THERMEx Slim Glide Скачать руководство пользователя страница 20

alineada  con  el  mueble  (H-Fig  8),  luego  sujete  fuertemente

el  cuadro  con  dos  tornillos  (  uno  por  cada  lado 

L

-Fig  8).

Para  introducir  estos  dos  tornillos  hay  que  quitar  la  rejilla

filtro  y  apretarlos  en  las  juntas  que  hay  en  los  railes  de

la  cubierta).

8.

Sujete  con  2  tornillos 

M

  el  cuadro  al  mueble  (Fig  8)  utilice

dos  de  los  orificios  disponibles    y  compruebe  que  los

tornillos  se  queden  sujetos  en  el  mueble.

9.

Vuelva  a  colocar  el  filtro  antigrasa,  conecte  la  campana

a  la  red  electrica  y  al  tubo  de  descarga  compruebe  el

perfecto  funcionamiento  de  la  campana.

Conexión  eléctrica

La  corriente  de  la  red  debe  corresponder  a  la  corriente

señalada  en  la  etiqueta  de  las  características  situada  en  el

interior  de  la  campana.  Si  contiene  un  enchufe  conecte  la

campana  a  una  toma  de  corriente  conforme  a  las  normas

vigentes  situada  en  una  zona  accesible.  Si  contiene  un

enchufe(conexión  directa  a  la  red,  aplique  un  interruptor

bipolar  a  norma  con  una  distancia  de  los  contactos  en

abertura  no  inferior  a  3  mm  (  accesible.).

Funcionamiento  –

Modelo  con  controles  electrónicos

A -

Botón  de  la  luz,  encendido/apagado.

B

- Botón  para  detener  la  aspiración  de  la  campana

(posición  “stand-by”)

C

- Temporizador  de  la  velocidad  seleccionada  (

visualiza  la  velocidad  seleccionada  y  un  Piloto

intermitente  en  la  parte  inferior  del  display)

Este  botón  hace  funcionar  la  campana  durante  un

tiempo  determinado:

20  minutos  si  se  ha  seleccionado  la  velocidad  1.

15  minutos  si  se  ha  seleccionado  la  velocidad  2.

10  minutos  si  se  ha  seleccionado    la  velocidad  3.

5  minutos  si  se  ha  seleccionado  la  velocidad

intensiva 

P

.

D

- Display  –  muestra  las  velocidades  (aspiración  alta

1-2-3-P

),  indica  también  la  necesidad  de  limpiar  los

filtros  grasas  (a  través  del  indicador  de  saturación

de  los  filtros  grasas  –  en  el  display  aparece  la  letra

F

),  y  la  necesidad  de  cambiar  el  filtro  olores

(indicador  de  saturación  del  filtro  de  carbón  –  letra 

C

).

Los  pilotos  que  aparecen  en  la  parte  de  abajo  a  la

derecha,  cuando  está  encendido  sin  estar  intermitente,

indican  que  la  campana  está  preparada  para  ponerse

en  funcionamiento  (  posición  de  “espera”/  stand  by).

El  piloto  que  se  pone  intermitente  indica  que  se  ha

puesto  en  marcha  el  temporizador  de  la  velocidad

seleccionada.

Atención!

El  indicador  de  saturación  del  filtro  de  carbón

normalmente  está  desactivado.  Para  activarlo

presione  contemporáneamente  los  botones 

F

por  3  segundos.

Inicialmente  aparecerá  la  letra 

F

  en  el  display

(indicador  de  saturación  del  filtro  metálico-antigrasas)

después  de  3  segundos  aparecerá  también  la  letra

(indicador  se  saturación  del  filtro  de  carbón-

antiolores),  lo  que  significa  que  dicho  indicador  ha

sido  activado.

Para  desactivarlo,  repetir  la  operación  hasta  que

desaparezca  la  letra 

del  display  (indicador  de

saturación  del  filtro  carbón).

E

- Botón  para  disminuir  la  velocidad  intensiva 

P

  a  la

velocidad 

1

.

F

- Botón  para  aumentar  la  velocidad  de  “espera”  (stand

by)  a  la  velocidad 

P

.

Atención!  La  velocidad  intensiva 

P

  dura  5  minutos

y  despues  la  campana  se  pone  automáticamente  en

la  velocidad  (  potencia  de  aspiración) 

2

.

En  caso  de  eventuales  anomalías  en  el  funcionamiento,

antes  de  dirigirse  al  servicio  de  asistencia,  desconectar  el

aparato  de  la  alimentación  eléctrica,  extrayendo  el  enchufe

al  menos  durante  5  segundos,  y  después  conectarlo

nuevamente.  Si  la  anomalía  de  funcionamiento  no

desaparece,  dirigirse  al  servicio  de  asistencia.

Atención:

Antes  de  desenchufar  la  campana  de  la  toma  eléctrica,

presionar  el  botón 

A

Funcionamiento  –

Modelo  con  botones

A. 

Botón  ON/OFF  luces.

B. 

Botón  OFF/ON  aspiración  y  seleccción  potencia  mínima.

B+C. 

Botón  selección  potencia  de  aspiración  media.

B+D. 

Botón  selección  potencia  de  aspiración  máxima.

Funcionamiento  –

Todas  las  versiones

La      campana  puede    poseer  de  fábrica  un  dispositivo  para

detenera  y  poner  en  marcha      automáticamente  la  campana.

Cerrando  el  frontal  extraible  la  campana  se  para    ;

abriendo    el  mismo,  la  campana  se  pone  en  marcha.

Usar  la  potencia  de  aspiraciòn  mayor  en  caso  de  particular

concentraciòn  de  vapores  de  cocina.    Aconcejamos  de

encender  la  aspiraciòn  5  minutos  antes  de  iniciar  a  cocinar

y  dejarla  en  funciòn  por  otros  15  minutos  aproximadamente.

MONTAJE Y MODO DE EMPLEO

ES

A

B C D

E

F

A B C

D

Содержание Slim Glide

Страница 1: ...ION ON MOUNTING AND USE NO INSTRUKSJONER FOR MONTERING OG BRUK DK MONTERINGS OG BRUGSANVISNING SE INSTRUKTIONER F R MONTAGE OCH ANV NDNING ES MONTAJE Y MODO DE EMPLEO DE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG...

Страница 2: ...350 min 360 560 190 175 195 min 190 min 280 max 350 min 360 510 190 175 240 195 14 175 280 350 73 5 16 428 559 6 188 600 700 900 30 36 A Lato posteriore Lato anteriore Lato anteriore Lato posteriore 1...

Страница 3: ...B C F Fig 3 Fig 4 Fig 5 S S R R E E...

Страница 4: ...Fig 7 Fig 6 D D G G...

Страница 5: ...Fig 8 H L M M M...

Страница 6: ...f Fig 9 Fig 10 S T T...

Страница 7: ...net using the 2 screws M fig 8 use 2 of 4 perforations available and check that the screws are fixed to the cabinet 9 Remount the grease filter connect the cooker hood to the electrical network and to...

Страница 8: ...etter F will fbe displayed then after the 3 seconds have passed letter C will be displayed as well indicating that the carbon filter saturation control system is active To switch off the system re pre...

Страница 9: ...light bulb with a new PHILIPS STANDARD LINE code 425409 12V 20W 30 35 12V GU4 Carry out the replacement and the mounting of the new light bulb following the procedure in reverse Model with incandescen...

Страница 10: ...s d r med i betraktningen dybder opp til 315mm krever at 37mm deksel monteres dybder over 315mm krever at 75mm deksel monteres Dekselet skal festes til brakettene p kj kkenhettens hoveddel med 4 skrue...

Страница 11: ...egynne med vil kun bokstaven F vises etter 3 sekunder vises ogs bokstaven C for indikere at kontrollsystemet for mettelse av karbonfilteret er aktivt For sl systemet av press de to knappene p ny Bokst...

Страница 12: ...f r du ber rer dem Modellen med halogenlysp rer Bruk en liten skrutrekker som brekkstang p kanten av lysp rekappen for ta ut lysp ren Skift ut lysp ren med en ny PHILIPS STANDARD LINE kode 425409 12V...

Страница 13: ...g der st r p etiketten der findes p indersiden af emh tten Tilslut elstikket p et passende sted til en let tilg ngelig kontakt i overensstemmelse med g ldende lokale anvisninger Hvor der ikke er anvis...

Страница 14: ...gstavet C ogs kunne ses hvilket indikerer at kulfilterets m tningskontrolsystem er aktiveret For at slukke for systemet skal du trykke p de samme to knapper igen Bogstavet C vises p displayet og efter...

Страница 15: ...d halogenp rer Brug en lille skruetr kker som l ftestang p kanten af lysp rens fatning til fjerne p ren Udskift p ren med en ny PHILIPS STANDARD LINE kode 425409 12V 20W 30 35 12V GU4 Udskift og monte...

Страница 16: ...mm str mlinjesk rm och f r m tt ver 315 mm kommer det att kr vas montage av 75 mm str mlinjesk rm Str mlinjesk rm C b r fixeras vid spishuvens huvuddel genom att anv nda 4 skruvar figur 3 2 Fixera luf...

Страница 17: ...s Detta indikerar att kontrollsystemet f r kolfiltret r aktivt F r att st nga av systemet skall samma knappar tryckas Bokstaven C kommer att visas p displayen och efter 3 sekunder kommer det att f rsv...

Страница 18: ...gl dlampan Ers tt gl dlampan med en ny PHILIPS STANDARD LINE kod 425409 12V 20W 30 35 12V GU4 Slutf r ers ttandet och montaget av den nya gl dlampan p samma vis som beskrivits ovan fast omv nt Modell...

Страница 19: ...campana es mayor de 6 mm En este caso los distanciadores se montan en la parte exterior del armaz n coincidiendo con los orificios de paso de los tornillos de sujeci n al mueble fig 2 A 1 Mida la pro...

Страница 20: ...mitente indican que la campana est preparada para ponerse en funcionamiento posici n de espera stand by El piloto que se pone intermitente indica que se ha puesto en marcha el temporizador de la veloc...

Страница 21: ...as aseg rese de que esten fr as Modelo con l mparas hal genas Con un destornillador haga palanca en los bordes de la l mpara para sacarla C mbiela por una l mpara PHILIPS STANDARD LINE c digo 425409 d...

Страница 22: ...stens und an der Oberseite f r die Luftableitung auszuf hren sind f r das Stromkabel und um den Zugriff auf die elektronische Karte die die Funktionsweise der Haube steuert zu erm glichen DER ZUGRIFF...

Страница 23: ...bb 7 7 Das Unterteil so ausrichten dass die Vorderseite genau auf Kante mit dem H ngeschrank steht H Abb 8 anschlie end das Unterteil mit 2 Schrauben fixieren eine pro Seite L Abb 8 Um diese zwei Schr...

Страница 24: ...gungsanzeige des Aktivkohlefilters was f r die Aktivierung dieser Anzeigefunktion steht Um diese Anzeigefunktion abzuschalten wiederholen Sie die obengenannte Operation bis die Anzeige C S ttigungsanz...

Страница 25: ...lefilters die Taste B siehe vorhergehende Seite etwa drei Sekunden lang gedr ckt halten Der Buchstabe C erlischt im Display Ersetzten der L mpchen Auf den Lampenbereich Zugriff nehmen je nach vorhande...

Страница 26: ...enden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zul ssig ist Entsorgen Sie die...

Страница 27: ......

Страница 28: ...LI1XKB Ed 04 05...

Отзывы: