tutore per caviglia destinato alla stabilizzazione dell articolazione Il dispositivo destinato esclusivamente al tratta...

Страница 13: ...bruciori bolle ecc o addirittura ferite di gravit variabile Rischio di possibile trombosi venosa Rischio di possibili ulcere Qualsiasi incidente grave legato al dispositivo dovr essere notificato al f...

Страница 14: ...Elastodieno Propiedades Modo de acci n Cascos r gidos laterales de pl stico Ajustes precisos mediante cintas autoadhesivas Cinta bajo tal n regulable en anchura Strapping m vil con c digo de colores d...

Страница 15: ...des previstas para ello utilice la marca de la cincha para colocar correctamente la rtesis Posicione el centro de la cincha de strapping en el interior en el tal n de la rtesis Esta cincha deber estar...

Страница 16: ...seus componentes N o colocar o produto diretamente em contacto com uma pele lesionada Antecedentes de dist rbios venosos ou linf ticos Precau es Verificar a integridade do dispositivo antes de cada u...

Страница 17: ...fix la na zona autoaderente situada na sua base Repita a mesma opera o com o segundo lado da fita Fixe o autoaderente preto na zona autoaderente preta e de seguida o autoaderente azul na zona autoade...

Страница 18: ...relsesskemaet Det anbefales at en sundhedsfaglig person kontrollerer den f rste p s tning Den sundhedsfaglige persons ordinering og protokol vedr rende anvendelse skal f lges meget n je Kontroller dag...

Страница 19: ...lst tten tages p igen Vedligeholdelse Pleje Vaskbart produkt under de anf rte betingelser i denne vejledning og p etiketten T r af med en fugtig klud Brug ikke rensemidler bl dg ringsmidler eller aggr...

Страница 20: ...na V lineen pitk aikaisen k yt n aikana on erityisen suositeltavaa k ytt pitk sukkaa Kirist v line sopivasti niin ett se immobilisoi raajan ja pit sit paikallaan h iritsem tt verenkiertoa Ei toivotut...

Страница 21: ...ponenter Polipropileno Poli ster Poliamida Poliuretano Etilenoacetato de vinilo Material textilier Bomull Polyester Elastodien Egenskaper Verkningss tt Styva sidoskal av plast Exakta justeringar med k...

Страница 22: ...ortosen r tt Placera mitten av den avtagbara elastiska remmen mot insidan p ortosens h l Remmen ska ligga parallellt med produkten n rdenna ligger plant St ll d refter ner h len p ortosen Dra i en avs...

Страница 23: ...23 el...

Страница 24: ...24 cs STABILIZA N ORT ZA KOTN KU S FIXA N MI POPRUHY Popis Pou it Tato pom cka je kotn kov ort za zabezpe uj c stabilizaci kloubu...

Страница 25: ...o prob hnout za p tomnosti l ka e Je nutn se p esn dit p edpisem a pokyny k pou it kter v m dal l ka Ka d den kontrolujte stav posti en kon etiny zv en pozornost je vy adov na u pacient se smyslov m d...

Страница 26: ...at dn ist c zm k ovac prost edky nebo agresivn p pravky chlorovan p pravky Ne istit za sucha Nesu it v su i ce Ne ehlit Vy d mejte p ebyte nou vodu Su it nale ato Nesu it v bl zkosti p m ho zdroje tep...

Страница 27: ...u Podczas noszenia wyrobu zalecane jest systematyczne noszenie d ugich skarpet Zalecane jest odpowiednie doci gni cie wyrobu w taki spos b aby zapewni podtrzymanie unieruchomienie bez ograniczenia kr...

Страница 28: ...ntiem kuru m r jumi atbilst izm ru tabulai Sast vs Ciet s sast vda as Polipropil ns Poliesteris Poliam ds Poliuret ns Etil navinilacet ts Tekstila sast vda as Kokvilna Poliesters Elastodi ns pa bas Da...

Страница 29: ...tumu t lai pot tes kauli i atrastos tiem paredz taj viet lietot nor des uz sait m lai pareizi uzliktu ortozi Novietot saites centru ortozes pap a iek pus ai saitei j b t paral li ortozei izkl tai l dz...

Страница 30: ...fos sutrikimai Atsargumo priemon s Kiekvien kart prie naudodami patikrinkite ar priemon tvarkinga ar jai netr ksta dali Nenaudokite priemon s jei ji pa eista Remdamiesi dyd i lentele pasirinkite pacie...

Страница 31: ...lies Atlikite tuos pa ius veiksmus su apatiniu dir u naudokite dvigub dir reguliavimo sistem Atsargiai ki kite koj apav iurnos tvar galima nusiimti norint nusiprausti V l j u sid kite tik gerai nusaus...

Страница 32: ...mitte kasutada vahendit uuesti teistel patsientidel rge kasutage seadet kui nahal kasutatakse teatavaid tooteid kreemid v ided lid geelid plaastrid Mitte kasutada vahendit meditsiinilises piltdiagnost...

Страница 33: ...alles sl OPORNICA ZA STABILIZACIJO GLE NJA Z OJA ITVENIMI TRAKOVI Opis Namen Ta opornica za gle enj omogo a stabilizacijo sklepa Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenje...

Страница 34: ...uporabnik in ali pacient Navodila za uporabo Namestitev Nadenite nogavico in se usedite ter stopalo polo ite na tla Vi ino traku pod peto namestite tako da gle enjske izbokline polo ite v za to predvi...

Страница 35: ...N vrat k portov m aktivit m Kontraindik cie V robok nepou vajte v pr pade nepotvrdenej diagn zy Nepou vajte v pr pade zn mej alergie na niektor zo zlo iek v robku V robok neprikladajte priamo na poran...

Страница 36: ...uch ho zipsu na oblas s iernym such m zipsom upevnite modr such zips na oblas s modr m such m zipsom a modr mi vami Vytiahnite obe bo n podpery Horn p s pripevnite po obvode predkolenia p s dajte do s...

Страница 37: ...z eg szs g gyi szakember el r sait s az ltala javallt haszn latra vonatkoz protokollt Naponta ellen rizze az rintett v gtag llapot t k l n s tekintettel azokra a betegekre akiknek rz kszervi el gtelen...

Страница 38: ...l a k t oldals r gz t r szt R gz tse a fels sz jat a l bon k rbevezetve vezesse t a sz jat a hurkon majd h zza meg s r gz tse a t p z rra Ism telje meg ugyanezt a m veletet az als p nttal is gyelve a...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...de m rimi Compozi ie Componente rigide Polipropilen Poliester Poliamid Poliuretan Etilen acetat de vinil Componente textile Bumbac Poliester Elastodien Propriet i Mod de ac iune Ap r tori laterale rig...

Страница 41: ...mp ce conduce i un vehicul Se recomand utilizarea sistematic a unei osete nalte la purtarea dispozitivului Se recomand str ngerea produsului n mod corespunz tor pentru a asigura men inerea imobilizare...

Страница 42: ...i iile prezentate n acest prospect i pe etichet terge i cu o lavet umed Nu utiliza i detergen i balsamuri sau produse agresive produse clorurate etc A nu se cur a chimic Nu folosi i un usc tor de rufe...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...orpciju edema Indikacije Blago do ozbiljno uganu e gle nja Imobilizacija gle nja Konzervativno lije enje ozljeda Ahilove tetive Postoperativna posttraumatska rezidualna bol i ili edem Nastavak bavljen...

Страница 45: ...ednite s nogom na tlu Visinu remena ispod pete namjestite tako da maleole postavite u za to predvi ene otvore da bi ortoza dobro sjela pratite oznaku na remenu Sredinu unutarnjeg remena postavite na p...

Страница 46: ...46 zh...

Страница 47: ...47 ar...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...www thuasne com global contact www thuasne com Thuasne 2021101 2020 11 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France...

Отзывы: