background image

 

6/6 

ASSISTENZA TECNICA 

Se hai avuto problemi con il tuo prodotto, visita il sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su 

Technical 

Support

. Da lì potrai accedere a vari servizi (domande più frequenti (FAQ), driver e software più recenti) 

che potranno aiutarti a risolvere il problema riscontrato. Qualora il problema dovesse persistere, puoi 
contattare il servizio di assistenza tecnica dei prodotti Thrustmaster (“Assistenza Tecnica”): 
Tramite email: 

Per poter godere di assistenza tecnica tramite email, dovrai prima effettuare la registrazione online. Le 

informazioni che fornirai aiuteranno gli esperti a risolvere rapidamente il tuo problema. Nella parte sinistra 

della pagina “Technical Support”, clicca su 

Registration

 e segui le istruzioni che appariranno sullo 

schermo. Se sei già registrato, riempi i campi 

Username

 e 

Password

 e clicca quindi su 

Login

Via telefono: 

02 833 1364 

la tariffa corrisponde ad una normale telefonata nazionale, dal Lunedì al 

Venerdì, dalle 14:30 alle 18:30 

 

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 

Internazionalmente, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantisce l’acquirente che questo prodotto 

Thrustmaster è privo di vizi produttivi o difetti di materiale per un periodo di due (2) anni dalla data di 

acquisto. Nel caso il prodotto si riveli difettoso durante il periodo di garanzia, contattare immediatamente 

l’Assistenza Tecnica, che indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto venga confermato, il 

prodotto dovrà essere riconsegnato al luogo di acquisto (o in qualsiasi altro luogo specificato 

dall’Assistenza Tecnica). 

Nel contesto della garanzia, il prodotto difettoso dell’acquirente verrà riparato oppure sostituito, a seconda 

della scelta operata dall’Assistenza Tecnica. Dove autorizzato dalla legge vigente, la responsabilità di 

Guillemot e le sue filiali (includendo qualsiasi danno indiretto) è limitata alla riparazione o alla sostituzione 

del prodotto Thrustmaster. I diritti dell’acquirente nel rispetto della legislazione vigente applicabile alla 

vendita di beni al consumatore non sono annullati dalla presente garanzia. 

Questa garanzia perde di validità: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato, o ha subito un 

danno come risultato da uso inappropriato, negligenza, danni accidentali, normale usura o qualsiasi altra 

causa non direttamente collegata con un difetto di materiale o un vizio di produzione; (2) nel caso di 

mancato adempimento nell’esecuzione delle procedure indicate dall’Assistenza Tecnica; (3) per il 

software non prodotto da Guillemot, poiché per questo caso è valida la garanzia fornita dal suo 
produttore. 

 

NORME PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE 

Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non deve essere gettato come un 

rifiuto comune, ma deve essere gettato in un apposito contenitore per il riciclaggio del 
Materiale Elettrico ed Elettronico 
Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, sul manuale o sulla confezione. 
A seconda delle proprie caratteristiche intrinseche, i materiali potrebbero essere 

riciclabili. Attraverso il riciclaggio dei rifiuti ed altre forme di gestione del Materiale Elettrico ed Elettronico, 
puoi dare un significativo contributo alla conservazione e alla salvaguardia dell'ambiente. 
Per ottenere informazioni sul Punto di raccolta a te più vicino, contatta gli enti competenti. 
 

Содержание Nomads Wireless Pack2

Страница 1: ...oup USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR 2005 Guillemot Corporation S A rue du Ch ne H leuc 56910 Carentoir France 414...

Страница 2: ...ive harm Wash hands after handling PACKAGE CONTENTS Optical cordless mini mouse 2 Ni MH AAA 1 2V rechargeable batteries Radio frequency transmitter receiver Mini mouse recharging cable USB extension c...

Страница 3: ...cleaners Use a damp cloth for cleaning If you have to change the rechargeable batteries in your Nomads Wireless Pack mini mouse replace them with Ni MH AAA 1 2V 600mA rechargeable batteries exclusivel...

Страница 4: ...n on the transmitter receiver The green LED on the transmitter receiver flashes 2 Without delay press the ID Connect button on the back of the mini mouse Communication is established between the mini...

Страница 5: ...tc As the numeric keypad is not powered by an external power source it may happen that the keypad will not accept certain USB peripherals which require a great deal of power such as some vibrating gam...

Страница 6: ...ork Verify the connection If necessary disconnect and then reconnect the numeric keypad s USB connector Under Windows 98 SE make sure that you have properly installed the USB drivers required for your...

Страница 7: ...al Support 3 to software not published by Guillemot said software being subject to a specific warranty provided by its publisher Additional warranty provisions In the United States of America and in C...

Страница 8: ...les rechargeables Ni MH AAA 1 2 V metteur r cepteur radiofr quence C ble pour recharger la mini souris C ble d extension USB Pav num rique couteurs Pochette de rangement Manuel de l utilisateur CONFIG...

Страница 9: ...umect et vitez l usage d a rosols Si vous devez changer les piles rechargeables de la mini souris de votre Nomads Wireless Pack veillez utiliser exclusivement des piles rechargeables 1 2 V de type Ni...

Страница 10: ...r r cepteur et la mini souris Pour ce faire 1 Appuyez sur le bouton de l metteur r cepteur Le voyant vert de l metteur r cepteur clignote 2 Sans attendre appuyez sur le bouton ID Connect au dos de la...

Страница 11: ...mprimante un appareil photo une webcam un bo tier audio Le pav num rique n tant pas aliment par une source d alimentation externe il peut arriver que celui ci n accepte pas certains p riph riques USB...

Страница 12: ...t allum mais ne fonctionne pas Le p riph rique USB que j ai reli au pav num rique ne fonctionne pas V rifiez votre branchement Si besoin d branchez puis rebranchez la prise USB du pav num rique Sous W...

Страница 13: ...li e un d faut mat riel ou un vice de fabrication 2 en cas de non respect des instructions du Support Technique 3 aux logiciels non dit s par Guillemot lesdits logiciels faisant l objet d une garanti...

Страница 14: ...i Mouse 2 Ni MH AAA 1 2 V wiederaufladbare Batterien Funkeinheit Ladekabel f r die Mini Mouse USB Verl ngerungskabel Numerisches Keypad Kopfh rer Tragetasche Benutzerhandbuch SYSTEMANFORDERUNGEN Lapto...

Страница 15: ...es Tuch zur Reinigung Wenn Sie Ihre wiederaufladbaren Batterien Ihrer Nomads Wireless Pack Mini Mouse wechseln ersetzen Sie sie nur durch Ni MH AAA 1 2 V 600 mA wiederaufladbare Batterien EINSETZEN DE...

Страница 16: ...ischen Funkeinheit und Mini Mouse manuell herstellen Gehen Sie dabei wie folgt vor 1 Dr cken Sie den Knopf auf der Funkeinheit Die gr ne Anzeige LED der Funkeinheit blinkt 2 Dr cken Sie sofort den ID...

Страница 17: ...n ausgestattet an der Sie Peripherieger te wie Drucker digitale Kamera Webcam externe Audiomodule hnliches anschlie en k nnen Da das numerische Keypad nicht durch eine externe Stromquelle versorgt wir...

Страница 18: ...nnt Das numerische Keypad geht an funktioniert aber nicht Das USB Ger t das ich mit dem numerischen Keypad verbunden habe funktioniert nicht berpr fen Sie alle Verbindungen Falls notwendig stecken Sie...

Страница 19: ...ie da Produkt dort wo Sie es gekauft haben zur ckgeben oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse Im Rahmen dieser Garantie wird das defekte Produkt nach Ermessen des technischen Supports...

Страница 20: ...e minimuis Twee oplaadbare batterijen Ni MH AAA type 1 2 V RF zender ontvanger Kabel voor opladen minimuis USB verlengkabel Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding SYSTEEMVEREISTEN Not...

Страница 21: ...met schoonmaken begint Gebruik geen vloeibaar schoonmaakmiddel of een spuitbus Gebruik een vochtige doek voor het schoonmaken Mocht het ooit nodig zijn de oplaadbare batterijen in de Nomads Wireless P...

Страница 22: ...De groene LED op de zender ontvanger knippert 2 Druk onmiddellijk op de knop ID Connect onder op de minimuis De verbinding tussen de minimuis en de zender ontvanger is tot stand gebracht De draadloze...

Страница 23: ...merieke toetsenblok bepaalde USB apparaten die veel stroom verbruiken zoals vibrerende gamecontrollers racestuurtjes en zelfs bepaalde typen printers niet accepteert Als uw notebook onder Windows 98 S...

Страница 24: ...en nodig de USB stekker van het numerieke toetsenblok los sluit deze weer aan Onder Windows 98 SE de USB drivers voor het numerieke toetsenblok dienen correct ge nstalleerd te zijn anders werkt de num...

Страница 25: ...t gerepareerd of vervangen zulks ter beoordeling van Technical Support Indien toegestaan door van kracht zijnde wetgeving beperkt de volledige aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemin...

Страница 26: ...bili Ni MH AAA 1 2 V Ricevitore trasmettitore a radiofrequenze Cavo per la ricarica del mini mouse Cavo prolunga USB Tastierino numerico Cuffie Custodia per il trasporto Manuale d uso REQUISITI DI SIS...

Страница 27: ...ergenti liquidi o aerosol Per pulire usa un panno inumidito Nel caso in cui tu debba cambiare le batterie ricaricabili del tuo Nomads Wireless Pack mini mouse sostituiscile esclusivamente con batterie...

Страница 28: ...mputer il mini mouse non dovesse funzionare dovrai stabilire la connessione tra il trasmettitore ricevitore ed il mini mouse stesso Per far questo 1 Premi il pulsante del trasmettitore ricevitore Il L...

Страница 29: ...ilizzare per collegare altre periferiche USB come stampanti macchine fotografiche digitali webcam periferiche audio esterne ecc Dato che il tastierino numerico non alimentato da una fonte energetica e...

Страница 30: ...stierino numerico si accende ma non funziona La periferica USB che ho collegato al tastierino numerico non funziona Verifica la connessione Se necessario scollega e ricollega il connettore USB del tas...

Страница 31: ...a Nel contesto della garanzia il prodotto difettoso dell acquirente verr riparato oppure sostituito a seconda della scelta operata dall Assistenza Tecnica Dove autorizzato dalla legge vigente la respo...

Страница 32: ...gables AAA de Ni MH y 1 2 V Transmisor receptor por radiofrecuencia Cable de recarga del mini rat n Cable de extensi n USB Teclado num rico Auriculares Bolsa de transporte Manual del usuario REQUISITO...

Страница 33: ...a o h medo para limpiarlo Si tienes que cambiar las pilas recargables del rat n de tu Nomads Wireless Pack reempl zalas exclusivamente por pilas recargables AAA de Ni MH 1 2 V y 600 mA INSTALACI N DE...

Страница 34: ...ni rat n Para hacer esto 1 Pulsa el bot n en el transmisor receptor Comenzar a parpadear el LED verde en el transmisor receptor 2 Sin dejar pasar mucho tiempo pulsa el bot n ID Connect en la parte tra...

Страница 35: ...una webcam un m dulo de audio externo etc Como el teclado num rico no recibe corriente de ninguna fuente de alimentaci n externa puede suceder que no acepte ciertos perif ricos USB que necesitan una...

Страница 36: ...unciona El perif rico USB que he conectado al teclado num rico no funciona Verifica la conexi n Si es necesario desconecta y vuelve a conectar el conector USB del teclado num rico Bajo Windows 98 SE c...

Страница 37: ...reparado o reemplazado a elecci n del Soporte T cnico En los casos que lo autorice la ley aplicable toda la responsabilidad de Guillemot y de sus filiales incluyendo sobre da os indirectos est limita...

Страница 38: ...reg veis AAA Ni MH de 1 2 V Transmissor receptor por radiofrequ ncia Cabo de recarga do mini rato Cabo de extens o USB Teclado num rico Auscultadores Mala de transporte Manual do utilizador REQUISITOS...

Страница 39: ...aeross is Use um pano humedecido para limpar Se tiver de trocar as pilhas recarreg veis do mini rato do seu Nomads Wireless Pack substitua as exclusivamente por pilhas recarreg veis AAA Ni MH de 1 2 V...

Страница 40: ...depois de iniciar o computador ter de estabelecer a comunica o entre o transmissor receptor e o mini rato Para tal 1 Prima o bot o no transmissor receptor O LED verde no transmissor receptor come a a...

Страница 41: ...sar para conectar perif ricos USB como uma impressora uma c mara digital uma webcam um m dulo de udio externo etc Uma vez que o teclado num rico n o alimentado por uma fonte externa pode acontecer que...

Страница 42: ...ue conectei ao teclado num rico n o funciona Verifique a liga o Se for necess rio desligue e volte a ligar o conector USB do teclado num rico No Windows 98 SE certifique se de que instalou conveniente...

Страница 43: ...por esta garantia Esta garantia n o ser aplicada 1 se o produto tiver sido modificado aberto alterado ou caso tenha sofrido danos em resultado de uso inadequado ou abusivo neglig ncia acidente desgas...

Отзывы: