THOMSON THVC9312L Скачать руководство пользователя страница 42

EN-

19

 

TROUBLESHOOTING

 

If you encounter a problem with your device or if you suspect the 

device is not working properly, you can make a few simple checks 

before calling a technician. 

Problem 

Solution 

No power 

Before using the appliance, check that it is fully 

charged, empty the dust container and clean the 

filter. 

Loss of 

aspiration 

Check to see if the openings are clogged. 

Unplug and clean if necessary. 

Make sure the filter is correctly installed. Empty 

the dust container and clean the filter. 

The 

motorized 

brush does 

not turn 

Unplug the unit, check for clogged hair or dirt. If 

necessary, remove the rotating shaft from the 

power brush by unlocking the latch, clean and 

reposition the shaft by performing the reverse 

procedure. 

Make sure that the axle has been properly inserted 

into the power brush and the latch is in the locked 

position. 

The device may need to be recharged. 

Connect the device to the charger. The 

battery indicator will turn GREEN when 

charging is complete. 

The battery 

indicator 

lights red 

while in use 

The motorized brush is blocked. Turn off the 

vacuum and remove any object blocking the 

brush. 

For any other problems occurring in your device: contact 

Customer Service. 

CAUTION: 

The power brush contains electrical connections, do not 

immerse in water for cleaning. 

Содержание THVC9312L

Страница 1: ...tion du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014 35 UE Basse Tension 2014 30 UE Compatibilité Electromagnétique 2011 65 UE Limitation d utilisation de certaines substances dans les équipements électroniques ...

Страница 2: ...reil Il est important que ce guide d utilisation soit gardé avec l appareil pour toute nouvelle consultation Si cet appareil devait être transféré à une autre personne assurez vous que le guide d utilisation suive l appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui ci Dans ce guide d utilisation les symboles suivants sont utilisés ...

Страница 3: ...ppareil pour aspirer de l eau ou autre liquide Ne pas utiliser l appareil si son dispositif de mise en marche arrêt ne fonctionne pas Ne pas forcer la capacité de travail de l appareil Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d endommager l appareil Informations générales et conseils Risque de choc électrique ...

Страница 4: ...ins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou...

Страница 5: ...fier que les grilles de ventilation de l appareil ne sont pas obstruées par de la poussière de la saleté ou tout autre objet Ne pas aspirer sur des zones contenant des objets métalliques tels que clous et ou vis Ne jamais aspirer d objets incandescents ou coupants mégots cendres clous N ouvrir la les batterie s en aucun cas Ranger la les batterie s dans un endroit où la température ne dépasse pas ...

Страница 6: ...eur Courant d entrée 100 240V 50 60 Hz Courant de sortie DC 26 5V 500mA Un chargeur qui est approprié pour un certain type de batteries peut causer un danger d explosion ou d incendie lorsqu on l utilise avec d autres batteries N utilisez l appareil qu avec sa ses batterie s spécialement créée s à cet effet L utilisation de toute s autre s batterie s pourrait occasionner un danger d explosion ou d...

Страница 7: ...re débranchée de la prise de courant avant de nettoyer ou d entretenir l appareil Veuillez jeter la batterie dans votre centre de recyclage local La batterie doit être retirée de l appareil avant sa mise au rebut L appareil doit être débranché du secteur lors du retrait de la batterie Le cordon d alimentation du chargeur ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé le chargeur doit être mi...

Страница 8: ...t Sécurité électrique Avant de brancher le chargeur de batteries au réseau électrique vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du réseau La prise de courant de l appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant Ne jamais modifier la prise de courant Ne pas utiliser d adaptateur de prise de courant Veuillez utiliser l appareil uniquement avec l adapt...

Страница 9: ...ue de choc électrique Si un élément quelconque de de l appareil se casse débrancher immédiatement l appareil du réseau électrique pour éviter un éventuel choc électrique Ne pas utiliser l appareil s il est tombé s il présente des signes visibles d endommagement ou s il existe une fuite Ne pas forcer le câble électrique de connexion Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever transporter ou d...

Страница 10: ...mouillées Sécurité personnelle Évitez tout contact avec le liquide de la batterie En cas de contact accidentel avec les yeux lavez les et consultez un médecin Le liquide de la batterie peut provoquer des éruptions cutanées ou des brûlures L appareil contient des accessoires avec des parties pivotantes Les vêtements pendants bijoux pendentifs ou cheveux longs peuvent être attrapés par les ...

Страница 11: ...ller de façon adaptée à l activité Ne pas porter de vêtements amples ni aucun pendentif Éloignez vos cheveux vêtements et gants des parties mobiles Installation Assurez vous que vous avez retiré tout le matériel d emballage du produit ...

Страница 12: ...E FAITES LE EXAMINER PAR UN PROFESSIONNEL AVANT DE LE REMETTRE SOUS TENSION DES DOMMAGES INTERNES PEUVENT REPRESENTER UN RISQUE D ACCIDENT POUR TOUT PROBLEME OU TOUTE REPARATION MERCI DE BIEN VOULOIR CONTACTER LE SERVICE APRES VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR LE FABRICANT SON SERVICE APRES VENTE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D EVITER UN DANGER En ce qui concerne l installation la...

Страница 13: ...indicateur de fonctionnement 3 Bouton de libération du réservoir de poussière 4 Réservoir de poussière 5 Bouton pour déconnecter le tube de l appareil 6 Tube 7 Bouton de libération de la brosse motorisée 8 Brosse motorisée 9 Lumière avant LED 10 Embout suceur 11 2 en 1 brosses ovale 12 Support mural 13 Port de charge ...

Страница 14: ...t également interchangeables avec la brosse motorisée et peuvent être connectés en bout de tube Insérez l extrémité arrondie de la brosse 2 en 1 ou l embout suceur pour les plinthes dans l extrémité inférieure du tube Assemblage du réservoir à poussière 1 Placez le cône dans le réservoir à poussière et faites correspondre les broches du cône dans les rainures à l intérieur du réservoir à poussière...

Страница 15: ...c se fasse entendre 2 Insérez l extrémité supérieure du tube dans l extrémité inférieure du réservoir jusqu à ce qu un clic se fasse entendre MONTAGE 1 Montez le support de fixation murale sur le mur Ne fixez pas le support à la cloison sèche uniquement Fixez les vis à un goujon Utilisez les 2 vis fournies Montez à une hauteur recommandée de 59 et pas moins de 44 au dessus du sol Assurez vous qu a...

Страница 16: ...rrou situé au bas de l aspirateur à main avec la saillie du support mural comme indiqué dans l illustration ci dessous 3 Insérez l outil combiné 2 en 1 dans la fente droite en haut du support de montage mural pour un rangement pratique Insérez le suceur plat dans la fente de gauche ...

Страница 17: ...e l appareil Le carton d emballage et les feuilles de papier sont recyclables Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet Les matériaux portant le symbole sont recyclables PE polyéthylène PS polystyrène PP polypropylene Cela signifie qu ils peuvent être recyclés en les déposant dans des conteneurs de collecte appropriés Les autres éléments d emballage adhésif attaches doive...

Страница 18: ...r doit être connectée à l alimentation électrique L indicateur clignotant indique que la charge est en cours normalement brillant indique un état de charge complet Accessoire n 10 Embout suceur L accessoire permet de nettoyer les plaintes les coins de murs les escaliers et autres endroits étroits et en hauteur Accessoire n 11 Brosse 2 en 1 L accessoire permet de nettoyer les meubles et les étagère...

Страница 19: ...on et de filtration Nettoyage du filtre à poussière Pour accéder au filtre interne du réservoir appuyez sur le bouton situé sur le dessus du bloc moteur Sortez le filtre et dépoussiérez le vous pouvez le plonger dans l eau pour le nettoyer Le filtre doit être dépoussiéré et lavé à l eau régulièrement Avant de le remettre en place laissez le sécher à l air libre Assurez vous de bien réassembler tou...

Страница 20: ...bouton de déverrouillage 1 situé sous la brosse motorisée Vous verrez alors le loquet bouger et pourrez retirer la brosse principale Vous pouvez vous aider de ciseaux pour nettoyer les cheveux coincés dans la brosse Replacez la brosse en vérifiant que ses deux extrémités sont bien en place dans leurs compartiments respectifs Puis refermez le loquet et appuyez sur le bouton de verrouillage 1 ...

Страница 21: ...rosse est obstruée par des cheveux emmêlés ou par des saletés Si besoin retirez l axe rotatif de la brosse motorisée en déverrouillant le loquet nettoyez et repositionnez l axe en effectuant la procédure inverse Assurez vous que l axe ait été correctement inséré dans la brosse motorisée et que le loquet soit en position verrouillée Il se peut que l appareil nécessite d être rechargé Connectez l ap...

Страница 22: ...onsommateur final votre rôle est essentiel pour assurer la réutilisation le recyclage ou toute autre forme de création de valeur pour cet appareil Vous disposez de plusieurs systèmes de collecte et de valorisation mis en place par votre collectivité locale centre de recyclage et les distributeurs Vous avez l obligation d utiliser ces systèmes La garantie ne couvre pas les pièces d usure du produit...

Страница 23: ...FR 23 THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par SCHNEIDER CONSUMER GROUP Ce produit est importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12 rue Jules Ferry 93110 Rosny sous Bois FRANCE ...

Страница 24: ...he meaning of the conformity marking The marking indicates that the product meets the main requirements of the European Directives 2014 35 EU Low Voltage 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility 2011 65 EU Restriction of use of certain substances in equipment electronic ...

Страница 25: ...ith the device for any new consultation If this unit is to be transferred to another person make sure that the user guide follows the unit so that the new user can be informed of the operation of the unit In this user guide the following symbols are used Important information about your personal safety and how to avoid damage to the device General information and advice Risk of electric shock ...

Страница 26: ...Do not force the working capacity of the unit Unplug the appliance from the electrical system if you are not using it and before cleaning This device is intended solely for household use and not professional or industrial This device may be used by children 8 years of age or older and those with reduced physical sensory or mental capacity or lack of experience or knowledge if they are properly sup...

Страница 27: ...s under the supervision of an adult This device is not a toy Children should be supervised to ensure they do not play with the device Leave the unit out of reach of children and or disabled Check this device the air vents are not blocked by dust dirt or any other object Do not aspire to areas containing metal objects such as nails and or screws Never pick incandescent or sharp objects cigarette bu...

Страница 28: ... Charge the device using the supplied adapter only Here are the technical specifications of the adapter Input current 100 240V 50 60Hz Output current 500mA DC 26 5V A charger that is suitable for a certain type of batteries may cause explosion or fire when used with other batteries Use the device only with supplied battery Misuse other kind of batteries may cause a risk of explosion or fire ...

Страница 29: ...from the socket outlet before cleaning or maintenance the appliance Please dispose the battery in your local recycle center The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery The supply cord of charger cannot be replaced If the cord is damaged the charger should be scrapped ...

Страница 30: ...an accident Electrical safety Before connecting the battery charger to the main unit check that the voltage on the rating label matches the device The outlet of the machine must coincide with the base of the socket Never modify the socket Do not use an outlet adapter Please use the appliance only with the power adapter which will be supplied with the appliance Connect the device only to very ...

Страница 31: ...s immediately disconnect the appliance from the mains to avoid possible electric shock Do not use the appliance if it has dropped if it shows visible signs of damage or if there is a leak Do not force the electrical connection cable Never use the power cord to lift carry or disconnect the battery charger Check the condition of the power supply cable Damaged or tangled cables increase the risk of e...

Страница 32: ...or Battery fluid can cause rashes or burns The unit contains accessories with pivoting parts Hanging clothes jewelry pendants or long hair can be caught by moving parts Dress appropriately for the activity Do not wear loose clothing or any pendant Keep hair clothing and gloves away from moving parts Installation Make sure you have removed all packaging material from the product ...

Страница 33: ...ID A HAZARD IF THE APPLIANCE IS DROPPED PLEASE ASK PROFESSIONAL QUALIFIED PERSON TO CHECK BEFORE USING IT AGAIN INTERNAL DAMAGE MAY CAUSE ACCIDENTS FOR ANY PROBLEM OR REPAIR PLEASE CONTACT THE CUSTOMER SERVICE STORE YOUR DEALER THE MANUFACTURER ITS CUSTOMER SERVICE PERSON OR SIMILAR QUALIFICATION TO AVOID A HAZARD For installation handling cleaning and disposal of the device refer to the following...

Страница 34: ...tery and charge indicator running indicator 3 Dust tank release button 4 Dust tank 5 Button to disconnect the tube from the device 6 Tube 7 Release button of motorized brush 8 Motorized brush 9 LED front light 10 Crevice nozzle 11 2 in 1 Oval brush 12 Wall mount 13 Charging port ...

Страница 35: ...h and can be connected at the end of the tube Insert the round end of the 2 in 1 brush or the nozzle end for baseboards into the bottom end of the tube Assembling the dust container 1 Place the cone into the dust container and match the cone pins in the grooves inside the dust container 2 Insert filter on the cone Assembling the dust container with the engine block Place the dust container aligned...

Страница 36: ...rush tube and engine block 1 Insert the upper end of the motorized brush into the lower end of the tube until you hear a click 2 Insert the top end of the tube into the bottom end of the engine block housing until a click is heard ...

Страница 37: ...nsure that no plumbing or electrical cables wires or ductwork are located directly behind the mounting area 2 To store hang the hand vacuum on the wall mount Align the slot on the bottom of the hand vacuum with the protrusion on the wall mount as shown in the picture below 3 Insert the 2 in 1 combination tool into the right slot on top of the wall mounting bracket for convenient storage Insert the...

Страница 38: ...ents Cartonboard and sheets of paper are recyclable They must be thrown in the collection bins provided for this purpose Materials bearing the symbol are recyclable PE polyethylene PS polystyrene PP polypropylene This means that they can be recycled by depositing them into appropriate collection containers Other packaging elements adhesive fasteners etc must be disposed of with household waste ...

Страница 39: ...er plug shall be connected into the power supply The flashing indicator indicates being charging normally shining indicate full charging state Accessory n 10 Crevice nozzle The accessory makes it possible to clean baseboards wall corners stairs and other narrow and high places Accessory n 11 2 in 1 brush The accessory is used to clean furniture and shelves The main motorized brush The motorized br...

Страница 40: ...s suction and filtration efficiency Cleaning the dust filter To access the tank s internal filter press the button on the top of the engine block Take out the filter and dust it off you can immerse it inthe water to clean it The filter must be dusted and washed with water regularly efore putting it back in place let it air dry Be sure to reassemble all the above items before using the vacuum clean...

Страница 41: ...he main brush press the release button 1 located under the power brush You will then see the latch move and remove the main brush You can help yourself with scissors to clean the hair stuck in the brush Replace the brush checking that both ends are in place in their respective compartments Then close the latch and press the lock button 1 ...

Страница 42: ... unit check for clogged hair or dirt If necessary remove the rotating shaft from the power brush by unlocking the latch clean and reposition the shaft by performing the reverse procedure Make sure that the axle has been properly inserted into the power brush and the latch is in the locked position The device may need to be recharged Connect the device to the charger The battery indicator will turn...

Страница 43: ...er form of value creation for this device There are several systems of collection and recovery implemented by your local authority recycling center and distributors You have an obligation to use those systems EXCLUSION OF WARRANTIES The warranty does not cover product wear parts no problems or damage arising 1 deterioration of the surface due to the normal wear and tear 2 defects or damage due to ...

Страница 44: ...umple con los requisitos principales de las directivas europeas 2014 35 EU Baja tensión 2014 30 EU Compatibilidad electromagnética 2011 65 EU Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Aspiradora inalámbrica THVC9312L Manual de usuario ...

Страница 45: ...nstalar y usar su aparato Es importante conservar este manual de instrucciones con el aparato para cualquier consulta futura En caso de transferir esta unidad a alguna otra persona adjunte con ella el manual de instrucciones para que su nuevo usuario pueda informarse sobre su correcta utilización En este manual se utilizan los símbolos siguientes ...

Страница 46: ...carga eléctrica Utilización y medidas de precaución No utilice el aparato hasta que los accesorios o los consumibles hayan sido ajustados correctamente No utilice el aparato para succionar agua o algún otro líquido No utilice este aparato si el interruptor de encendido apagado no funciona No fuerce la capacidad de trabajo de la unidad ...

Страница 47: ...ndustriales Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años o personas con mermas físicas sensoriales o mentales o que no cuenten suficiente experiencia o conocimientos si son supervisadas o han sido instruidas en el uso seguro del aparato y entienden los peligros que acarrea Los niños no deben realizar tareas de limpieza o mantenimiento en el aparato salvo que sean supervisados ...

Страница 48: ...nidad fuera del alcance de los niños y las personas discapacitadas Compruebe que no haya obstrucciones en las ranuras de aire debido al polvo la suciedad o algún otro objeto No aspire áreas que contengan objetos metálicos tales como clavos o tornillos Nunca recoja objetos incandescentes o afilados colillas cenizas clavos etc ...

Страница 49: ...or el fabricante Un cargador que puede ser adecuado para un determinado tipo de baterías podría causar una explosión o un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías Utilice el aparato solamente con la batería suministrada La utilización de cualquier otro tipo de batería puede dar lugar a explosiones o incendios Cualquier uso inapropiado o que incumpla las instrucciones ...

Страница 50: ... las especificaciones del adaptador Corriente de entrada 100 240V 50 60Hz Corriente de salida 500 mA DC 26 5V Utilice solamente las baterías Li ion suministradas Advertencia desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de llevar a cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento en el mismo Por favor deseche la batería en un punto de recogida de su localidad ...

Страница 51: ...aerse del aparato antes de desecharlo El aparato debe desenchufarse de la corriente cuando vaya a sacar la batería El cable de alimentación del cargador no se puede reemplazar Si el cable está dañado el cargador debe desecharse ...

Страница 52: ...ación de estas instrucciones pueden dar lugar a accidentes Seguridad eléctrica Antes de conectar el cargador de la batería a la unidad principal compruebe que la tensión de la etiqueta de especificaciones coincida con la del aparato El conector del aparato debe coincidir con la base de la toma Jamás modifique la toma No utilice un adaptador de conexión Utilice el aparato solamente ...

Страница 53: ...a humedad La entrada de agua en el aparato aumenta el riesgo de descargas eléctricas Si se rompiera alguna parte de la carcasa del aparato desenchúfelo inmediatamente de la corriente para evitar posibles descargas eléctricas No utilice el aparato si sufre un impacto contra el suelo si muestra signos visibles de daños o si existe alguna fuga No fuerce la conexión del cable Nunca levante transporte ...

Страница 54: ...nchufe con las manos mojadas Seguridad personal Evite el contacto con el líquido interno de la batería Lávese los ojos en caso de contacto accidental y consulte con un doctor El líquido de la batería puede causar irritaciones o quemaduras La unidad contiene accesorios con piezas articuladas La ropa colgando los pendientes y las joyas o el pelo largo podrían quedar atrapados por las partes ...

Страница 55: ...a apropiadamente para la actividad a realizar No vista prendas holgadas o colgantes Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Instalación Asegúrese de retirar todo el material de embalaje del producto ...

Страница 56: ...DA A UNA PERSONA CUALIFICADA QUE LO EXAMINE ANTES DE VOLVER A UTILIZARLO LOS DAÑOS INTERNOS PUEDEN CAUSAR ACCIDENTES CUALQUIER DAÑO EN LOS COMPONENTES INTERNOS PODRÍA DAR LUGAR A ACCIDENTES SI PRESENTARA ALGÚN PROBLEMA O FUERA NECESARIO REPARARLO PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSVENTA DEL DISTRIBUIDOR EL FABRICANTE O SU SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE O UNA PERSONA CON UNA CUALIFICACIÓN SIMI...

Страница 57: ... indicador de funcionamiento 3 Botón de liberación del tanque de polvo 4 Depósito de polvo 5 Botón para desconectar el tubo del dispositivo 6 Tubo 7 Suelte el botón del cepillo motorizado 8 Cepillo motorizado 9 luz delantera LED 10 Boquilla para grietas 11 Cepillo oval 2 en 1 12 Montaje en pared 13 Puerto de carga ...

Страница 58: ...co también puede ser sustituido por los accesorios y ser conectados al final del tubo Inserte el extremo redondo del cepillo 2 en 1 o la boquilla para esquinas por el extremo inferior del tubo Instalación del contenedor de polvo 1 Introduzca el cono en el contenedor de polvo y haga coincidir los pines del cono con las ranuras del interior del contenedor de polvo 2 Meta el filtro en el cono ...

Страница 59: ...nector del bloque del motor Ensamblaje del cepillo eléctrico el tubo y el bloque del motor 1 Inserte la parte superior del cepillo eléctrico en el extremo inferior del tubo y espere a escuchar un clic 2 Inserte la parte superior del tubo por la parte inferior del bloque del motor hasta que escuche un clic ...

Страница 60: ...omendada de 59 y no menos de 44 sobre el piso Asegúrese de que no haya tuberías cables eléctricos cables o conductos ubicados directamente detrás del área de montaje 2 Para almacenar cuelgue la aspiradora de mano en el soporte de pared Alinee el bloqueo en la parte inferior de la aspiradora manual con la protuberancia en el soporte de pared como se muestra en la imagen a continuación ...

Страница 61: ...mbalaje alrededor del aparato y los elementos protectores en el interior de los compartimentos del aparato Los cartones y las hojas de papel son reciclables Deséchelos en cubos de basura disponibles para este propósito Los materiales con el símbolo son reciclables PE polietileno PS poliestireno PP polipropileno Esto significa que pueden ser reciclados al desecharlos en contenedores apropiados para...

Страница 62: ... cantidad eléctrica insuficiente y requiere una carga oportuna 3 Carga después de insertar el cabezal de carga del cargador en la máquina el enchufe del cargador se conectará a la fuente de alimentación El indicador parpadeante indica que se está cargando normalmente brillante indica el estado de carga completa Accesorio n º 10 boquilla para esquinas El accesorio posibilita la limpieza de los zóca...

Страница 63: ... de la batería El indicador de la batería se iluminará de color rojo durante la recarga Una vez que termine de cargarse cambiará a verde Cuando la batería esté casi descargada recárguela inmediatamente usando el adaptador no deje que la batería se descargue del todo ya que puede mermar su vida útil ...

Страница 64: ...ración si se supera este punto Limpieza del filtro de polvo Para acceder al filtro interno del contenedor pulse el botón situado en la parte superior del bloque del motor Saque el filtro y desempólvelo También puede lavarlo sumergiéndolo en el agua El filtro debe desempolvarse y lavarse con agua regularmente Espere a que se seque antes de volver a instalarlo en su sitio Asegúrese de volver a insta...

Страница 65: ...ón 1 situado en la parte inferior del cepillo eléctrico y una vez que haya abierto el seguro retire el cepillo principal Si lo desea puede utilizar una tijera para quitar los pelos enredados en el cepillo Vuelva a instalar el cepillo compruebe que ambos extremos estén insertados correctamente en sus alojamientos respectivos A continuación cierre el seguro y desplace el botón de liberación 1 para a...

Страница 66: ...o y limpie el filtro El cepillo eléctrico no funciona Desenchufe la unidad y compruebe si está atascada debido a restos de cabellos o suciedad Si es necesario retire el eje giratorio del cepillo eléctrico abriendo el seguro limpie el eje y vuelva a ponerlo en su lugar siguiendo los pasos en orden inverso Asegúrese de que el eje esté correctamente instalado en el cepillo eléctrico y que el seguro e...

Страница 67: ...pliendo con la directiva 2012 19 UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Todas las sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos podrían tener efectos perjudiciales en el medioambiente y la salud humana durante su procesamiento Por este motivo al llegar al final de su vida útil el aparato no deberá ser desechado junto con los desperdicios municipales sin clasificar Como ...

Страница 68: ...o inadecuado alteración desmontaje o reparación no autorizados 4 Mantenimiento inadecuado uso inapropiado del producto o conexión a una tensión incorrecta 5 Cualquier uso de accesorios no suministrados o no aprobados por el fabricante La garantía quedará anulada si se retiran la etiqueta o el número de serie del producto THOMSON es una marca comercial propiedad de Technicolor S A utilizada bajo li...

Отзывы: