background image

Française

Terminator ZT-P-WP
Kit de connection pour thermostat
Procédure d'installation
Pour  connexion d'un thermostat (1 ou 2 câbles chauffants)
Avertissement…

•  En raison du risque de choc électrique, d'arc électrique et d'incendie 

causés par des dommages au produit,  à la mauvaise utilisation,  ou 
à la mauvaise installation, un dispositif de protection à courant de 
défaut est nécessaire (disjoncteur différentiel).

•  L'installation doit se conformer aux exigences Thermon (y compris la 

notice PN 50207U pour les installations Ex) et doit être réalisée  en 
conformité avec les règlements, conformément à la norme EN CEI  
60079-14 pour les zones dangereuses (le cas échéant), ou tout autre 
code national ou local.

•  Les approbations des composants et les évaluations de performance 

sont basées uniquement sur l'utilisation des composants Thermon 
spéci

fi

 és.

•  Couper l'alimentation de toutes les sources d'énergie avant d'ouvrir le 

boîtier.

•  Pour éviter les charges électrostatiques. Nettoyez  uniquement avec 

un chiffon humide.

•  Garder les extrémités des câbles et les composants au sec avant et 

pendant l'installation.

•  Le rayon de courbure minimum du câble de chauffage est de 32 mm 

(à l'exception des câbles HPT, rayon minimum  57 mm et des câbles 
FP rayon minimum 19 mm.

•  Les personnes installant ces produits sont responsables pour la 

conformité avec toutes les normes applicables et les directives 
d'hygiène et de santé. Un équipement de protection individuelle (EPI) 
doivent être  utilisé lors de l'installation. Contacter Thermon si vous 
avez des questions supplémentaires.

1. Faire glisser le kit d'entrée de calorifuge IEK, approprié sur le câble 

chauffant.

2a. Méthode de montage 1: Fixer le support mural sur la surface de 

montage (tuyauterie) à l'aide des colliers fournis dans le kit.

2b. Méthode de montage 2: Fixer le support mural sur la surface 

de montage à l'aide de vis, écrous et rondelles plates de votre 
fourniture.

3. Monter le pieds EXPEDITER sur le support en utilisant des vis M5 x 

8 mm et des rondelles autobloquantes M5.

4. Localiser le bus de  connexion  (seulement pour câbles HPT et FP) 

comme indiqué. Coupez l'extrémité du câble en pointe pour aider 
à percer la bague d'éténchéité . Laisser une longueur de câble 
supplémentaire pour la lyre de dilatation. 

5. Pour les câbles HPT et FP, changer la bague garniture par la bague 

GRW-G/STAT prévue dans le PE.  Insérer le câble dans Expeditor. 
Assurez-vous que le bus connexion (HPT et FP seulement) reste 
dehors de Expediter.

6. Insérer le câble dans l' EXPEDITER. Assurez-vous que le bus de 

connexion (pour HPT et FP seulement) est situé à l'extérieur de 
l'EXPEDITER. 

7. Coupez l'extrémité du câble.
8. Terminer le câble à l'aide des kits de terminaison PETK appropriés.                                                                                                    

Reportez-vous aux instructions d'installation des PETK. Repousser 
l'excédent de câble en arrière à travers l'EXPEDITER. Faire  avec 
ce câble, une lyre d'expansion sur le tuyau. Serrer le couvercle.

9. Monter la base support sur l'EXPEDITER. Veiller à aligner 

correctement les guides d'orientation du boîtier. Serrer l'écrou à 
l'aide de l'outil LN-TOOL. Si le boîtier est monté horizontalement, 
placer les presse étoupe vers le bas.

10. Installer le presse-étoupe M25 de puissance et le bouchon M25. 
11. Installer le câble d'alimentation (si nécessaire).
12. Installer le thermostat avec le système complet de connexion. Les 

bornes seront à serrer à un couple de 1,4 Nm (12,4 lb-in). Voir 
étape 13 pour plus de détails de câblage. Réglez le thermostat au 
point de consigne désiré.

13. Détails de cablage: Connexion Thermostat (1 ou 2 câbles chauffant)
14. Installez le couvercle du boîtier en le serrant à la main. Insérez un 

tournevis dans les fentes situées sur la périphérie de la base du 
boîtier.

15. Utiliser un tournevis pour serrer    le couvercle du boîtier. Le 

couvercle doit tourner de 30 degrès. Pour supprimer le verrouillage 
du couvercle, répéter les étapes 14 et 15, mais dans le sens 
opposé.

16. Fixer le tube capillaire et le bulbe du thermostat sur le tuyau.
17. Installer le kit d'entrée de calorifuge IEK pour sceller la pénétration 

du câble chauffant à travers le revêtement extérieur de l'isolation.

Deutsch 

Terminator ZT-P-WP
Thermostat-Anschluss-Set
INSTALLATIONSANWEISUNG
Für Temperatursteuerung/-anschluss (1 bis 2 Heizkabel)
Warnhinweise…

•  Wegen der Risiken eines Stromschlags, eines Funkendurchschlags 

oder eines Feuers, die durch Produktbeschädigungen oder nicht 
sachgerechte Nutzung, Installation oder Wartung verursacht werden 
können, ist ein Fehlerstromschutzschalter erforderlich. 

•  Die Installation muss den Thermon-Vorgaben entsprechen 

(einschließlich der Richtlinie PN 50207U für Ex-Systeme) und muss 
in Übereinstimmung mit den Vorschriften gemäß der EN IEC 60079-
14-Norm für Gefahrbereiche (gegebenenfalls) sowie entsprechend 
aller anderen anwendbaren nationalen und regionalen Vorgaben 
eingebaut werden. 

•  Zulassungen und Angaben techn. Eigenschaften, beziehen sich 

ausschießlich auf die Verwendung von Thermonspezi

fi

 zierten Teilen. 

•  Vor dem Öffnen der Abdeckung müssen sämtliche Stromquellen 

abgeschaltet werden. 

•  Vermeiden Sie elektrostatische Au

fl

 adungen. Verwenden Sie zur 

Reinigung einen feuchten Lappen. 

•  Vor und während der Installation müssen die Enden der Heizkabel 

und Bausatzkomponenten trocken sein. 

•  Der Minimumbiegeradius der Heizkabel beträgt 32 mm (Ausnahmen: 

HPT - 57 mm und FP - 19 mm).

•  Jeder, der diese Produkte installiert, ist für die Einhaltung aller 

anwendbaren Sicherheits- und Gesundheitsrichtlinien verantwortlich. 
Während des Einbaus sollte eine geeignete persönliche 
Schutzausrüstung (PSA) getragen werden. Falls Sie weitere Fragen 
haben, wenden Sie sich bitte an Thermon. 

1. Schieben Sie die passenden Komponenten der IEK-

Isolierdurchführung über das Kabel.

2a. Befestigungsmethode 1: Montieren Sie das Wandbefestigungsblech 

an geeigneter Stelle mit Hilfe des mitgelieferten Spannbandes.

2b. Méthode de montage 2: Fixer le support mural sur la surface 

de montage à l'aide de vis, écrous et rondelles plates de votre 
fourniture.

3. Befestigen Sie die Montagesäule mit M5 x 8 mm-Schrauben & 

Sicherungsfedern am Befestigungswinkel.

4. Lokalisieren Sie die "Busverbindung" (nur HPT und FP) wie auf der 

Zeichnung gezeigt. Schneiden Sie das Ende des Kabels schräg 
ab, um die Dichtung leichter durchstossen zu können. Lassen Sie 
zusätzliche Kabellänge für eine Ausdehnungsschleife übrig.  

5. Für HPT und FP-Kabel tauschen Sie die Dichtung im Terminator 

durch die GRW-G-Dichtung des PETK-3-Sets aus. 

6. Führen Sie das Kabel in die Montagesäule ein. Stellen Sie sicher, 

dass die "Busverbindungen" (nur HPT und FP) außerhalb der 
Montagesäule sind. 

7. Kabelende abschneiden.
8. Kabelendabschluss mit den passenden PETK-Komponenten 

erstellen. Halten Sie sich an die PETK-Installationsanweisungen. 
Überschüssiges  Kabel durch die Säule zurückschieben; 
Überwurfmutter fest anziehen; Heizkabelschleife am Rohr 
befestigen.

9. Thermostateinsatz entfenen und Unterteil des Klemmkasten 

auf Montagesäule befestigen. Dabei auf korrekte und richtige 
Ausrichtung der Rastung achten. Befestigungsmutter mit 
dem Terminator-LN-Schlüssel festziehen. Wenn die Einheit 
horizontal montiert werden sollen, so ist darauf zu achten das die 
Verschraubungsbohrungen nach unten zeigen.

10. Installieren Sie die M25-Stromanschlüsse (separat bestellen) und 

den M25-Blindstopfen. 

11. Stromkabel einführen.
12. Thermostateinsatz einsetzen und Verkabelung vervollständigen. 

Die Schrauben sollten mit einem Drehmoment von 1,4 Nm (12,4 
lb-in) angezogen werden. Vergleichen Sie Schritt 13 für weitere 
Einzelheiten zur Verkabelung. Stellen Sie den Thermostat auf den 
gewünschten Sollwert ein.

13. Einzelheiten zur Verkabelung: Thermostatanschluss (1 oder 2 

Heizkabel)

14. Den Deckel der Anschlussdose aufsetzen hand-fest zudrehen. 

Führen Sie einen Schraubendreher in die Schlitze seitlichen der 
Anschlussdose ein.

15. Verwenden Sie einen Schraubendreher, um den Deckel sicher 

zu verschliessen. Der Deckel wird sich um 30 Grad drehen. Zum 
entfernen des Deckels, wiederholen Sie die Schritte 14 und 15, 
allerdings in umgekehrter Reihenfolge.

16. Fixieren Sie den Temperatursensor und das Kapillarrohr an der 

Rohrleitung.

17. IEK-Isolierdurchführung auf dem Wetterschutz der Isolierung 

befestigen um mech. Beschädigungen des Heizbandes durch das 
Wetterschutzblech zu vermeiden.

Содержание Terminator ZT-P-WP

Страница 1: ...1 0 0 C T 8 5 C PN 27656 T e rminator ZT F o r u s e a s anadjustable control limiter thermosta t I P 6 6 6 0 C Ta 50 C T5 100 C 60 C Ta 4 0 C T 6 8 5 C TheHeatTracingSpecialists TerminatorTM ZT P WP...

Страница 2: ...d Handling 1 Inspect materials for damage incurred during shipping 2 Report damages to the carrier for settlement 3 Identify parts against the packing list to ensure the proper type and quantity has b...

Страница 3: ...own Cut end of cable at angle to aid in piercing grommet Leave additional cable for expansion as needed 7 Cut off end of cable GRW GRW G Tstat 6 Insert cable into expeditor Make sure bus connection HP...

Страница 4: ...0 0 5 8 X IECEx FMG 10 0022X Ex db eb IIC T5 T6 E x t b I I I C T 1 0 0 C T 8 5 C PN 27656 T erminator Z T F o r u s e asanadjustable control limiter therm o s t a t I P 6 6 6 0 C Ta 50 C T5 100 C 60...

Страница 5: ...ion du c ble chauffant travers le rev tement ext rieur de l isolation Deutsch Terminator ZT P WP Thermostat Anschluss Set INSTALLATIONSANWEISUNG F r Temperatursteuerung anschluss 1 bis 2 Heizkabel War...

Страница 6: ...odo de conexi n solo para HPT y FP y el cable como muestra la imagen Corte el final del cable en ngulo para facilitar perforar el pasacables Deje cable adicional para la coca de expansi n 5 Para cable...

Страница 7: ...teun m b v M5 x 8 mm schroeven en veerringen 4 Bepaal het knooppunt in de verwarmingskabel alleen voor HPT en FP zoals aangegeven Snij het einde van de kabel schuin af om het doorsteken door het doorv...

Страница 8: ...Tracing Specialists www thermon com Corporate Headquarters 100 Thermon Dr PO Box 609 San Marcos TX 78667 0609 USA Phone 1 512 396 5801 European Headquarters Boezemweg 25 PO Box 205 2640 AE Pijnacker...

Отзывы: