THERMEx vertical 925 Скачать руководство пользователя страница 33

GEEL / GROEN

 

=

 

 aarde

De neutrale kabel moet worden aangesloten op de 
aansluitklem met het symbool 

N

.

 

De 

GEEL/GROENE

 kabel 

moet worden aangesloten op de aansluitklem vlakbij het 
aardsymbool 

.

Waarschuwing

Bij het aansluiten op het elektrische net moet u zich ervan 
verzekeren dat het stopcontact een aardverbinding heeft.
Nadat u de afzuigkap heeft gemonteerd dient u ervoor te 
zorgen dat het stopcontact makkelijk te bereiken is.
In het geval van een directe aansluiting op het elektrische 
net is het noodzakelijk tussen het apparaat en het net een 
meerpolige schakelaar aan te brengen met een minimum 
afstand van 3 mm tussen de contacten. Deze moet aangepast 
zijn aan het elektrische vermogen en voldoen aan de geldende 
normen. 

• Indien het gebruikte fornuis electrisch, op gas of met 
inductie werkt, dan moet de minimale afstand hiertussen en 
het laagste deel van de kap tenminste 

45 

cm bedragen.

Sluit de afvoer van de afzuigkap niet aan op een leiding 
waardoor warme lucht circuleert of die gebruikt wordt 
voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere 
energiebron dan elektrische energie gevoed worden. 
•  Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u voor 
een gat voor de luchtafvoer te zorgen.

• 

 We raden u aan een luchtafvoerbuis te gebruiken met een-

zelfde diameter als die van de luchtafvoeropening. Het gebruik 
van een reduceerelement zou de prestaties van het product 
kunnen beperken en het lawaai kunnen doen toenemen.

• Installatie
Opmerking:

 Het apparaat moet geleverd worden met 

de luchtuitgang boven of onder. Dit wordt bepaald door 
de fabrikant zodat het niet mogelijk is om deze tijdens de 
installatie nog te veranderen.

Voordat men begint met de montage moet men de volgende 
fasen uitvoeren:
1. Open het deurtje.

 Fig.2

Opmerking! 

Open het deurtje door deze aan de buitenkant 

te pakken, zoals aangegeven in

 Fig. 2

, en houd een veilige 

afstand om de stoot te voorkomen.
- Verwijder het anti-vet paneel. 

Fig.3

- Draai de twee schroeven 

B

 binnenin de kap los, waarmee 

het kapje 

M

 vast zit.

 Fig. 4

- Maak het deurtje weer dicht door deze aan de buitenkant 
vast te pakken en blijf deze vasthouden tot deze sluit.
- Verwijder het kapje door deze naar boven toe eraf te 
schuiven.

• Installatie van modellen zonder decoratieve schoorsteen
Afzuigversie

- Verwijder zowel het rooster 

E

 boven de luchtafvoeropening 

als het koepeltje 

M

, zoals aangegeven in (

Afb. 5

).

- Verbind de kap aan de fl exibele buis (niet bijgeleverd) die 
op zijn beurt zal worden aangesloten op de opening voor de 
luchtafvoer die voorheen is gemaakt (

Afb. 6A/6B

).

- Bevestig nogmaals het koepeltje met de 2 schroeven die u 
zonet heeft verwijderd.

•  Accessoires

Op dit model afzuigkap kan als accessoire een decoratieve 
schoorsteen worden gemonteerd, die u kunt aanvragen bij 
uw verkoper.

• Installatie van modellen met decoratieve schoorsteen

- Voorzie de elektrische voeding in de speciale ruimte van het 
decoratieve verbindingsstuk.  
- Regel de breedte van de ophangsteun van het bovenste 
verbindingsstuk.
Bevestig hem vervolgens aan het plafond op dusdanige wijze 
dat hij in een rechte lijn staat met uw kap, door middel van de 
schroeven 

A

 (

Afb. 8

). Respecteer de afstand vanaf het plafond, 

aangegeven in (

Afb. 7

).

-  Verbind, door middel van een fl exibele buis

 L

, de fl ens 

C

 aan 

de luchtafvoeropening (

Afb. 9

).

- Steek de bovenkant van de schoorsteen in de onderkant 
van de schoorsteen. 
- Haal de bovenste schoorsteen omhoog tot aan de steun en 
bevestig hem met behulp van de schroeven

 F

 (

Afb. 8

).

• Filterversie
Attentie!

Om de kap te veranderen van de 

AFZUIG

- naar de 

FILTER

-

versie, moet men de koolfilters bij de eigen dealer als 
toebehoren bestellen. 
- Er zijn twee verschillende typen kits verkrijgbaar, een met 
koolstoffilterdozen (

Fig.10

) en de andere met herbruikbare 

koolstoffilters (wasbaar). (

Fig.11

)

- Om de koolstoffilterdozen 

X

 te vervangen, moet men de 

hendel naar buiten trekken, zoals aangegeven in 

Fig.10

- Om de herbruikbare koolstoffilters 

Y

 te vervangen, moet 

men de beugels verwijderen door ze naar buiten te trekken. 
(

Fig.11

)

- Indien men in de verpakking een beugel vindt zoals 
aangegeven in 

Fig.10a

  of 

Fig.11b

  moet men deze met de 

bijgeleverde schroeven aan de kap vastmaken.
Opmerking! In beide gevallen moet het anti-vetpaneel op het 
deurtje gepositioneerd worden. 

Fig.12

• Wandbevestiging 

- Trek een lijn op de muur langs de onderzijde van de kap, 

Afb. 13A

 (houd rekening met de minimum afstand vanaf de 

kookplaat 

Afb. 13B

).

- Plaats de bevestigingsmal aan de wand. Zorg ervoor dat de 
lijn overeenkomt met de lijn beschreven in de voorgaande 
paragraaf.
- Teken en maak de bevestigingsgaten (

Afb. 14

).

- Bevestig de 2 bovenste schroeven 

zonder ze volledig vast 

te draaien en doe de pluggen op hun plaats (

Afb. 14

).

- Bevestig het apparaat aan de muur, breng het in horizontale 
stand en draai de schroeven 

vast (

Afb. 15

).

Open het deurtje door deze aan de buitenkant te pakken, 
zoals aangegeven in 

Fig. 2

, en houd een veilige afstand om 

de stoot te voorkomen.
- Als alles is afgesteld bevestigt u de kap defi nitief met behulp 
van de 2 schroeven 

C

 (

Afb. 16

).

- Steek het anti-vet paneel erin.
- Maak het deurtje weer dicht door deze aan de buitenkant 
vast te pakken en blijf deze vasthouden tot deze sluit. 
- Gebruik bij het monteren schroeven en pluggen die geschikt 
zijn voor het type wand (bv. gewapend beton, gipsplaat, 
enz.). 
- Indien de schroeven en de pluggen bij het product zijn 
geleverd moet u zich ervan verzekeren dat ze geschikt zijn 
voor het type wand waaraan de kap wordt bevestigd.

 GEBRUIK EN ONDERHOUD

• 

We raden aan het apparaat aan te zetten voordat u met de 

- 33 - 

Содержание vertical 925

Страница 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A B C M M E B M max 90 cm Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 3...

Страница 4: ...A B 20 L C X A F Y Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 10 Fig 11 4...

Страница 5: ...min 45 cm A B K c a b Fig 13 Fig 14 Fig 12 Fig 10 a Fig 11b 5...

Страница 6: ...C K A B C D E F A B C D E A B C D E Fig 17 Fig 19 Fig 20 Fig 15 Fig 16 Fig 18 6...

Страница 7: ...amente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Dire...

Страница 8: ...un tubo flessibile L la flangia C al foro evacuazione aria Fig 9 Infilare il camino superiore all interno del camino inferiore Sfilare il camino superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti F...

Страница 9: ...r non si pu attivare Premendo il tasto E per 2 secondi quando l apparecchio spento si attiva la funzione clean air Questa accende il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocit Durante il funzion...

Страница 10: ...azioni di Allarmi Saturazione filtri Antigrasso Carbone attivo QuandosuldisplayiLEDdiventanoRossisignificachebisogna cambiare o lavare i filtri A Filtri Antigrasso QuandosuldisplayilLED1 ROSSOecominci...

Страница 11: ...el Intensiva premendo il tasto si attiva la funzione timer per 15 min Al termine del conteggio la cappa si spegne motore ed eventuali luci accese Spia luci E La spia luci si accende quando le luci son...

Страница 12: ...dern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreic...

Страница 13: ...b 6A 6B verbunden wird Befestigen Sie erneut die Abdeckung mit den 2 zuvor entfernten Schrauben Extras Dieses Dunstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen S...

Страница 14: ...cken Verringert die Geschwindigkeit des Motors Display C zeigt die gew hlte Motorgeschwindigkeit und die Aktivierung der Timer Funktion an TasteD schaltet die Haube ein Erh ht die Geschwindigkeit des...

Страница 15: ...ab dem Zeitpunkt ihrer Aktivierung f r 10 MINUTEN anschlie end schaltet sich das Ger t aus Aktivierung Zur Aktivierung der Funktion reicht ein kurzer Druck der Taste Timer Sobald die Funktion aktivie...

Страница 16: ...die Dunstabzugshaube zu der letzten eingestellten Geschwindigkeit zur ck Um die Intensivgeschwindigkeit auszuschalten dr cken Sie die Taste Power die Dunstabzugshaube schaltet sich aus oder dr cken Si...

Страница 17: ...contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido dise ado para el uso en versi n aspira...

Страница 18: ...petando la distancia del techo indicada en la Fig 7 ConectelabridaC alorificiodeevacuaci ndeaire utilizando el tubo flexible L Fig 9 Introduzca la chimenea superior dentro de la chimenea inferior Extr...

Страница 19: ...al No se puede activar si est funcionando la velocidad intensiva del Timer Si oprime el bot n E por un par de segundos mientras el aparato est apagado se activa la funci n clean air Que enciende el mo...

Страница 20: ...sta funci n enciende el motor 10 minutos por cada hora en la primera velocidad el LED 4 centellea a intervalos de 1 segundo encendido y 2 segundos apagado Transcurrido este tiempo el motor se apaga y...

Страница 21: ...tres alto medio y bajo Desde la posici n apagado oprima una vez para el nivel alto dos veces para el nivel medio tres veces para el nivel bajo cuatro veces para apagar las luces El nivel de las luces...

Страница 22: ...jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis...

Страница 23: ...f R glez la largeur de l trier de support du raccord sup rieur Ensuite fixez le au plafond en position axiale par rapport votre hotte l aide des vis A Fig 8 et en respectant la distance partir du plaf...

Страница 24: ...condes quand l appareil est teint la fonction clean air s active Cette derni re met en marche le moteur chaque heure pendant 10 minutes la premi re vitesse Durant le fonctionnement l cran doit visuali...

Страница 25: ...e l air de la cuisine pendant 12 heures maximum Si la touche Minuterie reste enfonc e pendant 4 secondes lorsque l appareil est teint la fonction CLEAN AIR est activ e Cela permet d allumer le moteur...

Страница 26: ...e C Trois niveaux de lumi re sont pr vus haut moyen bas Depuislaposition teint appuyezunefoispourleniveauhaut deux fois pour le niveau moyen trois fois pour le niveau bas et quatre fois pour teindre l...

Страница 27: ...k of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that th...

Страница 28: ...F Fig 8 Filter hood Please note In order to transform the hood from EXTRACTOR HOOD into FILTER HOOD the carbon filters must be ordered at your distributor as accessory WehavetwodifferenttypesofKit one...

Страница 29: ...every hour at the first speed During functioning a rotary movement of the peripheral segments must be visualised on the display When this time haspassedthemotorswitchesoffandthefixedletter C must be v...

Страница 30: ...ir function press any button except for the lights one Alarm indicators Active carbon grease filter saturation When the LEDs on the display turn Red this means that the filters must be replaced or was...

Страница 31: ...for 15 minutes After this time has elapsed the hood will turn off motor and any light on Lightsindicator E Thelightsindicatorwillswitchonwhen the lights are on at any level Filters indicator F After...

Страница 32: ...zicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed word...

Страница 33: ...uigkap kan als accessoire een decoratieve schoorsteen worden gemonteerd die u kunt aanvragen bij uw verkoper Installatie van modellen met decoratieve schoorsteen Voorzie de elektrische voeding in de s...

Страница 34: ...pvolvermogenzalwerken waarna hij automatisch terugkeert naar stand 3 Tijdens deze functie knippert het display C Toets E Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geacti...

Страница 35: ...men opnieuw de toets Timer indrukken Opgelet Als de functieExtraHoge snelheid actief is dan kan men de Timer niet activeren Speciale functies toets E Functie Clean Air Metdezefunctiegarandeertmendevo...

Страница 36: ...ingestelde snelheid Om de extra hoge snelheid te verwijderen kan men de powertoets indrukken waardoor de kap uit zal gaan of op de toets Fan speed hierdoor keert de snelheid terug naar de van te vore...

Страница 37: ...este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em vers o aspira...

Страница 38: ...NTE encomende ao seu revendedor os filtros de carv o activo Fig 10 Dispomos de dois diferentes conjuntos um com os filtros de carv o tipo caixa Fig 10 e outro com os filtros de carv o regener veis lav...

Страница 39: ...inutos por hora na primeira velocidade Durante o funcionamento o display dever visualizar um movimento rotativo dos segmentos perif ricos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o display...

Страница 40: ...otor desliga se e no visor ficar aceso fixo o LED 4 at quando depois de outros 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Para desactivar a fun o clean air carregue em...

Страница 41: ...o tr s vezes para o n vel baixo quatro vezes para desligar as luzes O n vel das luzes possui um andamento c clico alto m dio baixo desligado Tecla timer D Com qualquer velocidade inserida excepto a ve...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...3LIK0555...

Отзывы: