background image

T000025A

Use “AA”-Cell alkaline batteries (6).

Twist left to remove battery pack 
(Fig. 12). Replace all batteries at 
one time (Fig 13). To install battery 
pack, insert and twist right (Fig 14).

Install/Replace 
Batteries

Thetford Corporation

P.O. Box 1285

Ann Arbor, MI  48106

www.thetford.com

Marine use

Portable toilets are legally 
acceptable in most states for use 
in vessels not having permanently 
installed toilets.

U.S. Coast Guard regulations allow 
such use. However, some states, 
and the Province of Ontario, do 
not permit portable toilets. Check 
local and state marine laws before 
marine use.

Questions?

¿Preguntas? 

Des questions?

Para instalar/cambiar 
las pilas

Installer ou remplacer les 
piles 

Winterizing

To prevent fl ush water freezing, 
add non-toxic (propylene glycol) 
type anti-freeze to fresh water 
tank. Refer to chart on anti-freeze 
container. Flush twice to winterize 
pump. Add deodorant to waste tank.

Storage

Avoid freeze damage: Remove all 
water from tanks, pump assembly 
& bowl before storing. Press and 
hold fl ush button down momentarily 
to assure that water leaves pump. 
Remove batteries.

Pour 1 oz. of deodorant into waste 
holding tank. Mix with 1 gal. cold 
water. Shake tank. Pour out. Rinse 
tank with cold water. Never clean 
tanks with hot water. Empty both 
tanks completely. 

4

Para uso en embarcaciones 
marinas

En la mayoría de los estados, la ley permite el 
uso de inodoros portátiles en embarcaciones 
que no cuenten con inodoros de instalación 
permanente.

El reglamento del Servicio de guardacostas 
de EE. UU. autoriza su uso en tales circun-
stancias. Sin embargo, el uso de inodoros 
portátiles no está autorizado en algunos es-
tados ni en la provincia de Ontario. Consulte 
las leyes locales y estatales antes de usar 
el producto en embarcaciones marítimas.

Use únicamente pilas alcalinas “AA” (6).

Gire a la izquierda para quitar la batería 
(Fig 12). Cambie todas las baterías al mismo 
tiempo (Fig 13). Para instalar la batería, inserte 
y gire a la derecha (Fig 14).

Almacenamiento

Evite daños por congelamiento: Antes de 
guardarlo, vacíe el agua de los tanques, de 
la unidad de bomba y del inodoro. Oprima 
y mantenga oprimido por un momento el 
botón de descarga para hacer pasar el agua, 
hasta que salga el agua de la bomba. Retire 
las baterías.

Vierta 30 ml de desodorante en el tanque 
de retención de desechos. Mézclela con 
3.8 L de agua fría. Agite el tanque. Vacíelo. 
Enjuague el tanque con agua fría. Nunca 
lave los tanques con agua caliente. Vacíe 
completamente ambos tanques.

Preparación para el 
invierno

Para evitar que se congele, vierta en el 
tanque de agua líquido anticongelante no 
tóxico (de propilenglicol). Consulte la tabla 
del envase del líquido anticongelante. Para 
preparar la bomba para el invierno, lávela 
haciendo pasar el agua dos veces. Vierta 
desodorante en el tanque de desechos.

N'utiliser que des piles alcalines « AA » (6).

Tourner à gauche pour enlever le bloc de piles 
(Fig. 12). Remplacer toutes les piles en une 
seule fois (Fig. 13). Pour installer le bloc de 
piles, insérer et tourner à droite (Fig.  14).

Entreposage

Éviter les dommages occasionnés par le gel : 
Retirer entièrement l'eau des réservoirs, de 
l'ensemble de la pompe et de la cuvette avant 
l'entreposage.  Appuyer et tenir le bouton de purge 
enfoncé momentanément pour s'assurer que 
toute l'eau est vidée de la pompe. Retirer les piles.

Verser 30 ml de désodorisant dans le bac à eaux 
usées. Mélanger à 3,8 L d'eau froide. Agiter le 
réservoir. Verser. Rincer le réservoir avec de 
l'eau froide. Ne jamais nettoyer les réservoirs 
avec de l'eau chaude. Vider complètement les 
deux réservoirs.

Hivérisation

Pour prévenir le gel de l'eau purgée, 
ajouter un antigel du type non toxique 
(propylèneglycol) au réservoir d'eau propre. 
Se reporter au tableau relatif au contenant 
d'antigel. Purger deux fois pour hivériser 
la pompe. Ajouter le désodorisant au bac 
à eaux usées.

Utilisation en milieu marin 

Les toilettes portatives sont acceptables 
du point de vue juridique dans la plupart 
des États pour utilisation sur les navires qui 
n'ont pas de toilettes installées de façon 
permanente.

La réglementation de la garde côtière 
américaine permet ladite utilisation. 
Cependant, certaines provinces, ainsi que 
la province d'Ontario ne permettent pas les 
toilettes portatives Vérifi ez le droit maritime 
qui s'applique au niveau local et à celui de 
la province en ce qui concerne l'utilisation 
en milieu marin.

1-800-521-3032

Fig. 12

T000026A

Fig. 13

T000027A

Fig. 14

Содержание Porta Potti 565e

Страница 1: ...ta desodorante en el tanque de agua fresca Antes de usarlo Deje escapar la presión que se haya acumulado debido al calor o a la altura evite las salpicaduras Cierre la tapa Fig 6A abra y cierre la válvula del tanque de retención Fig 6B Para pasar el agua 1 Abra la válvula Fig 6B 2 Descarga con la bomba eléctrica Fig 7 3 Cierre bien la válvula para evitar los malos olores Fig 6B Préparer l unité 1 ...

Страница 2: ...etford Eco Smart Thetford Aqua Kem Thetford Campa Chem Entretien Ce nettoyant est recommandé Thetford Aqua Clean Ne JAMAIS utiliser de poudres de récurage d acides ou de nettoyants concentrés qui peuvent endommager les pièces en plastique et les joints d étanchéité en caoutchouc T000022A Fig 8 T000023A Para vaciar el tanque de desechos 1 NO LO LLENE DEMASIADO Vacíelo cuando el indicador de nivel c...

Страница 3: ...con el cliente de Thetford 1 800 521 3032 Sírvase tener a mano la siguiente información 1 Su nombre y dirección 2 El modelo y código del inodoro de la etiqueta de identificación 3 El problema motivo del reclamo 4 Comprobante de venta All Models 1 No Spill Water Fill Cap 2 Seat and Cover Ass y 3A Pour Out Spout 3B Pour Out Spout Cap 4 Hold Down Kit optional 5 Electric Flush Ass y 6 Fresh Water Tank...

Страница 4: ...ga oprimido por un momento el botóndedescargaparahacerpasarelagua hasta que salga el agua de la bomba Retire las baterías Vierta 30 ml de desodorante en el tanque de retención de desechos Mézclela con 3 8 L de agua fría Agite el tanque Vacíelo Enjuague el tanque con agua fría Nunca lave los tanques con agua caliente Vacíe completamente ambos tanques Preparación para el invierno Para evitar que se ...

Отзывы: