7
6
• 2 abnehmbaren starren Schienen mit Gelenk für die
Stabilität des Kniegelenks
②
,
• 2 elastischen Stützgurten hinten
ⒶⒷ
,
• 2 wiederverwendbaren Sätzen mit je 2 Kältepacks
③
,
• 1 externen Pumpe
④
.
Zusammensetzung
• Textilkomponenten: Polyester - Polyurethan -
Polyamid - Elastan - Thermoplastisches Polyurethan.
• Feste Komponenten: Polyvinylchlorid - Polypropylen
- Polycarbonat.
• Komponenten des Gels der Kältepacks: Wasser -
Glycerin - Titanoxid - Ethanol - Triethanolamin.
Eigenschaften/Wirkweise
Kältetherapie mithilfe von Kältepacks
③
.
Die Knieorthese wird mit einem zusätzlichen Satz
Kältepacks geliefert, der im Gefrierfach aufbewahrt
werden kann
⑤
.
Anpassbare und mithilfe einer manuellen Pumpe
einstellbare Kompression des Knies
④
.
Stabilisierung von Kreuz- und Seitenbändern durch
laterale starre Schienen mit Gelenk.
Die 2 Stützgurte hinten sorgen für einen guten Sitz
der Knieorthese am Bein
ⒶⒷ
. Versetzt angeordnete
Gurte verhindern Abschnürungen.
Indikationen
Kälte- und Kompressionsbehandlung von
Kniebandverletzungen und/oder -rissen (Kreuz- und/
oder Seitenbänder).
Behandlung vor oder nach einem chirurgischen
Eingriff.
Knieschmerzen und -ödem.
Gegenanzeigen
Verwenden Sie das Produkt nicht bei einer unsicheren
Diagnose.
Das Produkt bei einer bekannten Allergie gegen einen
der Bestandteile nicht anwenden.
Das Produkt nicht ohne eine geeignete Wundauflage
auf geschädigter Haut oder offenen Wunden
anwenden.
Vorgeschichte mit venösen oder lymphatischen
Störungen.
Nicht anwenden, wenn in der Vorgeschichte
eine schwere venöse Thromboembolie ohne
Thromboseprophylaxe aufgetreten ist.
Das Produkt nicht bei schweren Neuropathien
anwenden.
Vorsichtsmaßnahmen
Vor jeder Verwendung die Unversehrtheit des
Produkts überprüfen.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es beschädigt ist
oder der Kältepack leckt.
Sicherstellen, dass der Oberschenkelumfang mit dem
Umfang des Produkts übereinstimmt.
Es wird empfohlen, die erste Anwendung unter
der Aufsicht einer medizinischen Fachkraft
durchzuführen.
Die von der medizinischen Fachkraft empfohlenen
Verordnungen und Empfehlungen sind strikt
einzuhalten.
Wenden Sie sich bei Zweifeln vor Gebrauch an eine
medizinische Fachkraft.
Dieses Produkt ist für die Behandlung einer
bestimmten Erkrankung bestimmt, daher ist die
Verwendungsdauer auf diese Behandlung beschränkt.
Das Produkt darf aus hygienischen und
leistungsbezogenen Gründen nicht für einen anderen
Patienten wiederverwendet werden.
Es wird empfohlen, das Produkt in angemessener
Weise festzuziehen/zu füllen, um einen Halt/
eine Immobilisation ohne Beeinträchtigung des
Blutkreislaufes zu gewährleisten.
Bei Unwohlsein, übermäßigem Beschwerden,
Schmerzen, einer Änderung des Volumens der
Gliedmaßen, ungewöhnlichen Empfindungen oder
einer Verfärbung der Extremitäten das Produkt
abnehmen und eine medizinische Fachkraft um Rat
fragen.
Wenn sich die Leistung des Produkts ändert,
entfernen Sie es und wenden Sie sich an einen
Fachmann.
Das Produkt nicht in einem medizinischen
Bildgebungssystem verwenden.
Das Produkt nach Anwendung bestimmter Produkte
auf der Haut (Cremes, Salben, Öle, Gele, Pflaster …)
nicht anwenden.
Die Kältepacks und die externe Pumpe sind
ausschließlich für den Gebrauch zusammen mit dem
Produkt bestimmt.
Kältepacks nur zur äußeren Anwendung. Inhalt nicht
schlucken.
Unter der Aufsicht eines Erwachsenen verwenden und
nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren.
Nicht auf die Kältepacks setzen oder sich auf sie legen.
Keine schwere Last auf die Kältepacks legen.
Wenn das Gel mit den Augen oder der Haut in
Kontakt kommt, dieses sofort und gründlich mit
Wasser abspülen und eine medizinische Fachkraft
konsultieren.
Den Kältepack nicht erhitzen.
Den Kältepack nicht direkt auf die Haut legen.
Unerwünschte Nebenwirkungen
Dieses Produkt kann Hautreaktionen hervorrufen
(Rötungen, Juckreiz, Verbrennungen, Blasen,
Erfrierungen, Schwellungen, Verfärbungen oder
Nekrosen von Haut oder Gewebe usw.) und sogar
Wunden mit unterschiedlichem Schweregrad
verursachen.
Jegliche schweren Zwischenfälle in Verbindung mit
diesem Produkt müssen dem Hersteller und der
zuständigen Behörde des Mitgliedsstaates, in dem
der Nutzer und/oder der Patient niedergelassen sind,
gemeldet werden.
Gebrauchsanweisung/Anlegetechnik
Es wird empfohlen, das Gerät direkt auf der Haut zu
tragen, es sei denn, es besteht eine Kontraindikation.
• Anlegen der Kältepacks:
-Kühlungsbedingungen:
Legen Sie die Kältepacks vor dem Gebrauch
mindestens 2 Stunden lang flach liegend ins
Gefrierfach (<0 °C)
⑤⑥
.
-Schieben Sie die 2 Kältepacks in die dafür
vorgesehenen Texthüllen
⑦
❸
.
Vergewissern Sie sich, dass die Kältepacks richtig
angelegt sind.
Um das Risiko von Gewebeschädigungen durch
Kälte zu vermeiden, darf das Produkt nicht länger
als 20 Minuten am Körper belassen werden und
danach erst nach mindestens 20 Minuten erneut
verwendet werden.
• Anlegen der Knieorthese am Bein:
-Die vordere Seite des Beins mit der Knieorthese
umwickeln, Logo am Oberschenkel, und sich
vergewissern, dass sich die Kniescheibe an der
Öffnung befindet.
Sicherstellen, dass sich die seitlichen Schienen in der
Richtung der Knieflexion befinden.
-Den Gurt
Ⓐ
am Oberschenkel festziehen.
-Den Gurt
Ⓑ
an der Wade festziehen.
Die Gurte können über die seitlichen Schienen
festgezogen werden.
Wenn Sie das Bedürfnis verspüren, die Gurte
anpassen zu müssen, achten Sie darauf, die für das
Anlegen angegebenen Schritte einzuhalten.
• Aufpumpen der Knieorthese:
❹
-Den Anschluss der Pumpe auf das Ventil schrauben.
-
Ziehen, um das Ventil zu öffnen.
-Zum Füllen auf die Pumpe drücken.
Zum leichten Senken der Druckstärke auf den Knopf
der Pumpe drücken
-Sobald die Knieorthese gefüllt ist, auf das Ventil
drücken, um es zu schließen und die Pumpe
abschrauben.
Zum völligen Entleeren der Knieorthese an dem Ventil
ziehen.
Pflege
Vor dem Waschen die seitlichen Schienen, die Pumpe
und die Kältepacks entfernen. Nach dem Waschen
die seitlichen Schienen wieder anbringen, Biegung
nach hinten.
Klettverschlüsse vor dem Waschen schließen.
Maschinenwaschbar bei 30 °C (Schonwaschgang).
Wenn möglich, ein Wäschenetz verwenden. Das
Produkt nicht mehr als 20 Maschinenwaschgängen
aussetzen. Keine Reinigungsmittel, Weichspüler oder
aggressive Produkte (chlorhaltige Produkte o. Ä.)
verwenden. Wasser gut ausdrücken. Fern von direkten
Wärmequellen (Heizkörper, Sonne usw.) trocknen
en
CRYOTHERAPY KNEE BRACE
Description/Destination
The device is intended only for the treatment
of the indications listed and for patients whose
measurements correspond to the sizing table.
Bilateral product. Universal size.
The device is composed of:
• a textile part with a valve
①
and a protective cover,
• 2 rigid removable hinged uprights providing knee
stability
②
,
• 2 posterior elastic straps
ⒶⒷ
,
• 2 sets of 2 reusable ice-packs
③
,
• 1 external pump
④
.
Composition
• Texile components: polyester - polyurethane -
polyamide - elastane - thermoplastic polyurethane.
• Rigid components: polyvinyl chloride -
polypropylene - polycarbonate.
• Ice-pack gel components: water - glycerin - titanium
oxide - ethanol - triethanolamin.
Properties/Mode of action
Cryotherapy provided by ice-packs
③
.
The knee brace is delivered with an additional set of
ice-packs that can be stored in the freezer
⑤
.
Adaptable and controlled knee compression thanks to
a manual pump
④
.
Stabilisation of knee joint ligaments provided by the
rigid hinged side uprights.
The brace is maintained on the leg thanks to both
posterior straps
ⒶⒷ
. Staggered straps to prevent
tourniquet effect.
Indications
Cold and compression therapy following knee
ligament injuries and/or ruptures (cruciate and/or
lateral ligaments).
Pre and/or post-operative treatment.
Knee pain and/or swelling management.
Contraindications
Do not use the product if the diagnosis has not been
confirmed.
Do not use in the event of known allergy to any of the
components.
Do not apply the product in direct contact with broken
skin or an open wound without an adequate dressing.
History of venous or lymphatic disorders.
Do not use in the event of major venous
thromboembolic history without thromboprophylaxis.
Do not use in case of severe neuropathy conditions.
Precautions
Verify the product’s integrity before every use.
Do not use the device if it is damaged or if the ice-
pack is pierced.
Ensure that the thigh circumference is compatible
with the product circumference.
It is recommended that a healthcare professional
supervises the first application.
Strictly comply with your healthcare professional’s
prescription and recommendations for use.
Consult a healthcare professional in case of doubt
before use.
This product is intended for the treatment of a
given condition. Its duration of use is limited to this
treatment only.
For hygiene and performance reasons, do not re-use
the product for another patient.
It is recommended to adequately tighten/inflate the
device to achieve support/immobilisation without
restricting blood circulation.
In the event of discomfort, significant hindrance,
pain, variation in limb volume, abnormal sensations or
change in colour of the extremities, remove the device
and consult a healthcare professional.
In the event of any modification in the product's
performance, remove it and consult a healthcare
professional.
Do not wear the product in a medical imaging
machine.
Do not use the device in case of application of certain
products on the skin (creams, ointments, oils, gels,
patches…).
The ice-packs and the external pump are designed
only for use with the device.
Ice-packs for external use only, do not ingest contents.
Use under adult supervision, keep out of children's reach.
Do not sit or lying down on the ice-pack.
Do not place excessive weight on the ice-pack.
If the gel comes in contact with eyes or skin, it is
necessary to rinse immediately with plenty of water
and consult a healthcare professional.
Do not heat the ice-pack.
Do not apply the ice-pack directly on the skin.
Undesirable side-effects
This device can cause skin reactions (redness, itching,
burns, blisters, frostbite, swelling, discoloration or
necrosis of the skin or tissue…) or wounds of various
degrees of severity.
Any serious incidents occurring related to the device
should be reported to the manufacturer and to the
competent authority of the Member State in which the
user and/or patient is resident.
Instructions for use/Application
It is recommended to wear the device directly on the
skin, unless contraindicated.
• Fitting of the ice-pack:
-Cooling condition :
Place flat in a freezer compartment (<0°C) for at
least 2 hours before use
⑤⑥
.
-Slip 2 ice-packs on the textile sleeves provided for
this purpose
⑦
❸
.
Check the ice-packs fitting.
To avoid the risk of cold injuries, do not apply the
device on body for more than 20 minutes and wait at
least 20 minutes before applying again.
• Positioning the knee brace on the leg:
-Cover the front of the leg with the knee brace, logo
on the thigh, making sure the patella is properly
positioned in the opening.
Check that the lateral uprights are in the direction
of the knee flexion.
-Tighten the strap
Ⓐ
over the thigh.
-Tighten the strap
Ⓑ
over the calf.
It is possible to tighten the straps on themselves over
the lateral uprights.
If you feel the need to tighten the straps, make sure
you tighten them following the steps indicated in the
fitting instructions.
• Inflation of the knee brace:
❹
-Screw on the pump connector on the valve.
-Pull to open the valve.
-Press the pump to inflate.
If it is necessary to slightly decrease the compression
level, press the pump button .
-Once the knee brace inflated, press the valve to
close it, and unscrew the pump.
To deflate entirely the knee brace, pull on the valve.
Care
Remove lateral uprights, pump and ice-packs before
washing. After washing, replace lateral uprights on the
brace, flexed towards the back.
Close the self-fastening tabs before washing. Machine
wash at 30°C (delicate programme). If possible use a
washing net. Do not machine wash the device more
than 20 times. Do not use detergents, fabric softeners
or aggressive products (products containing chlorine).
Squeeze out excess water. Dry away from any direct
heat source (radiator, sun, etc.). If the device is
exposed to seawater or chlorinated water, make sure
to rinse it in clear water and dry it.
Storage
Store at room temperature, preferably in the original
packaging.
Disposal
Dispose of in accordance with local regulations.
Keep this instruction leaflet
de
KÄLTETHERAPIE-KNIEORTHESE
Beschreibung/Zweckbestimmung
Das Produkt ist ausschließlich für die Behandlung
der aufgeführten Indikationen und für Patienten
vorgesehen, deren Körpermaße der Größentabelle
entsprechen.
Beidseitig tragbares Produkt. Einheitsgröße.
Das Produkt besteht aus:
• ein Textilteil mit einem Ventil
①
und einer
Schutzhülle,
Содержание GenuStart Ice
Страница 16: ...31 30 ...