THOMSON 32WS95EF - ACC 908 Скачать руководство пользователя страница 73

73

EL

EL

ΠΡΟΣΟΧΗ:

κατευθύνετε την τηλεÞραση κρατώντασ την απÞ το κεντρικÞ µέροσ τησ και Þχι απÞ τα

ηχεία τησ.

1 - 

Συνδέστε καλά στο βάθοσ τα άγκιστρα κάθε ράβδου στερέωσησ τησ τηλεÞρασησ στουσ
πείρουσ του στηρίγµατοσ τοίχου Þπωσ φαίνεται παρακάτω (λεπτοµέρειεσ Α και Β).

2 - 

Βεβαιωθείτε Þτι τα άγκιστρα είναι καλά συνδεδεµένα.

3 - 

Στερεώστε το κάτω µέροσ των ράβδων στερέωσησ µε τισ δύο βίδεσ 6x14 που χορηγούνται.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

ελέγξτε εάν Þλα τα άγκιστρα των ράβδων στερέωσησ είναι σωστά συνδεδεµένα στουσ

πείρουσ του στηρίγµατοσ και εάν οι δύο βίδεσ κρατούν καλά σφιγµένη κάθε ράβδο στερέωσησ.

B

A

B

A

Πείροι

Πείροι

Πείροσ

Βίδα 6x14

ΚαλÞ σφίξιµο των βιδών

Πείροσ

Άγκιστρα

Άγκιστρο

Άγκιστρα

Ράβδοι

στερέωσησ

ΤηλεÞραση

Στήριγµα
τοίχου 

∆ιάταξη καλωδίων

Για να αποφύγετε να χαλάσουν ή να µπλεχθούν τα διάφορα καλώδια, συνδέστε τα µε τη βοήθεια
των 4 συνδετήρων που δίνονται.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

σφίξτε τα καλώδια αλλά Þχι πολύ δυνατά. Μια πολύ δυνατή πίεση σε ένα καλώδιο

τροφοδοσίασ δηµιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάσ.

Ράβδοσ στερέωσησ 

∆ιαθέτετε 4 οπέσ για να

διαλέξετε την τοποθέτηση

των συνδετήρων.

Βάλτε το συνδετήρα

στην οπή

Στερέωση των καλωδίων

µε το συνδετήρα

Τοποθέτηση τησ τηλεÞρασησ

ACC908-17L.qxd  21/02/02 18:44  Page 73

Содержание 32WS95EF - ACC 908

Страница 1: ...TALIANO ESPA OL NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK E TINA EN PT DE IT ES NL SV FI DA CS EN PT DE IT ES NL SV FI DA CS FRANCAIS FR FR POLSKI NORSK MAGYAR SLOVENSKY EL PL NO HU SK EL PL NO HU SK RU RU ACC90...

Страница 2: ...Principe et caract ristiques Ce syst me de montage est pr vu pour l installation murale des crans plasma 32WS95EF et 32WS95UF R f rence ACC 908 Poids 5 5 kg Dimensions mm 650 x 471 x 60 201 maxi R gla...

Страница 3: ...de la chaleur N effectuez pas l installation proximit de la prise d air ou de la sortie d un syst me d air conditionn ni dans un endroit poussi reux ou enfum N installez pas le support au plafond ni s...

Страница 4: ...4 Proc dez la mise en place des syst mes de fixation que vous aurez choisis chevilles expansion ou autre syst me appropri Assurez vous de la solidit de la paroi et de la fixation choisie pour support...

Страница 5: ...sibles 0 5 10 15 ou 20 Pour modifier le r glage r alis en usine proc dez comme suit 1 Enlevez les 2 vis de chaque c t du support mural 2 Changez la position du bras de r glage de fa on obtenir l incli...

Страница 6: ...ace v rifiez qu aucun objet n a t laiss sous l cran Attention de ne pas heurter la vitre de l cran Un choc peut la briser et provoquer des blessures corporelles Montage des 2 barres 1 Posez le moniteu...

Страница 7: ...les t tons du support et que les deux vis qui maintiennent chaque barre de fixation soient bien serr es B A B A T tons T tons T ton Vis 6x14 Bien serrer les vis T ton Crochets Crochet 3 crochets Barr...

Страница 8: ...assembly kit Principle and characteristics This wall mount system is intended for the wall mounting of 32WS95EF and 32WS95UF plasma screens Reference No ACC 908 Weight 5 5 kg Dimensions mm 650 x 471...

Страница 9: ...screen from all sources of dampness and heat Do not install the screen close to an air vent or the output of an air conditioner nor in dusty or smoky environments Do not install the wall mount on a c...

Страница 10: ...ntal 4 Proceed with fitting the fixing system that you have selected wall plugs expansion bolts or other appropriate systems Check that wall solidity and the chosen fixing system will actually support...

Страница 11: ...15 or 20 To modify the factory setting do the following 1 Take out the 2 bolts from each side of the adjustment arm of the wall mount 2 Change the position of the adjustment arm to the desired positi...

Страница 12: ...heck that no object likely to damage it has been inadvertently left there Take care not to strike the screen A shock may break it and provoke injury Fitting the 2 bars 1 Place the screen flat protecte...

Страница 13: ...itioned on the lugs on the wall mount and that the two bolts that hold each retaining arm are fully tightened B A B A Lugs Lugs Lug Bolt 6x14 Fully tighten the bolts Lug Slots Slot 3 slots Retaining a...

Страница 14: ...chirme 32WS95EF und 32WS95UF Bestellnummer ACC 908 Gewicht 5 5 kg Abmessungen mm 650 x 471 x 60 maxi 201 Verstellung des Neigungswinkels von 0 bis 20 5 je Position 5 Positionen S o l l t e d a s F e r...

Страница 15: ...ldschirm vor Feuchtigkeit und Hitze sch tzen F hren Sie die Installation nicht in der N he der Lufteinlass bzw auslass ffnung einer Klimaanlage oder an staubigen oder verrauchten Stellen durch Befesti...

Страница 16: ...szurichten 4 Bringen Sie die von Ihnen ausgew hlten Befestigungssysteme an Spreizd bel oder ein anderes geeignetes System berpr fen Sie dass die Stabilit t der Wand und der gew hlten Befestigung f r d...

Страница 17: ...legen Gehen Sie zur nderung der Werkseinstellung wie folgt vor 1 Entfernen Sie die 2 Schrauben auf beiden Seiten der Wandhalterung 2 ndern Sie die Position des Stellarms durch Wahl einer der 5 Positio...

Страница 18: ...nde mehr unter dem Bildschirm befinden Vermeiden Sie das Ansto en der Bildschirmscheibe Ein Sto kann zum Brechen der Scheibe und zu K rperverletzungen f hren Montage der 2 Stangen 1 Legen Sie den Bil...

Страница 19: ...nkert sind und dass die beiden Schrauben zur Fixierung der Befestigungsstangen fest angezogen sind B A B A Stifte Stifte Stift Schrauben 6x14 Schrauben fest anziehen Stift Haken Haken 3 Haken Befestig...

Страница 20: ...di montaggio concepito per una installazione murale degli schermi al plasma 32WS95EF e 32WS95UF Cod articolo ACC 908 Peso 5 5 kg Dimensioni mm 650 x 471 x 60 201 maxi Regolazione dell inclinazione da...

Страница 21: ...nza di una presa d aria o di un uscita del sistema dell aria condizionata e nemmeno in una zona polverosa o fumosa Non installare il supporto sul soffitto o su una superficie che formi un angolo acuto...

Страница 22: ...o in posizione ben orizzontale 4 Procedere alla installazione dei sistemi di fissaggio prescelti tasselli a espansione o un altro sistema adeguato Verificare la solidit della parete e dei fissaggi pre...

Страница 23: ...are la regolazione realizzata in fabbrica procedere come segue 1 Togliere le 2 viti situate su ciascuno dei lati del supporto murale 2 Modificare la posizione del braccio di regolazione in modo da ott...

Страница 24: ...llo schermo non sia stato dimenticato alcun oggetto Attenzione a non urtare il vetro dello schermo Un urto pu provocare la rottura dello schermo ed anche delle lesioni corporee Montaggio delle 2 barre...

Страница 25: ...l supporto e che le due viti di sostegno di ognuna delle barre di fissaggio siano strette a dovere B A B A Denti Denti Dente Viti 6x14 Stringere bene viti Dente Ganci Gancio 3 ganci Barre di fissaggio...

Страница 26: ...ci n mural de los monitores de plasma 32WS95EF y 32WS95UF Referencia ACC 908 Peso 5 5 kg Dimensiones mm 650 x 471 x 60 201 m x Regulaci n de la inclinaci n de 0 a 20 5 por posici n 5 posiciones THOMSO...

Страница 27: ...talaci n cerca de la toma de aire o de la salida de un sistema de aire acondicionado ni en un lugar con polvo o humo No instale el soporte en el techo ni en una superficie que forme un ngulo agudo Com...

Страница 28: ...a colocar los sistemas de fijaci n elegidos tacos expansibles u otro sistema adecuado Compruebe la resistencia de la pared y del sistema de fijaci n elegido para soportar el peso total 5 Fije firmemen...

Страница 29: ...el ajuste de f brica siga estas instrucciones 1 Quite los 2 tornillos de cada lado del soporte mural 2 Cambie la posici n del brazo de regulaci n para obtener la inclinaci n deseada seleccionando una...

Страница 30: ...la pantalla Tenga cuidado de no golpear el cristal de la pantalla Un golpe podr a quebrarla y causar da os personales Montaje de las 2 barras 1 Colocar el monitor boca abajo sobre una superficie de f...

Страница 31: ...espigas de soporte y que los dos tornillos que mantienen cada barra de fijaci n est n bien apretados B A B A Espigas Espigas Espiga Tornillos 6x14 Fijar firmemente los tornillos Espiga Ganchos Gancho...

Страница 32: ...stema de montagem foi projectado para a instala o mural dos ecr s de plasma 32WS95EF e 32WS95UF Refer ncia ACC 908 Peso 5 5 kg Dimens es mm 650 x 471 x 60 m x 201 Ajuste da inclina o de 0 a 20 5 por p...

Страница 33: ...ma sa da de ar ou da sa da de um sistema de ar condicionado Evite tamb m os locais poeirentos ou com fumo N o instale o suporte no tecto ou em superf cies que formem ngulos agudos Assegure se de deixa...

Страница 34: ...scolhidos buchas de expans o ou um outro sistema apropriado Assegure se de que a parede seja suficientemente s lida e de que a fixa o escolhida esteja apta a suportar o peso total do conjunto 5 Fixe f...

Страница 35: ...e realizado na f brica proceda da seguinte maneira 1 Retire os 2 parafusos de cada lado do suporte mural 2 Modifique a posi o do bra o de ajuste para obter a inclina o desejada escolhendo uma das 5 po...

Страница 36: ...fique se de n o haver deixado nenhum objecto sob o mesmo Cuidado para n o bater com o vidro do ecr pois um choque poderia quebr lo e provocar ferimentos Montagem das 2 barras 1 Deite o monitor com o e...

Страница 37: ...e se os dois parafusos que mant m cada uma das barras de fixa o est o bem apertados B A B A Pinos Pinos Pino parafusos 6x14 Aperte bem os parafusos Pino Ganchos Gancho 3 ganchos Barras de fixa o Monit...

Страница 38: ...schermen 32WS95EF en 32WS95UF Referentie ACC 908 Gewicht 5 5 kg Afmetingen mm 650 x 471 x 60 max 201 Afstelling schuine hoek tussen 0 en 20 5 per stand 5 standen T H O M S O N m u l t i m e d i a w i...

Страница 39: ...e buurt van een luchtaanvoeropening of bij de uitlaat van een airconditioningsysteem noch op een stoffige of rokerige plaats Installeer de houder niet aan het plafond of op een oppervlak met een scher...

Страница 40: ...aats de bevestigingssystemen die u gekozen heeft expansiepluggen of een ander geschikt systeem Controleer of de wand en de gekozen bevestiging voor het dragen van het totale gewicht stevig genoeg zijn...

Страница 41: ...5 10 15 of 20 Ga als volgt te werk voor wijziging van de in de fabriek uitgevoerde instelling 1 Verwijder de 2 schroeven aan beide zijden van de wandhouder 2 Wijzig de stand van de instelarmen zodanig...

Страница 42: ...geen voorwerpen onder bevinden Zorg dat u niet tegen het venster van het beeldscherm stoot Door een schok kan het breken en letsel veroorzaken Montage van de 2 stangen 1 Leg de monitor plat neer met h...

Страница 43: ...n en dat de twee schroeven die de bevestigingsstangen vasthouden goed aangedraaid zijn B A B A Pennen Pennen Pen Schroef 6x14 De schroeven goed aandraaien Pen Haken Haak 3 Haken Bevestigin gsstangen M...

Страница 44: ...v monteringssatsen Princip och karakteristika Detta system r avsett f r v ggmontering av plasmask rmar 32WS95EF och 32WS95UF Referens ACC 908 Vikt 5 5 kg Dimensioner mm 650 x 471 x 60 201 maxi Reglage...

Страница 45: ...n av v e n t i l a t i o n s h l e l l e r u t g n g f r n luftkonditioneringssystem inte heller p dammigt eller r kigt st lle Installera inte st det i taket inte heller p en yta som bildar vinkel F r...

Страница 46: ...risontellt l ge 4 Du s tter p plats de fixeringssystem du valt expanderpluggar eller annat l mpligt system Var s ker p att v ggen och den valda fixeringen r tillr ckligt stadiga f r att kunna h lla to...

Страница 47: ...ena 0 5 10 15 eller 20 F r att ndra fabriksjusteringen g r du tillv ga p f ljande s tt 1 Ta bort de 2 skruvarna p varje sida av v ggst det 2 ndra l get f r justeringsarmen s att du erh ller nskad lutn...

Страница 48: ...t f rem l l mnats kvar under sk rmen Se till att du inte st ter emot sk rmens glas En chock skulle kunna splittra glaset och orsaka kroppsskador Montering av de 2 skenorna 1 S tt monitorn p plant unde...

Страница 49: ...dets nabbar och att de tv skruvarna som h ller varje fixeringsskena r v l tdragna B A B A Nabbar Nabbar Nabb Skruv 6x14 Dra v l t skruvarna Nabb Krokar Krok 3 Krokar Fixeringsskenor Monitor V ggst d...

Страница 50: ...rmene 32WS95EF og 32WS95UF p v ggen Reference ACC 908 V gt 5 5 kg Dimensioner mm 650 x 471 x 60 maks 201 Indstilling af h ldning fra 0 til 20 5 pr position 5 positioner THOMSON multimedia afsiger sig...

Страница 51: ...taftr k til et klimaanl g eller p et st vet eller tilr get sted Installer ikke sk rmen i loftet eller p en flade med en skarp vinkel Kontroller at der er lidt plads mellem sk rmen og v ggen En afstand...

Страница 52: ...sp ndingssystemer du har valgt dvs rawlplugs eller et andet velegnet system Kontroller at v ggen kan holde og at fastsp ndingsanordningen kan b re b de beslagets og sk rmens v gt 5 Fastsp nd v gbeslag...

Страница 53: ...20 F lg denne fremgangsm de for at ndre den indstilling der er valgt fra fabrikken 1 Tag de 2 bolte ud i hver side af v gbeslaget 2 V lg en ny position til indstillingsarmen s du opn r den nskede h ld...

Страница 54: ...ligger noget p det sted hvor sk rmen skal ligge Pas p at De ikke rammer sk rmens glas Et st d kan knuse glasset og medf re personskader Montage af de 2 st nger 1 L g sk rmen fladt ned s billedsiden v...

Страница 55: ...ingsstang er korrekt tilsp ndt B A B A Tapper Tapper Tap Bolt 6x14 Tilsp nd boltene godt Tap Kroge Krog 3 kroge Fastsp ndin gsst nger Sk rm V gbeslag Placering af kablerne For at undg at de forskellig...

Страница 56: ...itus ja tekniset tiedot T m asennussarja on suunniteltu 32WS95EF tai 32WS95UF plasman yt n sein n kiinnityst varten Viitenumero ACC 908 Paino 5 5 kg Mitat mm 650 x 471 x 60 max 201 Kallistuksen s t 0...

Страница 57: ...ja kuumuudelta l s i j o i t a l a i t e t t a l h e l l e ilmastointij rjestelm n ilmanottoa tai ilmanpoistoa eik paikkaan jossa on p ly tai savua l asenna kehikkoa kattoon tai nurkkaan Varmista ett...

Страница 58: ...kasuoraan asentoon 4 K yt sitten valitsemaasi kiinnitystapaa kiinnitystulpat tai jokin muu sopiva menetelm Varmistu sein n ja valitun kiinnitystavan lujuudesta ottaen huomioon yhdistelm n kokonaispain...

Страница 59: ...ttele seuraavalla tavalla 1 Irrota sein kehikon kummallakin sivulla sijaitsevat 2 ruuvia 2 Siirt m ll s t varren paikkaa voit valita haluamasi kallistuskulman viidest mahdollisesta vaihtoehdosta rei t...

Страница 60: ...en jotta n ytt ruutu ei vioittuisi l kolhi n ytt ruutua Ruutuun kohdistuva isku voi rikkoa sen ja aiheuttaa k ytt j lle vammoja Kahden tangon asennus 1 Aseta monitori lappeelleen n ytt ruutu suojapeit...

Страница 61: ...avalla kehikon tapeissa ja ett kumpaakin tankoa kiinni pit v t kaksi ruuvia on kunnolla kiristetty B A B A Tapit Tapit Tappi Ruuvi 6x14 Kirist ruuvit Tappi Koukut Koukku 3 Koukut Kiinnitystangot Monit...

Страница 62: ...eristika Denne veggst tten er beregnet til p l a s m a m o n i t o r e n e 3 2 W S 9 5 E F o g 32WS95UF Referansenr ACC 908 Vekt 5 5 kg M l mm 650 x 471 x 60 201 maxi Inklinasjon fra 0 til 20 5 for hv...

Страница 63: ...oren beskyttes mot fuktighet og varme Monter ikke veggst tten i n rheten av et lufteanlegg eller aircondition anlegg eller i et omr det med mye st v eller r yk Monter ikke veggst tten i taket eller p...

Страница 64: ...st tten blir plassert helt vannrett 4 Plasser festesystemet du har valgt skrueplugger eller et annet passende system Forsikre deg om at veggen og festesystemet t ler vekten 5 Skru veggst tten fast med...

Страница 65: ...15 eller 20 For endre justeringen som er utf rt av fabrikanten 1 Fjern de 2 skruene p hver side av veggst tten 2 Beveg justeringsarmene til en en av de 5 stillingene hull 3 Sett de 2 skruene tilbake...

Страница 66: ...rer skjermen p denne p flaten Skjermen m ikke utsettes for slag Dette kan skade den og for rsake personskader Montere de 2 stengene 1 Legg monitoren ned med skjermen mot det beskyttende teppet 2 Plass...

Страница 67: ...st ttens tapper samt at de to skruene som holder hver av monteringsstengene er skrudd helt fast B A B A Tapper Tapper Tapp Maskinskruer 6x14 Skru skruene helt fast Tapp Kroker Krok 3 kroker Montering...

Страница 68: ...68 EL EL 32WS95EF 32WS95UF ACC 908 5 5 kg mm 650 x 471 x 60 201 0 20 5 5 THOMSON multimedia 5x20 6x14 650 600 500 300 385 471 8 20 60 201 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 68...

Страница 69: ...69 EL EL 30 35 6 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 69...

Страница 70: ...70 EL EL 1 2 2 3 4 5 4 71 8 20 1018 829 600 500 300 262 255 517 385 75 57 180 205 330 20 182 154 60 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 70...

Страница 71: ...71 EL EL 5 0 5 10 15 20 1 2 2 5 3 2 0 20 20 15 10 5 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 71...

Страница 72: ...72 EL EL 2 1 2 2 3 6 5x20 6 5x20 1 2 5 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 72...

Страница 73: ...73 EL EL 1 2 3 6x14 B A B A 6x14 3 4 4 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 73...

Страница 74: ...t si rendszer a 32WS95EF s a 32WS95UF plazmak perny k falra t rt n r gz t s re szolg l Referencia ACC 908 S ly 5 5 kg M ret mm ben 650 x 471 x 60 max 201 D nt sbe ll t s 0 s 20 k z tt poz ci nk nt 5 5...

Страница 75: ...nedvess gt l s a h s gt l Ne v gezzen felszerel st l gkondicion l berendez s besz v vagy kif j cs ve k zel ben se poros vagy f st s helyen Ne szerelje a tart t a plafonra se hegyessz get alkot fel le...

Страница 76: ...ezze el a kiv lasztott r gz t rendszerek feltev s t tipliz s vagy m s alkalmas m dszer Gy z dj n meg a fal s a kiv lasztott az egy ttes s ly t elb r r gz t s szil rds g r l 5 R gz tse biztosan a fali...

Страница 77: ...t s val A gy ri be ll t s m dos t s hoz j rjon el az al bbiak szerint 1 Vegye le a 2 csavart a fali tart mindk t oldal r l 2 V ltoztassa meg a be ll t kar poz ci j t gy hogy megkapja a k v nt megd nt...

Страница 78: ...n rizze hogy nem hagyott semmilyen t rgyat sem a k perny alatt gyeljen r hogy ne sse meg a k perny veg t Az t s sszet rheti s testi s r l seket okozhat A 2 r d felszerel se 1 Helyezze el v zszintesen...

Страница 79: ...a r gz t rudakat tart k t csavar j l meg legyen h zva B A B A Peckek Peckek Pecek 6x14 csavarok H zza meg a csavarokat Pecek Horgok Horog 3 horog R gz t rudak K perny Fali tart Vezet kek elhelyez se...

Страница 80: ...ta owego Zasada i dane charakterystyczne Ten system monta owy przeznaczony jest do ustawienia na cianie ekranu plazmowego 32WS95EF i 32WS95UF Referencje ACC 908 Waga 5 5 kg Wymiary mm 650 x 471 x 60 m...

Страница 81: ...e nale y instalowa w pobli u uj cia powietrza lub wylotu systemu powietrza klimatyzowanego w miejscu zapylonym lub zadymionym Nie nale y instalowa uchwytu na suficie lub na powierzchni tworz cej k t o...

Страница 82: ...r wno ustawi uchwyt 4 Za wybrane elementy ustalaj ce ko ki rozpr ne lub inne odpowiednie elementy Sprawd wytrzyma o ciany i wybranego systemu zamocowania do utrzymania ci aru og em 5 Zamocuj solidnie...

Страница 83: ...lub 20 Aby zmieni regulacje fabryczne post puj w nast puj cy spos b 1 Wyjmij 2 ruby z ka dej strony uchwytu ciennego 2 Zmie po o enie ramion aby otrzyma dane pochylenie wybieraj c jedno z 5 po o e otw...

Страница 84: ...sko na powierzchni monta owej sprawd czy pod ekranem nie znajduje si jaki przedmiot Uwa aj aby nie uderzy szklanej powierzchni ekranu Uderzaj c mo na j pot uc i skaleczy si Monta 2 pr t w 1 Po monitor...

Страница 85: ...na o one na wyst py uchwytu i czy dwie ruby ustalaj ce ka dy pr t mocuj cy s prawid owo dokr cone B A B A Wyst py Wyst py Wyst p ruba 6x14 Dobrze dokr ruby Wyst p Haki Hak 3 Haki Pr ty mocuj ce Monito...

Страница 86: ...86 RU RU 32WS95EF 32WS95UF ACC 908 5 5 650 x 471 x 60 201 0 20 5 5 THOMSON multimedia 5x20 6x14 650 600 500 300 385 471 8 20 60 201 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 86...

Страница 87: ...87 RU RU 30 35 6 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 87...

Страница 88: ...88 RU RU 1 2 2 3 4 5 4 89 8 20 1018 829 600 500 300 262 255 517 385 75 57 180 205 330 20 182 154 60 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 88...

Страница 89: ...89 RU RU 5 0 5 10 15 20 1 2 5 3 0 20 20 15 10 5 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 89...

Страница 90: ...90 RU RU 2 1 2 2 3 6 5 x 20 6 5x20 1 2 5 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 90...

Страница 91: ...91 RU RU 1 A B 2 3 6x14 B A B A 6x14 3 4 4 ACC908 17L qxd 21 02 02 18 44 Page 91...

Страница 92: ...sady Princip za zen a jeho technick vlastnosti Toto z v sn za zen je ur eno k zav en plazmov ch monitor 32WS95EF a 32WS95UF na st nu Reference ACC 908 Hmotnost 5 5 kg Rozm ry mm 650 x 471 x 60 201 ma...

Страница 93: ...bl zkosti p vodu nebo v vodu vzduchu z klimatiza n ho za zen a ani v p li pra n m i zakou en m prost ed Z v sn za zen neinstalujte na strop ani na st nu tvo c ostr hel Dbejte aby mezi plazmov m monit...

Страница 94: ...no dokonale rovn 4 Za n te s instalac fixa n ch syst m pro kter jste se rozhodli vzhledem k charakteru podkladu hmo dinky nebo jin vhodn syst m P esv d te se e jsou st na a zvolen upev ovac syst m do...

Страница 95: ...er bude m t monitor po zav en na st nu Pokud chcete zm nit polohu ramen oproti nastaven v robcem postupujte takto 1 Vyjm te 2 rouby z ka d strany z v sn ho za zen 2 Zm te nastaven polohovac ho ramene...

Страница 96: ...a mont n plochu p esv d te se e se na ni nenech z dn zapomenut p edm t D vejte pozor abyste nebouchli do plazmov obrazovky N razem se m e po kodit povrch obrazovky a zp sobit jmu na zdrav Mont 2 ty 1...

Страница 97: ...en na epech z v sn konstrukce a zda jsou oba dva rouby kter dr upev ovac ty e dn uta en B A B A epy epy ep rouby 6x14 dn dota en rouby ep H ky H k 3 H ky Upev ovac ty e Monitor Z v sn konstrukce Uspo...

Страница 98: ...t nej sady Princ p zariadenia a jeho technick vlastnosti Toto z vesn zariadenie je ur en na zavesenie plazmov ch monitorov 32WS95EF a 32WS95UF na stenu Referencie ACC 908 Hmotnos 5 5 kg Rozmery mm 650...

Страница 99: ...enie sa nem in talova v bl zkosti pr vodu vzduchu alebo v vodu vzduchu z klimatiza n ho zariadenia ani v pr li pra nom i zadymenom prostred Zariadenie sa nem in talova na plaf ne ani na povrchu tvoria...

Страница 100: ...rovnej polohe 4 Za nite s umiest ovan m fixa n ch syst mov ktor ste si predt m zvolili rozp nacie kol ky hmo dinky alebo in vhodn syst m Presved te sa e stena a zvolen fixa n syst m s dostato ne pevn...

Страница 101: ...jeho upevnen Ak chcete zmeni nastavenie ktor bolo vykonan v tov rni postupujte t mto sp sobom 1 Odstr te 2 skrutky z ka dej strany z vesn ho zariadenia 2 Zme te polohu nastavovacieho ramena tak aby s...

Страница 102: ...e obrazovku polo te na pracovn plochu presved te sa e sa pod obrazovkou nenach dza nejak zabudnut predmet D vajte pozor aby ste do sklennej obrazovky neudierali N razom sa m e rozbi sklo obrazovky a s...

Страница 103: ...och z vesnej kon trukcie a i s poriadne zaskrutkovan obidve skrutky ktor dr ia fixa n ty e B A B A apy apy ap Skrutka 6x14 Riadne utiahnite skrutky ap H ky H k 3 H ky Fixa n ty e Monitor Z vesn kon tr...

Отзывы: