Thomasville Latimer SPLS-LABK-TV Скачать руководство пользователя страница 27

13 

Soin et entretien 

 

 

Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l’époussetage. 

 

Frottez doucement la surface avec un chiffon doux et sec, un chiffon doux et humide ou un chiffon doux 

humide avec un détergent neutre, puis séchez-la bien. 

 

Il est déconseillé d’utiliser des détergents alcalins puissants ou des détergents acides. 

 

L’utilisation d’éponges contenant des agents abrasifs ou des fibres n’est pas recommandée. 

 

L’utilisation  de  poli  à  meuble  n’est  pas  nécessaire.  Le  cas  échéant,  tester  d’abord  dans  un  endroit  non 

apparent.  

 

L’utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini.  

 

Ne jamais utiliser d’eau pour nettoyer ce meuble car cela pourrait en endommager le fini.  

 

Toujours utiliser des sous-verre sous les breuvages et les pots à fleur.  

 

Le  liquide  renversé  devrait  être  essuyé  sur-le-champ.  Utiliser  un  linge  doux  et  propre  et  éponger 

doucement le liquide. Éviter de frotter. 

 

Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une modification 

chimique qui tachera le fini du meuble. 

 

Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l’utilisation, nous recommandons de 

faire appel à un professionnel pour le réparer. 

 

Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. 

 

 

 

Autres conseils d’entretien des meubles en bois 

 

Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et 

d’humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du 

soleil direct car il pourrait en endommager le fini. 

 

Des  soins  et  un  entretien  appropriés  à  la  maison  prolongeront  la  durée  de  votre  achat.  Suivre  les  conseils 

importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps.

  

 

Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années.  

Merci de votre achat! 

 

 

 

Garantie de qualité

 

 

Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d’un meuble de Whalen Furniture. 
Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s’avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le 

réparerons  ou  le  remplacerons  jusqu’à  concurrence  d’un  (1)  an  après  la  date  d’achat.  Chaque  produit  de 

Whalen Furniture est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d’apprécier sur-

le-champ la valeur de nos meubles de qualité. 
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d’autres 

droits qui varient d’une province ou d’un état à l’autre.  

Whalen Furniture Manufacturing 

1578 Air Wing Road, San Diego, CA 92154, USA 

Service à la clientèle : 1-866-942-5362  

8 h 30 à 16 h 30, heures du Pacifique, du lundi au vendredi 

www.whalenfurniture.com

 

Содержание Latimer SPLS-LABK-TV

Страница 1: ...RP POINTS SHARP EDGES AS RECEIVED If you have any questions regarding assembly or if parts are missing DO NOT return this item to the store where it was purchased Please call our toll free customer se...

Страница 2: ...carton before discarding Remove all parts from carton and separate into groups as indicated on part list Please ensure all parts are included prior to assembly Use of power tools to complete assembly...

Страница 3: ...LOCK SYSTEM OPERATION HOW THE KNOCK DOWN KD ASSEMBLY SYSTEM WORKS 1 Screw the Cam Bolt into the pre drilled small holes on the panel Connect both panels together making sure the Cam Bolt goes into the...

Страница 4: ...THIS PRODUCT IS ONLY A DETERRENT IT IS NOT A SUBSTITUTE FOR PROPER ADULT SUPERVISION USE OF TIP OVER RESTRAINTS MAY ONLY REDUCE BUT NOT ELIMINATE THE RISK OF TIP OVER Children have died from furniture...

Страница 5: ...ons and verify that all listed parts and hardware are present before beginning assembly A Top Panel Qty 1 B Left Side Panel Qty 1 C Right Side Panel Qty 1 D Bottom Panel Qty 1 E Top Back Stretcher Qty...

Страница 6: ...1 extra Qty 12 1 extra 4 1 4 x 50mm Bolt 5 M4 x 38mm Screw 6 M3 5 x 12mm Screw Qty 4 1 extra Qty 4 1 extra Qty 8 1 extra 7 M3 5 x 12mm Washer Head Screw 8 Shelf Support 9 Mending Plate Qty 16 1 extra...

Страница 7: ...to avoid any scratch 2 Securely screw the Cam Bolts 2 into the designated small holes on the Panels A B and C with a Phillips screwdriver DO NOT overtighten the Cam Bolts NOTE Screw in cam bolts must...

Страница 8: ...en the Side Panels B and C by engaging two Cam Locks 1 Refer to page 3 on Cam Lock system operation supplement 5 Align and attach the Top Panel A to the previous assembly by engaging seven Cam Locks 1...

Страница 9: ...e align and attach the Bottom Panel D to the assembled Side Panels B and C with four 38mm Screws 5 Tighten the screws with a Phillips screwdriver 7 Attach the Bottom Supports H to the Bottom Panel D w...

Страница 10: ...k Stretcher E Attach the Back Panel G in place with 12mm Washer Head Screws 7 provided NOTE We recommend attaching the back panel with Pan Head Screws at the corners first 10 Ask for assistance to sta...

Страница 11: ...properly Make sure its center and side edges are flush with each other 14 Using the mending plate 9 as a template mark the mounting hole locations at the center side of the adjacent panels A and D as...

Страница 12: ...stud wall construction It must be attached to a wall stud Depending upon your wall construction different anchor hardware maybe required Please contact your local hardware store for assistance Young...

Страница 13: ...ws periodically and tighten them if necessary Further advice about wood furniture care It is best to keep your furniture in a climate controlled environment Extreme temperature and humidity changes ca...

Страница 14: ......

Страница 15: ...cas de pi ce manquante NE PAS retourner cet article au point de vente Communiquer sans frais avec notre service la client le en ayant en mains les instructions et la liste des pi ces pour indiquer le...

Страница 16: ...es pi ces du carton et r partissez les en groupes tel qu indiqu sur la liste des pi ces Assurez vous que toutes les pi ces ont t incluses avant de commencer le montage L utilisation d outils lectrique...

Страница 17: ...ns la moiti en les frappant l g rement avec un maillet en caoutchouc AU BESOIN FONCTIONNEMENT DU SYST ME CAME DISSIMUL E FONCTIONNEMENT DU SYST ME DE BLOCAGE 1 Visser un boulon came dans la douille ta...

Страница 18: ...ADULTE AD QUATE L UTILISATION DE LA TROUSSE ANTIBASCULE NE PEUT QUE R DUIRE LE RISQUE DE CHUTE MAIS SANS L LIMINER Des enfants sont d c d s cause du basculement du meuble Pour r duire le risque de la...

Страница 19: ...toutes les pi ces et de la quincaillerie mentionn es avant de d buter le montage A Panneau sup rieur Qt 1 B Panneau lat ral gauche Qt 1 C Panneau lat ral droit Qt 1 D Panneau inf rieur Qt 1 E Civi re...

Страница 20: ...t 9 1 extra Qt 12 1 extra 4 Boulon 1 4 x 50mm 5 Vis M4 x 38mm 6 Vis M3 5 x 12mm Qt 4 1 extra Qt 4 1 extra Qt 8 1 extra 7 Vis t te cylindrique M3 5 x 12mm 8 Support d tag re 9 Plaque de r paration Qt 1...

Страница 21: ...er 2 Vissez solidement les boulons came 2 dans les petits trous pr vus cet effet sur les panneaux A B et C l aide d un tournevis Phillips NE PAS trop serrer les boulons came REMARQUE Les boulons came...

Страница 22: ...n engageant deux verrous came 1 Voir la page 3 sur le suppl ment de fonctionnement du syst me de verrouillage came 5 Alignez et fixez le panneau sup rieur A l assemblage pr c dent en engageant sept ve...

Страница 23: ...lignez et fixez le panneau inf rieur D aux panneaux lat raux assembl s B et C l aide de quatre Vis de 38mm 5 Serrez les vis avec un tournevis Phillips 7 Attachez les supports de fond H au panneau inf...

Страница 24: ...panneau arri re G en place l aide des vis t te rondelle de 12mm 7 fournies REMARQUE Nous recommandons de fixer le panneau arri re avec les vis t te cylindrique aux coins d abord 10 Demandez de l aide...

Страница 25: ...ral et lat ral sont rinc s les uns avec les autres 14 En utilisant la plaque de r paration 9 comme mod le marquer les emplacements du trou de montage sur le c t central des panneaux adjacents A et D c...

Страница 26: ...our les murs montants de bois Elle doit tre fix e un montant de bois Selon le type de mur des pi ces d ancrage diff rentes pourraient tre requises Veuillez communiquer avec votre quincaillier pour obt...

Страница 27: ...oulons et les vis et serrer au besoin Autres conseils d entretien des meubles en bois Il est pr f rable de garder le meuble dans un environnement contr l Les carts extr mes de temp rature et d humidit...

Страница 28: ...unta acerca del ensamble o si alguna parte est faltante no retorne est producto a la tienda donde lo compro Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista d...

Страница 29: ...Retirar todas las partes del cart n y separar en grupos como es indicado en la lista de partes Por favor de asegurar que todas las partes est n presentes antes del ensamble El uso de herramientas el c...

Страница 30: ...egamento SI ES NECESARIO SISTEMA DE OPERACI N DE TUERCA DE FIJACI N C MO FUNCIONA LA INSTALACI N DE MONTAJE KD 1 Fijar los pernos de fijaci n en los orificios peque os Conectar ambos paneles cercior n...

Страница 31: ...EL TOPE DE MOVIMIENTO ES SOLO UNA PROTECCI N NO HAY SUBSTITUTO PARA LA SUPERVISI N ADULTA EL USO DE TOPES DE MOVIMIENTOS SOLO REDUCE PERO NO ELIMINA EL RIESGO DE QUE UN MUEBLE SE PUEDE INCLINAR Y CAE...

Страница 32: ...fique que est n todas las partes y partes de ferreter a antes de iniciar el ensamblado A Panel superior Cant 1 B Panel izquierdo Cant 1 C Panel derecho Cant 1 D Panel inferior Cant 1 E Soporte superio...

Страница 33: ...8mm 6 Perno de M3 5 x 12mm Cant 4 1 extra Cant 4 1 extra Cant 8 1 extra 7 Perno cabeza de arandela de M3 5 x 12mm 8 Soporte de repisa 9 Placa de uni n Cant 16 1 extra Cant 4 1 extra Cant 1 10 Perno de...

Страница 34: ...nillar los pernos de fijaci n 2 en los agujeros peque os designados en los paneles A B y C con el desarmador estrella NO sobre apretar los pernos de fijaci n NOTA Los pernos de fijaci n se deben atorn...

Страница 35: ...e los paneles laterales B y C empleando 2 tuercas de fijaci n 1 Consulte la p gina 3 del sistema de tuerca de fijaci n 5 Alinear y adjuntar el panel superior A al ensamble previo empleando 7 tuercas d...

Страница 36: ...alinear y adjuntar el panel inferior D a los paneles laterales ensamblados B y C con 4 pernos de 38mm 5 Apretar los pernos con el desarmador estrella 7 Adjuntar los soportes inferiores H al panel inf...

Страница 37: ...sterior E Adjuntar el panel posterior G en su lugar con los pernos cabeza de arandela de 12mm 7 provistos NOTA Recomendamos adjuntar el panel posterior con pernos cabeza de arandela en las esquinas pr...

Страница 38: ...urar que extremos laterales y centrales se alineen el uno con el otro 14 Usando la placa de uni n 9 como temple marcar los lugares de los agujeros de montaje en el centro de los paneles adyacentes A y...

Страница 39: ...uido es para paredes con vigas de madera Se debe adjuntar a una viga de madera Dependiendo de la construcci n de pared diferentes anclas podr n ser requeridas Por favor contacte su tienda local de fer...

Страница 40: ...de su Mueble Es mejor mantener la unidad en un rea de clima controlado Temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandas molduras que se contraigan o que la madera se r...

Отзывы: