background image

9

ASMP1020 / ASMP1020D / ASMP1030

10

First issue 01 / 05

F1

4A/ 25 0V

ZNR1
275V

CX1

0.47 UF

/275V

+

C102
390UF /200V

LF 1

R102
390K

R105
100K/2W

C104
4 72/1KV

D103
BYV26E

C112
4 72/1KV

R116
100K/2W

U2A
PC817C

R119
6R8

T1
ER35

R206
1K

R208
2K 4/ 1%

U5
TL431

C208

224

R205
47 K

+

C207
2.2UF/

50 V

R207
30K/1%

AC 1

AC 2

CX2

0.47 UF

/275V

LF 2

1

2

3

4

5

6

7

8

U1
UC3 845

R113
1K5

R108

10K

R106

10K

R107

15K 1%

R114

10K

C101
104

C107

47 2

C106
102

U2B
PC817C

D104

1N4148

D105
1N4148

C105
104

+

C110
6. 8UF/ 50 V

C108

101

C109
102

R109

300R

R122
5K 1

R121

1K

D101

1N4148

Q102
6N90

R112

0.33 R/2W

T2
EE22

D106
BYV26E

D107

BYV26E

+

C114
4 70UF/

35V

ZD101
22V /1W

R120
100R

U3B
PC817A

+

C113

47 UF/16V

CL 201

T 106 52

R201
10K

C202
102

+

C206
1500UF/

50 V

R204
10K

L202

R209
10K

D204

BYV26E

+

C211
47 UF/5 0V

+

C214
100UF/16V

R211

1K

R212

1K

D205

SB56 0

+

C212
4 70UF /16V

R213
1K

R224
1K

D209

BYV26E

+

C219
220UF /16V

R221
1K

R223
1K

ZD201
5V 1

+33V

PSon

S+ 5V

-12V

VFD+

VFD-

+32V

RTN

S+ 5V

GND

+5V

GND

+12V

-12V

GND

PSon

-31V

GND

VFD+

VFD-

5V sb

Vr

ef

VDD

VD

D

1

2

3

4

BR1
GBJ4 08

114T

25 T3

T

13T

7T

7T

22T

66T

HV

HV

3

2

5

1

14,15,16

12,13

5,6,7

1,2,3

6

8

4

3

3

2

1

R202

2K

C201

102

R210

56 R

C209

102

ZD202
3.3V

RT 1

2R5

+

C103
390UF /200V

R103
330 K

R104
330 K

S1

1

2

3

D201
ST PR1620CT

L201

1

2

3

D202
ST PR1620CT

R203
2K

C203
102

+

C205
1500UF/

50 V

RT N

R218

10R

C210

102

+

C220
2200UF /10V

R222
150R

+5V

GND

6T

+

C221
4 70UF /10V

L203

+

C213
220UF /16V

D203

BYV26E

Q201
C1815

Q202
C1815

5V sb

+12V

D207
SB160

R219

10R

D208

BYV26E

+

C218
220U F/ 35V

R220
5K 6

-31V

20T

11

8

GND

D212
1N4148

U3A
PC817C

R215
150R

R217
3K 24 /1%

U6
TL4 31

C217

224

R214
10K

+

C216
100UF
/16V

R216
3K 24 /1%

3

2

1

GND

1
2
3
4
5
6

CN3

1
2
3
4
5
6
7

CN2

1
2
3
4

CN1

1

2

3

4

CN4

C

1

M

3

S

4

F

5

D

7

U4
TO P233Y

R118
1K

R117

43 R/1W

C215
104

C222
104

CY3

47 1

CY4

47 1

CY5

332

HV

D108
BYV26E

1

2

3

Q502
C1815

Q501
C1015

R503
1K

R502

10K

R501
2K

ZD50 1
12V

C501
104

C224
104

R225

1K

+

C225
22UF /16V

L204

R226

1K

60T

11

9

7

10

C226
104

C229
104

C228
104

C230
104

C231
104

Q301
2N7000

ZD30 1
15V

R302
200K

C302
101

R303 B
1M

Q302
2N7000

ZD30 2
15V

R304
200K

C30 3
101

R301A

1M

AC

D301

1N4007

AC

HV

C30 1
4 72/1KV

1

2

3

1

3

2

R301B
1M

R303 A
1M

D210

1N4007

+33V

R101
1N4007

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

POWE

CONTROL

21.7

20.8

0.7

1.1

4.9

21.6

0.4

0

305

21.6

19

4.9

0.7

11.5

4.9

-32.4

-11.8

-26.3

-26

4.9

-26

33

305

T=7

µ

s

5.5Vpp

2Vpp

1V

0

600Vpp

0

0

T=7

µ

s

440Vpp

T=7

µ

s

       Indicates critical safety components, and 
identical components should be used for 
replacement.
Only then can the operational safety be garanteed. 

Le remplacement des éléments de sécurité 

(repérés avec le symbole        ) par des composants 
non homologués selon la Norme CEI 65 entraine la 
non-conformité 
de l'appareil. Dans ce cas, la responsabilité du
fabricant n'est plus engagée.

!

!

!

!

Wenn Sicherheitsteile (mit dem Symbol        

gekennzeichnet) durch nicht 
normgerechte Teile ersetzt werden, erlischt die 
Haftung des Herstellers.

La sostituzione degli elementi di sicurezza 
(marcati con il segno        ) 
con componenenti non omologati secondo la norma 
CEI 65 comporta la non conformitá dell'apparecchio.
In tal caso é “esclusa la responsabilità” del costruttore.

La subtitución de elementos de seguridad 
(marcados con el simbolo        ) por componentes no 
homologados segun la norma CEI 65, provoca la no 
conformidad del aparato.
En ese caso, el fabricante cesa de ser responsable.

!

Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello telaio collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red.     

Use isolating mains transformer
Utiliser un transformateur isolateur du secteur
Einen Trenntrafo verwenden
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
Utilizar un transformador aislador  de red

!

Note :

Power Supply primary circuit measurements.
- Use only  (

     

) connection point.

Attention :

Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (

     

).

Achtung :

Bei Messungen im Primärnetzteil
- Primärnetzteilmasse verwenden (

     

).

Attenzione :

misure nell'alimentatore primario 
- usare massa alimentazione primario (

     

).

Cuidado :

Medida en el bloque de alimentacion
- Utilizar la masa del bloque de alimentacion (

     

).

POWER SUPPLY SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE L'ALIMENTATION - SCHALTBILD NETZTEIL - SCHEMA DELL' ALIMENTAZIONE  - ESQUEMA DE LA ALIMENTACIÓN

DPL907VD - DPL907U - DPL2907 - DPL913VD - DPL2913

POWE

Содержание DPL2930

Страница 1: ...NTATION TECHNIQUE TECHNISCHE DOKUMENTATION DOCUMENTAZIONE TECNICA DOCUMENTACION TECNICA No copying translation modification on other use authorized All rights reserved worldwide Tous droits de reprodu...

Страница 2: ...OPTICAL PHONE OUTPUT RJ45 Wireless output RC4558 Lowpass filter RC4558 Lowpass filter APA3541 Phone AMP SPDIF IN VIDEO SW SCART CVBS S VIDEO LOADER HR M04P AUX1 AUX2 MAIN BOARD TV IN RDS LC 72723 FM...

Страница 3: ...ARD CONTROL BOARD CON01 CN306 CN501 CN304 CN302 CN305 CN103 CN102 CN2 CN1 CN101 L_CN1 L_CN2 L_CN3 RB704 CN3 RB703 RB701 RB702 AC IN WIRING DIAGRAM SCHEMA D INTERCONNEXIONS VERDRAHTUNGSPLAN DIAGRAMMA D...

Страница 4: ...F 35V C584 220uF 35V C587 220uF 35V 28V R542 20 OHM C570 330PF R535 3 4K R537 3 4K 28V I2C_CLK I2C_DATA VDDA C520 220PF C521 122 C516 104 C527 100PF R511 10K C502 104 C518 102 C517 104 FB501 601 C510...

Страница 5: ...T PLL1 5 5 DEFAULT 1 4 75 4 5 0 1 MULTI 0 S CHIP 114 75 1 1 128 25 108 3 5 4 5 NA 94 5 0 0 PLL3 0 CLK SOURCE 1 CRSTAL OSC DCLK INPUT Vibratto II Y G B C CVBS CVBS YDAC B FDAC U S VIDEO RGB Y CVBS CDAC...

Страница 6: ...uF 10V C326 10uF C327 470uF 10V C355 104 C318 470uF 10V C362 104 FB321 100 C322 100uF FB317 100 C364 104 C328 10uF 3 3V FB319 100 VCC33V C363 104 1 2 3 4 CN304 C347 104 28V ZD302 5 6V R418 150 ZD303 5...

Страница 7: ...0 ZD302 15V R304 200K C303 101 R301A 1M AC D301 1N4007 AC HV C301 472 1KV 1 2 3 1 3 2 R301B 1M R303A 1M D210 1N4007 33V R101 1N4007 POWE CONTROL 21 7 20 8 0 7 1 1 4 9 21 6 0 4 0 305 21 6 19 4 9 0 7 11...

Отзывы: