background image

Tecma Compass High PREMIUM wner’s & Installation 

59

www.thetfordmarine.com

¡Advertencia!

 

Lea y comprenda las advertencias contenidas en este documento antes de instalar, hacer funcionar o dar mantenimiento a este sistema. El in-

cumplimiento de estas advertencias ocasionará riesgos de pérdidas materiales, lesiones y electrocución. No modifique de ninguna manera esta unidad pues de hacerlo podría 

ocasionar daños materiales, lesiones o electrocución.

Tecma no acepta ninguna obligación o responsabilidad por cualquier daño al equipo, lesiones o la muerte que pudieran ser 

causados por la instalación, el servicio o el manejo incorrectos de este sistema.

Tecma recomienda que los trabajos eléctricos y de plomería sean realizados por personal con licencia. Se requiere el 

cumplimiento de los códigos y permisos locales.d’une licence. Un permis local et le respect du code sont exigés.

 

Utilice siempre el INTERRUPTOR AUTOMÁTICO / FUSIBLE Y CABLES DEL CALIBRE RECOMENDADOS POR ABYC.

 

Antes de comenzar a trabajar, asegúrese siempre de que la ENERGÍA ELÉCTRICA esté APAGADA y que las TOMAS DE MAR estén CERRADAS o en posición 

DESACTIVADA.

 

Si el inodoro está conectado a cualquier adaptador pasacasco, SIEMPRE CIERRE o APAGUE TODAS LAS TOMAS DE MAR cuando SE DEJE DESATENDIDA 

LA EMBARCACIÓN, incluso aunque sea por un tiempo mínimo.

 

Para unidades que usen agua dulce, que estén (en cualquier momento) conectadas a los sistemas municipales costeros de suministro de agua, se deberá 

DESCONECTAR el SISTEMA COSTERO si LA EMBARCACIÓN VA A QUEDARSE DESATENDIDA, incluso aunque sea por un tiempo mínimo.

 

Si la unidad está conectada a cualquier adaptador pasacasco, TODAS las mangueras flexibles que estén directa o indirectamente conectadas entre el inodoro y 

CUALQUIER adaptador pasacasco tienen que ser de calidad marítima y estar conectados a cada adaptador con DOS (2) ABRAZADERAS DE TORNILLO SIN 

FIN DE ACERO INOXIDABLE PARA MANGUERA. Para prevenir fugas, se debe COMPROBAR CON FRECUENCIA EL APRIETE DE ESTAS ABRAZADERAS

 

Si la unidad está conectada a cualquier adaptador pasacasco, TENDRÁ QUE HABER TOMAS DE MAR INSTALADAS DEBIDAMENTE en estas tuberías. Todas 

las tomas de mar (o las válvulas secundarias para conexión de tubos intermedios) DEBEN SER DE PASO TOTAL y ESTAR FÁCILMENTE ACCESIBLES para 

todos los usuarios de los inodoros. Utilice válvulas y tomas de mar de calidad marítima de paso total y activadas por palanca. No deben utilizarse válvulas de 

compuerta atornillables.

 

SI NO FLUYE AGUA AL INODORO DURANTE LOS PRIMEROS DOS O TRES CICLOS DE DESCARGA, significa que la instalación es incorrecta o que el pro-

ducto no funciona. Suspenda el uso del inodoro hasta que se haya corregido la instalación o se hayan realizado las reparaciones. Sírvase repasar las secciones 

“Instalación” y “Resolución de problemas” de este manual.

 

Utilice SOLAMENTE herrajes de montaje DE ACERO INOXIDABLE. NO HAGA LA INSTALACIÓN SIN LOS ACCESORIOS PLÁSTICOS DE LOS ORIFICIOS DE 

MONTAJE. El inodoro podría aflojarse o dañarse si se instala de manera incorrecta.

 

Sólo se deben echar desechos humanos y papeles higiénicos en el inodoro. No descargue nunca OTROS MATERIALES (p. ej., toallas de papel, toallitas prehu-

medecidas, condones, productos de higiene femenina, hilo dental, basura doméstica, etc.).

PELIGRO: 

Peligro de descargas eléctricas, incendio e inundaciones. El incumplimiento de estas advertencias puede dar lugar a pérdidas materiales, 

lesiones y muerte.

ADVERTENCIA DE PELIGRO!

Pòngase 

en contacto con la parte mòvil

SIEMPRE desconecte la energia al banco antes de dar servicio. Existe el riesgo de lesiones graves mediante la colocaciòn de 

las manos/dedos en la descarga de taza por el impulsor de maceraciòn de alta velocidad situado directamente debajo de la 

descarga de la taza. NUNCA intente sacar una obsstrucciòn en la bomba colocando sus manos/dedos en peligro mentras se 

està ejecutando.

Mangueras de descarga

Este inodoro está diseñado para descargar desechos por una tubería o manguera de saneamiento de 38 mm (1-1/2 pulg.) de calidad marítima.

IMPORTANTE:

 

Utilice únicamente mangueras reforzadas de calidad marítima para la instalación. También se puede usar tubería de PVC rígida para la línea 

de descarga. Si se usan mangueras flexibles, evite los acodamientos agudos que podrían ocasionar que la manguera se doble (con consecuente restricción del flujo); afiance 

las mangueras para evitar la abrasión. Inspeccione siempre la instalación final para comprobar que no haya fugas.

PELIGRO: 

No deje a los niños solos a usar el baño. No coloque partes del cuerpo dentro del inodoro.

Содержание Tecma Compass High PREMIUM PLUS

Страница 1: ...al 28 Owner Manual 33 FRANCAIS Information g n rale 40 Manuel d installation 47 Manuel de l utilisateur 52 ESPA OL Informaci n general 59 Manual de instalaci n 66 Manual de uso 71 DEUTSCH Allgemeine I...

Страница 2: ...NEE Tutte le prese a mare o le valvole secondarie montate sulle tubazioni intermedie di connessione DEVONO ESSERE VALVOLE A SEZIONE TOTALE e FACILMENTE ACCESSIBILI a tutti gli utenti di servizi igieni...

Страница 3: ...teriali necessari Necessario per completare l installazione della Toilet Kit di approviggionamento idrico o kit necessario Kit pompa dell acqua di mare da 12V o 24V Elettrovalvola da 12V o 24V Kit per...

Страница 4: ...o di bloccaggio W2P 1 Cablaggio sensore Sensore del serbatoio sia quando pieno che quando a met C Deutsch Presa di contatto 0462 201 16141 4 Spina elettrica DT06 2S 2 Cuneo di bloccaggio W2S 2 D Deuts...

Страница 5: ...oilet Tecma Compass necessario disporre della toilet e di uno dei kit nella foto qui sotto Etichetta del produttore Parti del Kit Le parti mostrate di seguito sono fornite nel kit di Thetford Marine I...

Страница 6: ...on le viti in dotazione di 19 mm minimo Il materiale della pavimentazione impermeabile tale da mantenere l integrit della struttura e dell ancoraggio Prima di iniziare l installazione considerare e pr...

Страница 7: ...nvalidare la garanzia del prodotto DEVE essere installato un sifone ventilato del diametro giusto se SOTTO QUALSIASI CIRCOSTANZA o CONDIZIONE compreso situazioni di sbandamento di carico o di stivaggi...

Страница 8: ...IVELLO DEL MARE LIVELLO DEL MARE Serba toio dell acqua dolce Scegliere il metodo che meglio si adatta alle vostre esigenze INSTALLAZIONE A ACQUA DOLCE Toilet singole o multiple 1 Pompa di pressione au...

Страница 9: ...n posizione permanente tracciare il contorno Fissare a pavimento con punte del trapano da 3 17 mm Cavo rosso Cavo nero Posizionare in F creare apertura Materiali non forniti NP Filtro di linea se appl...

Страница 10: ...enzione Sigillare con silicone o lattice sigillante Non usare sigillante a base di Polysulfide che pu danneggiare la plastica 1 Calafataggio all interno del perimetro tracciato 2 Posizionare 1 inserir...

Страница 11: ...del serbatoio mezzo pieno Opzionale Pulire la superficie del lato del serbatoio in alto circa sull asse sinistra destra con alcool isopropilico escluso dove verr montato il sensore Quando ben pulita e...

Страница 12: ...lus Nero Nero Marrone Nero Marrone Bianco 16 AWG White Raccomandato 16 AWG Nero Raccomandato Red Verde 16 AWG Verde Raccomandato 16 AWG Rosso Raccomandato Sensore del serbatoio pieno Sensore del serba...

Страница 13: ...re di diametro 16 non dotato di toilet le informazioni sul connettore sono disponibili in questo manuale Interruttore da parete Cavo con guaina a due fili rosso e nero dalla scatola di derivazione al...

Страница 14: ...la massima pulizia e un consumo minimo di acqua La sequenza termina con una piccola quantit di acqua aggiunta alla tazza per catturare odori Si consiglia di ridurre al minimo l uso di acqua e di rimu...

Страница 15: ...il serba toio non ancora pieno Simbolo illuminato in giallo il sistema attivo e il serba toio quasi pieno Simbolo illuminato di rosso il sistema attivo e il serba toio pieno Modalit di scarico La toi...

Страница 16: ...r 3 secondi Entro altri 3 secondi Togliere entrambe le dita Continuare a premere e tenere premuti i pulsanti la toilet inizier ad aggiungere acqua Rilasciare entrambi i pulsanti dopo 4 o 5 secondi con...

Страница 17: ...empire la toilet appena possibile dopo lo svuotamento della tazza Lasciare l acqua fuori dal sifone idraulico pu causare odori sgradevoli Blocco dello scarico Questa toilet dotata di una funzione di r...

Страница 18: ...rico pu causare l eccessivo riempimento del serbatoio rifiuti Da utilizzare solo in caso di emergenza ATTENZIONE La disattivazione della funzione di blocco della toilet pu causare straripa mento del s...

Страница 19: ...in barca Non entra acqua nella tazza durante lo scarico o il ciclo di aggiunta dell acqua La linea di alimentazione acqua pie gata o non connessa Controllare che la rete sia collegata correttamente a...

Страница 20: ...6 Componenti di montaggio sul pavimento 7 Kit valvole di scarico inferiore Dritta o a gomito 8 Elettrovalvola Invensys 12V 24V 9 Pompa acqua di mare 12V 24V 10 Kit Tubo di Scarico Corto 11 Anello di g...

Страница 21: ...ted in connecting intermediate tubing MUST BE FULL BORE VALVES and READILY ACCESSIBLE to all toilet users Use lever actuated full bore marine quality seacocks and valves Screw down gate valves are not...

Страница 22: ...lation Owner s Manual 1 Wall Switch Template Supplies Materials Needed to complete toilet installation Water Supply Kits one kit required 12V or 24V Raw Water Pump Kit 12V or 24V Solenoid Valve Raw Wa...

Страница 23: ...sch Pins 0460 202 16141 2 Receptacle DT04 2P 1 Wedge Lock W2P 1 Sensor Wiring Harness Both Full Mid Level Tank Sensor C Deutsch Socket Contact 0462 201 16141 4 Plug DT06 2S 2 Wedge Lock W2S 2 D Deutsc...

Страница 24: ...elow are supplied in Thetford s Kits 1x K4 1x K8 Note To install the Tecma Compass toilet you MUST have the toilet and one of the Kits pictured below 1 Manufacturer s Label 1x K4 1x 5 4 Included in al...

Страница 25: ...arge Line above or below floor O Holding Tank P Full Tank Sensor Q Mid Tank Sensor R Wall Switch S Bezel G H I J K L M Mounting Location Ideally the Compass toilet should be installed in a location th...

Страница 26: ...system Failure to use an in line strainer may void product warranty A Vented Loop of proper diameter MUST be installed if UNDER ANY CIRCUMSTANCE or CONDITION including heel trim or load Toilet is con...

Страница 27: ...EA LEVEL Fresh Water Tank ART00200 SEA LEVEL B Choose the method that best fits your installation needs INSTALLATION A FRESH WATER Single or Multiple Toilets 1 Automatic Fresh Water Pressure Pump 2 Ma...

Страница 28: ...ion trace outline ART00212 1 1 1 Mark Cut hole 2 5 8 x 3 3 4 and drill holes for mounting screws 12 plan accordingly M 2 L 3 4 Red wire Black wire F NP J 5 6 7 Locate H position cut hole ART00212 1 3...

Страница 29: ...tion Seal with silicone or latex base sealant Do not use Polysulfide base sealants that can damage plastic 2x 2 1 1 Caulk along inside of trace line 2 Place 1 insert 2 into floor secure 3 Caulk around...

Страница 30: ...at the top approximately on the left right centerline with isopropyl alchohol not included where the sensor will be mounted When thoroughly clean and dry firmly press the sensor in place Note Wires c...

Страница 31: ...se to wire terminals before termi nals are installed in housings Grease is included in the wiring connection kit Plus Tank Sensor Wiring Customer Supplied Wiring Parts Black Black Brown Black Brown Wh...

Страница 32: ...ided with toilet connector information is available in this manual Wall Switch Sheathed two wire cable Red and Black from the Control Box harness to the Wall Switch cable with a female terminal connec...

Страница 33: ...r twice for maximum cleansing and minimum water usage Se quence ends with a small amount of water added to the bowl to provide an odor trap Recommended to minimize water use and for liquid waste dispo...

Страница 34: ...tem is ON and the hold ing tank is less than full Symbol lighted Yellow toilet system is ON and the hold ing tank is at least half full Symbol Iighted Red toilet system is ON and the holding tank is f...

Страница 35: ...bowl after flush Press and hold both but tons for 3 seconds Within 3 additional seconds Remove both fingers Continue to Press and hold both buttons toilet will begin to add water Release both buttons...

Страница 36: ...l the toilet as soon as possible after emptying the bowl Leaving water out of the plumbing trap can result in objectionable odors Flush Lockout This toilet is equipped with an electronic holding tank...

Страница 37: ...reactivates CAUTION This single flush over ride function can cause over filling of a waste tank For Emergency Use Only CAUTION Disabling the Toilet Lockout Function can cause overflowing of the waste...

Страница 38: ...oltage decreases more than this there may be a wiring problem in the boat Water does not enter bowl during flush or water add cycle Water supply line kinked or not con nected Check that supply line is...

Страница 39: ...ller Premium 4 Motor Pump kit S 5 J Bolt kit 6 Floor Mount Hardware 7 Lower Discharge Check Valve Double Duck Bill 8 Invensys Solenoid 12V 24V 9 Raw Water Pump 12V 24V 10 Short Discharge Tube Kit 11 G...

Страница 40: ...l es lors du raccordement de la tuyauterie interm diaire DOIVENT TRE DE PLEIN CALIBRE et FACILEMENT ACCESSIBLES aux utilisateurs des toilettes pour tre referm s Utilisez des robinets ou valves levier...

Страница 41: ...eur mural 1 tiquette de d marrage rapide Fournitures et mat riel requis Articles n cessaires pour l installation de la toilette Ensemble d arriv e d eau un ensemble requis Ensemble de pompe d eau non...

Страница 42: ...6141 2 Prise DT04 2P 1 Verrouillage du coin W2P 1 Faisceau de c bles pour capteur capteur de pleine capacit et capteur de mi niveau C Deutsch Contact femelle 0462 201 16141 4 Fiche DT06 2S 2 Verrouill...

Страница 43: ...contiennent les pi ces illustr es ci dessous 1x K4 1x K8 Remarque Pour installer la toilette Tecma Compass vous DEVEZ avoir la toilette et l un des ensembles illustr s ci dessous 1 tiquette du fabrica...

Страница 44: ...d vacuation sur ou sous le plancher R servoir d eaux us es Capteur de pleine capacit Capteur de mi niveau L Interrupteur mural M Plaque G H I J K Emplacement de montage Id alement la toilette Compass...

Страница 45: ...rantie du produit Une boucle de ventilation du diam tre appropri DOIT tre install e si EN TOUTE CIRCONSTANCE ou dans TOUTE SITUATION y compris la g te ou la charge La toilette est reli e un raccord tr...

Страница 46: ...LA MER R servoir d eau douce ART00200 B Choisissez la m thode qui convient le mieux vos besoins pour l installation INSTALLATION A EAU DOUCE Une ou plusieurs toilettes 1 Pompe refoulante automatique...

Страница 47: ...quez d coupez une ouverture de 6 7 cm x 9 5 cm et percez les trous des vis 3 7 m planifiez en cons quence M 2 L 3 4 Fil rouge Fil noir F NP J 5 6 7 Localisez la position de H d coupez l ouverture ART0...

Страница 48: ...rant base de silicone ou de latex N utilisez pas de calfeutrants base de polysulfide car ils attaquent le plastique 2x 2 1 1 Calfeutrez le long de l int rieur de la ligne trac e 2 Placez 1 ins rez 2 d...

Страница 49: ...rface lat rale sup rieure du r servoir peu pr s sur l axe gauche droite avec de l alcool isopropylique non fourni l o le capteur sera install Lorsque la surface est enti rement propre et s che appuyez...

Страница 50: ...nter dans les bo tiers La graisse est comprise dans la trousse de raccord de c blage Plus Tank Sensor Wiring Pi ces de c blage fournies par le client Noir Noir Brun Noir Brun Blanc 16 AWG Blanc Recomm...

Страница 51: ...e manuel Interrupteur mural C ble gain deux fils un rouge et un noir allant du c ble du bo tier de commande au c ble de l interrupteur mural avec un connecteur femelle l extr mit du faisceau de c bles...

Страница 52: ...au pour permettre un nettoyage maximal et une utilisation d eau minimale La s quence se termine avec une petite quantit d eau ajout e la cuvette pour servir de pi ge odeurs Recommand pour minimiser l...

Страница 53: ...ction et le r servoir n est pas plein Symbole allum en jaune La cuvette est en fonction et est au moins moliti plein Symbole allum en rouge La cuvette est en fonction et le r servoir est plein Modes d...

Страница 54: ...ge Appuyez sur les boutons et maintenezpendant 3 secondes Dans les 3 secondes suiv antes enlevez vos doigtsl Continuez d appuyer et de maintenir les deux boutons Relachez les deux boutons apr s 4 ou 5...

Страница 55: ...es deux boutons MISE EN GARDE Remplissez la toilette auss t t que possible apr s avoir vid la cuvette Laisser le siphon sans eau peut causer l apparition de mauvaises odeurs Verrouillage de la chasse...

Страница 56: ...e du verrouillage de la chasse d eau peut engendrer un trop plein du r servoir d eaux us es Pour utilisation en cas d urgence uniquement MISE EN GARDE La d sactivation de la fonction de verrouillage d...

Страница 57: ...angers dans la chasse d eau Objet solide dans le mac rateur COUPEZ l alimentation Essayez de retirer l objet Si vous n y arrivez pas contactez le ser vice Tecma 39 0744 709071 NE JETEZ PAS de corps tr...

Страница 58: ...de support de moteur 6 Quincaillerie de fixation au plancher 7 Clapet antirefoulement pour l vacuation inf rieure 8 lectrorobinet Invensys 9 Ensemble de pompe eau 10 Tuyau d vacuation 11 Bague en plas...

Страница 59: ...cundarias para conexi n de tubos intermedios DEBEN SER DE PASO TOTAL y ESTAR F CILMENTE ACCESIBLES para todos los usuarios de los inodoros Utilice v lvulas y tomas de mar de calidad mar tima de paso t...

Страница 60: ...e pared 1 etiqueta de inicio r pido Suministros y materiales requeridos Se requieren para finalizar la instalaci n del inodoro Juegos de suministro de agua se requiere un juego Juego de conexi n de bo...

Страница 61: ...141 2 Recept culo DT04 2P 1 Cu a de traba W2P 1 Arn s de cableado del sensor tanto sensor de tanque lleno como de medio tanque C Deutsch Contacto hembra 0462 201 16141 4 Enchufe DT06 2S 2 Cu a de trab...

Страница 62: ...uyen en los juegos de Thetford 1x K4 1x K8 Nota Para poder instalar el inodoro Tecma Compass es IMPRESCINDIBLE tener el inodoro y uno de los juegos que se muestran debajo 1 Etiqueta del fabricante 1x...

Страница 63: ...e de retenci n J Sensor de tanque lleno K Sensor de medio tanque L Interruptor de pared M Marco Sitio de montaje Idealmente el inodoro Compass debe instalarse en un sitio que est por encima del tanque...

Страница 64: ...l producto SE DEBER instalar una v lvula antisif n del di metro adecuado si EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA o CONDICI N incluidas situaciones de escora carga o arrumaje El inodoro est conectado a un adapta...

Страница 65: ...e de agua dulce ART00200 B Elija el m todo de instalaci n que se adapte mejor a sus necesidades INSTALACI N A AGUA DULCE Inodoros individuales o m ltiples 1 Bomba de presi n autom tica de agua dulce 2...

Страница 66: ...4 pulg y perfore orificios para los tornillos de montaje 3 7 m planear de acuerdo con ello M 2 L 3 4 Cable rojo Cable negro F NP J 5 6 7 Ubicar posici n H hacer orificio ART00212 1 3 1 2 1 x H F Mater...

Страница 67: ...tes de silicona o a base de l tex No utilice sellantes a base de polisulfuro porque pueden da ar los materiales pl sticos 2x 2 1 1 Aplicar masilla de calafateo alrededor de la l nea trazada 2 Colocar...

Страница 68: ...icie superior del lado del tanque aproximadamente en la l nea central izquierda derecha con alcohol isoprop lico no incluido donde se instalar el sensor Cuando la superficie est limpia y seca presione...

Страница 69: ...La grasa se incluye en el juego de conexi n de cables Plus Tank Sensor Wiring Negro Negro Marr n Negro Marr n Blanco 16 AWG Blanco Recomendado 16 AWG Negro Recomendado Rojo Verde 16 AWG Verde Recomen...

Страница 70: ...l inodoro En este manual se encuentra la infor maci n sobre el conector Interruptor de pared Cable bifilar con forro rojo y negro desde el arn s de la caja de control hasta el cable del interruptor de...

Страница 71: ...y a ade agua dos veces para lograr una m xima limpieza y m nimo uso de agua La secuencia finaliza con una peque a cantidad de agua agregada a la taza para atrapar los olores Se recomienda para minimi...

Страница 72: ...a del inodoro est activo y el tanque de retenci n no est lleno Simbolo iluminado en amarillo el sistema del inodoro est activo y el tanque de retenci n est al menos medio lleno Simbolo iluminado en ro...

Страница 73: ...3 segun dos En un intervalo de 3 segun dos adicionales affoje ambos dedos Contin e presionando ambos botones sin aflojarlos el inodoro comenzar a agregar agua Afloje ambos los botones despu s de 4 5...

Страница 74: ...var el funcionamiento normal PRECAUCI N Si se deja el agua fuera del sif n hidr ulico podria haber olores desagradables Bloqueador de descarga Este inodoro est equipado con un mecanismo electr nico de...

Страница 75: ...ividual puede ocasionar el sobrellenado de un tanque de desechos Uso exclusivo en situaciones de emergencia PRECAUCI N La desactivaci n de la funci n del bloqueador del inodoro puede oca sionar el deb...

Страница 76: ...ro Objeto s lido en el macerador DESACTIVE la energ a Trate de sacar el objeto Si no lo logra comun quese con Servicio al Cliente de Tecma 39 0744 709071 NO descargue objetos extra os por el inodoro B...

Страница 77: ...Bomba S 5 Perno J Soporte del motor 6 Herraje de montaje en el piso 7 V lvula de retenci n inferior de descarga 8 Solenoide Invensys 9 Juego de la bomba de agua 10 Tubo de descarga 11 Anillo 12 Juego...

Страница 78: ...stallierte Sekund rventile M SSENALS VENTILE MIT VOLLEM DURCHGANGAUSGELEGT und allen Benutzern der Toilette ZUG NGLICH sein Stets hebelbet tigte seewasserfeste Seeventile mit vollem Durchgang verwende...

Страница 79: ...r Wandschalter 1 Kurzanleitungsschild Hilfsstoffe und Materialien F r den Einbau der Toilette werden ben tigt Wasserversorgungskit ein Kit ist erforderlich 12 V oder 24 V Seewasserpumpenkit 12 V oder...

Страница 80: ...1 Klemmverschluss W2P 1 Sensorkabelbaum sowohl f r Tank voll als auch Tank halbvoll Sensor C Deutsch Buchsenkontakt 0462 201 16141 4 Stecker DT06 2S 2 Klemmverschluss W2S 2 D Deutsch Stifte 0460 202...

Страница 81: ...n Thetford Kits enthalten 1x K4 1x K8 Hinweis Der Einbau der Tecma Compass Marinetoilette ERFORDERT die Toilette und eines der nachfolgend abgebildeten Kits 1 Herstellerschild 1x K4 1x 5 4 In allen Se...

Страница 82: ...Ablaufleitung ber oder unter dem Boden F kalientank Tank voll Sensor Tank halbvoll Sensor Wandschalter Blende F G H I J K L M Einbauort Die Compass Toilette sollte m glichst an einem Ort eingebaut wer...

Страница 83: ...werden Die Nichteinhaltung dieser Anweisung kann die Produktgarantie nichtig machen Ein bel ftbares Schwanenhalsventil mit ordnungsgem em Durchmesser MUSS UNTER ALLEN UMST NDEN oder BEDINGUNGEN einsc...

Страница 84: ...RLINIE WASSERLINIE Frischwas sertank ART00200 B W hlen Sie die Methode die Ihren Installationsanforderungen entspricht INSTALLATION A FRISCHWASSER Einzelne oder mehrere Toiletten 1 Automatische Frisch...

Страница 85: ...chneiden und L cher f r Befestigungsschrauben bohren 3 7 m lang unbedingt ber cksichtigen M 2 L 3 4 Rotes Kabel Schwarzes Kabel F NP J 5 6 7 Position H bestimmen Loch bohren ART00212 1 3 1 2 1 x H F N...

Страница 86: ...Wand einsetzen Funktion der Toilette pr fen Vorsicht Das System mit Dichtmas se auf Silikon oder Latexbasis abdichten Kein Dichtmittel auf Polysulfid Basis ver wenden das Kunststoff angreifen kann 2x...

Страница 87: ...Tanks ungef hr an der Links Rechts Mittellinie mit Isopropylalkohol nicht im Lieferumfang enthalten rei nigen Nachdem die Montagefl che gr ndlich gereinigt und getrocknet wurde den Sensor fest andr c...

Страница 88: ...rfett ist im Verdrahtungskit enthalten Verdrahtung der Tanksensoren Schwarz Negro Braun Negro Braun Wei 16 AWG Wei 16 AWG Schwarz Rot Gr n 16 AWG Gr n 16 AWG Rot Tecma Compass Regler C C D D D D C C T...

Страница 89: ...den Steck verbindern sind in dieser Anleitung zu finden Wandschalter Abgeschirmtes zweiadriges Kabel rot und schwarz vom Schaltbox Kabelbaum zum Wand schalterkabel mit einem Buchsenstecker am Ende de...

Страница 90: ...glichen Der Sp lzyklus endet mit einer kleinen Menge Wasser die dem Becken als Geruchsverschluss hinzugef gt wird Dieser Zyklus wird empfohlen um den Wasserverbrauch zu minimieren und die Entsorgung v...

Страница 91: ...alientank ist weniger als voll Symbol leuchtet GELB Toilettensystem ist einge schaltet und der F kalientank ist mindestens halb voll Symbol leuchtet ROT Toilettensystem ist eingeschaltet und der F kal...

Страница 92: ...einem Sp lvorgang Beide Tasten 3 Sekunden lang dr cken Nach 3 weiteren Sekunden beide Tasten loslassen Die beiden Tasten weiter ge dr ckt halten um die Toilette mit Wasser zu f llen Beide Tasten nach...

Страница 93: ...asten wiederhergestellt VORSICHT Die Toilette nach dem Entleeren des Beckens so bald wie m glich wieder mit Wasser f llen Ein v llig leerer Geruchsverschluss kann zu unerw nschten Ger chen f hren Sp l...

Страница 94: ...iviert VORSICHT Die bersteuerung der Sp lverriegelung kann zum berlaufen des F kalientanks f hren und ist daher nur f r den Gebrauch im Notfall bestimmt VORSICHT Die Deaktivierung der Sp lverriegelung...

Страница 95: ...neinlass Verstopfung beseitigen KEINE Fremdstoffe heruntersp len Festk rper im Zerkleinerer Stromversorgung DEAKTIVIEREN Versuchen den Gegenstand zu entfernen Falls dies nicht gelingt denTecma Kundend...

Страница 96: ...tung Pumpenkit S 5 B gelschraube Motorhalterung 6 Bodenverankerungs Befestigungselemente 7 R ckschlagventil f r unteren Ablauf 8 Invensys Magnetventil 9 Wasserpumpenkit 10 Ablaufleitung 11 Durchf hrun...

Отзывы: