Thrustmaster EPIC MICKEY PAINTBRUSH AND THINNER PROTECTION PACK Скачать руководство пользователя страница 10

 

4/5 

SUPPORT TECHNIQUE 

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur 

Support 

Technique

. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) 

susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits 

Thrustmaster (« Support Technique ») : 
Par e-mail : 
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont 

permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur 

Enregistrement

 à gauche de la page Support 

technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs 

Nom d’utilisateur

 et 

Mot de passe

 puis 

cliquez sur 

Connexion

Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) : 

Canada 

1-866-889-2181

 

Gratuit

 

Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 16h 

Le samedi de 8h à 14h 

Le dimanche de 8h à 10h 

(Heure de l’Est) 

France 

02 99 93 21 33 

Numéro fixe France Telecom non surtaxé. 

Tarif selon opérateur

 

Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h 
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h 

Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h 

Suisse  

0842 000 022 

Tarif d’une communication locale 

Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h 
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h 

Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h 

Belgique  

078 16 60 56

 

Tarif d’une communication nationale

 

Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h  

Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h 

Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h 

* Tarif indicatif (hors coût de mise en relation) 

INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE 

Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt 

de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de 

la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à 

suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). 
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit 

défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se 

limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la 

vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. 
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation 

inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un 

vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits 

logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs. 

Stipulations additionnelles à la garantie 

Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie 

implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de 

la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées 

ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du 

non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, 
ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-

dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres 

droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre. 

Содержание EPIC MICKEY PAINTBRUSH AND THINNER PROTECTION PACK

Страница 1: ......

Страница 2: ...intbrush with lighting effect 2 Compartment for the Wii Remote 3 Connection port for the Wii Remote 4 Paintbrush trigger 5 Opening for the Wii Remote wrist strap 6 Nunchuk port for connecting the Nunc...

Страница 3: ...dedicated opening 5 and insert the Wii Remote into its compartment 2 The bristles at the top of the paintbrush light up when you press the paintbrush trigger 4 Notes To enjoy the full lighting effect...

Страница 4: ...NG THE NUNCHUK TO THE WII REMOTE Clip the two sections of the protective cover together around the Nunchuk Connect the Nunchuk to the Wii Remote by inserting the Nunchuk connector into the Nunchuk por...

Страница 5: ...for a period of two 2 years from the original date of purchase Should the product appear to be defective during the warranty period immediately contact Technical Support who will indicate the procedur...

Страница 6: ...this product should not be disposed of with standard household waste but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE for recycling This...

Страница 7: ...CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 Pinceau clairant 2 Compartiment pour la WiimoteTM 3 Port de connexion de la WiimoteTM 4 G chette d riv e 5 Emplacement pour la dragonne 6 Port NunchuckTM d riv pour le b...

Страница 8: ...gonne dans l emplacement pr vu 5 puis ins rez la Wiimote dans son compartiment 2 La brosse du pinceau s claire lorsque vous appuyez sur la g chette d riv e 4 Remarques Pour profiter pleinement de l cl...

Страница 9: ...E DE PROTECTION ET CONNEXION DU NUNCHUKTM A LA WIIMOTETM Clipsez les deux parties de la coque de protection sur le Nunchuk Ins rez la prise du Nunchuk dans le Port NunchuckTM d riv 6 de la Wiimote Vou...

Страница 10: ...e Support Technique qui vous indiquera la proc dure suivre Si le d faut est confirm le produit devra tre retourn son lieu d achat ou tout autre lieu indiqu par le Support Technique Dans le cadre de la...

Страница 11: ...ENT En fin de vie ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers normaux mais d pos un point de collecte des d chets d quipements lectriques et lectroniques en vue de son recyclage Ceci es...

Страница 12: ...CHE FEATURES 1 Pinsel mit Lichteffekt 2 Fach f r die Wii Remote 3 Anschlu stecker f r die Wii Remote 4 Pinseltrigger 5 ffnung f r die Wii Remote Handschlaufe 6 Nunchuk Buchse zum Anschlu des Nunchuk 7...

Страница 13: ...durch die entsprechende ffnung 5 und setzen die Wii Remote in deren Fach 2 ein Die Borsten an der Spitze des Pinsels leuchten auf wenn Sie den Pinseltrigger 4 bet tigen Hinweise Um den Lichteffekt des...

Страница 14: ...CHUK AN DIE WII REMOTE F gen Sie die beiden Teile der Schutzh lle um den Nunchuk zusammen Schlie en Sie den Nunchuk an die Wii Remote an indem Sie den Nunchuk Stecker in die Nunchuk Buchse 6 des Pinse...

Страница 15: ...pr chs Montag bis Freitag 13 00 bis 17 00 Uhr und 18 00 bis 22 00 Uhr Samstag 9 00 bis 13 00 Uhr und 14 00 bis 20 00 Uhr Sonntag 10 00 bis 13 00 Uhr und 14 00 bis 17 00 Uhr GEW HRLEISTUNGSINFORMATIONE...

Страница 16: ...NWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht ber den Hausm ll entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen...

Страница 17: ...met lichteffect 2 Vak voor de Wii afstandsbediening 3 Connector voor de Wii afstandsbediening 4 Trigger voor verfkwast 5 Opening voor het Wii afstandsbediening polsriempje 6 Connector voor het aanslui...

Страница 18: ...polsriempje door de opening 5 en plaats de Wii afstandsbediening in het vak 2 De haren bovenop de verfkwast lichten op als u op de verfkwasttrigger 4 duwt Opmerkingen De verfkwast geeft alleen licht...

Страница 19: ...ITEN OP DE WII AFSTANDSBEDIENING Klik de twee helften van de beschermhoes vast over de Nunchuk Sluit de Nunchuk aan op de Wii afstandsbediening door de Nunchuk connector aan te sluiten op de Nunchuk c...

Страница 20: ...urneerd naar de plaats van aankoop of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd of verv...

Страница 21: ...roduct na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval maar breng het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en of computerapparatuur Ter herinnering is hierto...

Страница 22: ...ennello con effetto luminoso 2 Vano per il Wii Remote 3 Porta di collegamento per il Wii Remote 4 Grilletto del pennello 5 Apertura per il cinturino del Wii Remote 6 Porta Nunchuk per il collegamento...

Страница 23: ...posita apertura 5 e inserisci il Wii Remote nel relativo vano 2 Ogni volta che premerai il grilletto del pennello 4 le setole della punta del pennello si illumineranno Note Per sfruttare al massimo l...

Страница 24: ...EGAMENTO DEL NUNCHUK AL WII REMOTE Aggancia tra loro la due sezioni a clip della cover protettiva avvolgendo il Nunchuk Collega il Nunchuk al Wii Remote inserendo il connettore Nunchuk nella porta Nun...

Страница 25: ...bblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster compresi eventuali danni indiretti I diritti legali del consumatore stabiliti...

Страница 26: ...lla sua vita operativa questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettric...

Страница 27: ...con efecto de iluminaci n 2 Compartimento para el mando de Wii 3 Puerto de conexi n para el mando de Wii 4 Gatillo del pincel 5 Abertura para la mu equera del mando de Wii 6 Puerto de Nunchuk para co...

Страница 28: ...abertura dedicada 5 e inserta el mando de Wii en su compartimento 2 Los pelos de la parte superior del pincel se encienden cuando pulsas el gatillo del pincel 4 Notas Para disfrutar del efecto de ilu...

Страница 29: ...CONEXI N DEL NUNCHUK AL MANDO DE WII Une las dos secciones de la cubierta protectora alrededor del Nunchuk Conecta el Nunchuk al mando de Wii insertando el conector del Nunchuk en el puerto de Nunchuk...

Страница 30: ...ar defectuoso durante el periodo de garant a contacte inmediatamente con el Soporte T cnico que le indicar el procedimiento a seguir Si el defecto se confirma el producto debe devolverse a su lugar de...

Страница 31: ...debe tirarse en un contenedor de basuras est ndar sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos el ctricos y equipamiento electr nico para ser reciclado Esto viene confirmado por el s mbo...

Страница 32: ...1 Pincel com efeito de luz 2 Compartimento para o Wii Remote 3 Porta de liga o para o Wii Remote 4 Gatilho do pincel 5 Abertura para a correia de pulso do Wii Remote 6 Porta do Nunchuk para ligar o N...

Страница 33: ...atrav s da abertura dedicada 5 e insira o Wii Remote no respectivo compartimento 2 Os p los no cimo do pincel iluminam se quando prime o gatilho do pincel 4 Notas Para tirar o m ximo partido do efeito...

Страница 34: ...E LIGAR O NUNCHUK AO WII REMOTE Encaixe as duas sec es do revestimento de protec o uma na outra e volta do Nunchuk Ligue o Nunchuk ao Wii Remote insira o conector do Nunchuk na porta do Nunchuk 6 no...

Страница 35: ...m vigor o autorizar a responsabilidade m xima da Guillemot e das suas filiais incluindo nos danos indirectos limitar se repara o ou substitui o do produto Thrustmaster Os direitos legais do consumidor...

Страница 36: ...sua vida til n o o elimine juntamente com os res duos dom sticos normais em vez disso deixe o num ponto de recolha de res duos de equipamento el ctrico e electr nico REEE para posterior reciclagem O...

Страница 37: ...1 5 1 2 Wii Remote 3 Wii Remote 4 5 Wii Remote 6 Nunchuk Nunchuk 7 Nunchuk...

Страница 38: ...2 5 WII REMOTE 4 Wii Remote Wii Remote 3 5 Wii Remote 2 4 Wii Remote 3 Wii Remote 3 Wii Remote...

Страница 39: ...3 5 NUNCHUK WII REMOTE Nunchuk Nunchuk Wii Remote Nunchuk Nunchuk 6...

Страница 40: ...ter com Technical Support Thrustmaster Technical Support email email online Registration Technical Support Username Password Login Guillemot Corporation S A Guillemot Thrustmaster 2 Guillemot Thrustma...

Страница 41: ...5 5 2010 Guillemot Corporation S A Thrustmaster Guillemot Corporation S A Wii Nintendo Co Ltd 5075830 Disney www thrustmaster com...

Страница 42: ......

Отзывы: