THERMEx METZ MEDIO III STRIP Скачать руководство пользователя страница 5

M 423193251229082016

 

THERMEX 

 METZ MEDIO III STRIP 

5

• 

Emhætten er udviklet og produceret i henhold til DS/EN 60335-1.

• 

Denne emhætte er kun beregnet til brug i private hjem, hvis den 
benyttes til andre formål bortfalder reklamationsretten. 

• 

Al installation skal udføres af en faguddannet tekniker i overens-
stemmelse med anvisningerne fra Thermex Scandinavia A/S 
(Thermex) og gældende lovgivning.

• 

Thermex fraskriver sig ethvert ansvar for skader, der er opstået 
som følge af forkert installation, montering, brug eller forkerte 
indstillinger.

FØR MONTERING/IBRUGTAGNING
• 

Kontrollér emhætten for transportskader, fejl og mangler straks 
ved modtagelsen.

• 

Transportskader anmeldes straks ved modtagelse til transport-
firma og Thermex.

• 

Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden 8 dage efter mod-
tagelsen, og senest inden montering/ibrugtagning.

MONTERING
• 

Emhætten er beregnet til drift ved 230 Volt ±10% ~ 50 HZ i hen-
hold til EN 50160

• 

Tilslut emhætten med den påmonterede stikprop. BEMÆRK: Er 
der jordtilslutning på stikproppen, SKAL emhætten forbindes til 
jord.

• 

For modeller med ekstern motor gælder det, at der IKKE må an-
vendes fælles nul ved installation af emhætte og motor, da dette 
vil påvirke styringen.

• 

Ved brug af en ekstern motor fra en anden leverandør SKAL det 
sikres, at motoren er brugbar sammen med den valgte emhætte. 
Ellers vil reklamationsretten på emhætten bortfalde.

• 

Tilslut ikke strøm til emhætten før monteringen er fuldført.

• 

Luften må ikke ledes fra emhætten ud i et rør, der bruges til af-
træk fra apparater, der anvender gas eller andre brændbare mate-
rialer, men skal have et separat aftræk. 

• 

Den nationale lovgivning vedrørende udledning af luften skal over-
holdes.

• 

Benyt altid den oprindelige aftræksdimension. Ved reduktion af 
aftræksstørrelsen mindskes ydeevnen og lydniveauet forhøjes.

• 

Aftrækket fra emhætten ud til det fri bør være kortest muligt, for 
at få størst mulig effekt af emhætten.

• 

Antallet af bøjninger på aftrækket bør minimeres mest muligt, for 
at få størst mulig effekt af emhætten.

• 

Thermex anbefaler, at der altid anvendes lyd- og kondensisoleret 
aftræksslange ved gennemføring i ikke-opvarmede rum. 

• 

Thermex anbefaler, at der ved brug af flexslange anvendes en lyd-
dæmper for at minimere lydniveauet

• 

Ved brug af flexslange skal det altid sikres, at denne er fuldt ud-
strakt for at minimere luftmodstanden og derved opnå maksimal 
sugeevne.

• 

Forskellige materialer kræver forskellige rawlplugs og skruer. Brug 
rawlplugs og skruer der passer til det materiale emhætten skal 
monteres i.

• 

Hvis ikke anvisningerne for montering af skruer og beslag følges, 
kan det medføre elektrisk stød.

• 

Minimumsafstanden til gaskogeplader fra brænderkant til under-
siden af emhætten SKAL være 65 cm i henhold til EN 60335-2-31.

• 

For skabsintegrerede, frithængende og væghængte emhætter 
anbefaler Thermex, at afstanden mellem kogeplade og emhætte 
er mellem 50 cm og 70 cm for at sikre maksimal sugeevne. 

• 

Kontrollér altid den angivne mindsteafstand mellem kogeplade og 
emhætte i vejledningen til kogepladen. Hvis denne vejledning an-
giver en større afstand, end den af Thermex anbefalede, SKAL 
forskrifterne for kogepladen overholdes.

• 

For loftsintegrerede modeller anbefaler Thermex, at afstanden 
mellem kogeplade og emhætte ikke overstiger 3 meter.

DA

NS

K

 

» 

GENEREL AD

VARSEL

GENEREL ADVARSEL

Содержание METZ MEDIO III STRIP

Страница 1: ...Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Asennusohjeet Instrucciones de montaje Mounting instruction DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPA OL ENGLISH METZ MEDIO III STRIP MONTERINGSVEJLEDNING...

Страница 2: ......

Страница 3: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Espa ol English 4 14 24 34 44 54...

Страница 4: ...THERMEX METZ MEDIO III STRIP M 423193251229082016 4 DANSK INDHOLD INDHOLD Generel advarsel Med i kassen f lger Skitsetegning Montering Elinstallation 5 6 6 8 13...

Страница 5: ...ndre br ndbare mate rialer men skal have et separat aftr k Den nationale lovgivning vedr rende udledning af luften skal over holdes Benyt altid den oprindelige aftr ksdimension Ved reduktion af aftr k...

Страница 6: ...fjernbetjening med batteri 1 l g til kondenskasse 1 forl ngerkabel 5 meter 2 aftr ksflanger 8 bolte 8 m trikker 4 propper 2 nylonstropper til kondenskasse 2 klips til nylonstropper Metz Medio III Str...

Страница 7: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 7 DANSK SKITSETEGNING Med flytbar motor Metz Medio III Strip Revisionsdato 04 07 2016 motor...

Страница 8: ...stalleres af mindst to personer eller ved brug af l ftebord MONTERINGSMULIGHEDER Metz Medio III Strip leveres i to versioner med flytbar motor og til ekstern motor Emh tten kan monteres p f lgende m d...

Страница 9: ...ndt montering af emh tten skal aftr kket monteres Thermex anbefaler at der monteres et kontraspj ld p aftr ksinstallationen for at hindre tr k igennem aftr kskanalen P modeller med flytbar motor er de...

Страница 10: ...monteres med motoren p emh tten skal der sk res hul til motorkassen Marker hullerne fra loftspodiet p loftet Bor hullerne for Skru loftspodiet fast til loftet Emh tten monteres i loftpodiet ved at f...

Страница 11: ...F FLYTBAR MOTOR ben l gen og tag filtrene ud Adskil stikket mellem motor og emh tte Afmonter motoren ved at skrue de 8 bolte ud BEM RK S snart alle bolte er skruet ud er motoren fri fra emh tten 2 3 1...

Страница 12: ...l ngerka blet Monter flangen p motoren med otte bolte 9 10 S t l get p kondenskassen S t de medf lgende strips omkring kondens kassen Placer motoren p den nskede placering og tr k kabel og aftr k fra...

Страница 13: ...t at der IKKE anvendes f lles nul ved installation af emh tte og motor da dette vil p virke styringen BEM RK Emh tten og motor skal v re tilsluttet jord Tag motoren ud og vend den s aftr kket kommer u...

Страница 14: ...THERMEX METZ MEDIO III STRIP M 423193251229082016 14 NORSK INNHOLD INNHOLD Generell advarsel Pakningen inneholder f lgende Skissetegning installasjon Elektrisk installasjon 15 16 16 18 23...

Страница 15: ...pe brennstoff Viften skal ha et separat avtrekk Nasjonal lovgivning for avtrekk skal overholdes Benytt alltid den opprinnelige oppgitte avtrekksdi mensjon p utluftingskanalen Ved reduksjon av dimensjo...

Страница 16: ...ejledning 1 fjernbetjening med batteri 1 deksel til kondenskasse 1 sk tekabel 5 meter 2 avtrekksstusser 8 skruer 8 muttere 4 propper 2 nylonstropper til kondenskasse 2 klips til nylonstropper Metz Med...

Страница 17: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 17 NORSK SKISSETEGNING med flyttbar motor Metz Medio III Strip Revisionsdato 04 07 2016 motor...

Страница 18: ...s og installeres av minst to personer eller ved bruk av l ftebord MONTERINGSMULIGHETER Metz Medio III Strip leveres i to versjoner med flyttbar motor og til ekstern motor Kj kkenviften kan monteres p...

Страница 19: ...6 Etter endt montering av viften m avtrekket monteres Thermex anbefaler at det monteres et kontraspjeld p avtrekksinnstallasjonen for hindre trekk gjennom avtrekkskanalen P modeller med flyttbar moto...

Страница 20: ...r monteres med motoren p kj kkenvif ten m det skj res hull til motorkassen Marker hullene fra takpodiet i taket Bor ut hullene Skru takpodiet fast til taket Kj kkenviften monteres i takpodiet ved f lg...

Страница 21: ...ammens kant fluk ter med det senkede tak pne luken og ta ut filtrene Separer kontakten mellom motor og kj kkenvifte Avmonter motoren ved skru de 8 skruene ut VIKTIG MERKNAD S snart alle skruer er skru...

Страница 22: ...ter stussen p motoren med de medf lgende skruene og mutterne 9 10 Sett p dekselet p kondenskassen Sett de medf lgende stripsene rundt kon denskassen Plasser motoren p nsket plassering og trekk kabel o...

Страница 23: ...felles null ved installasjon av vifte og motor da dette vil p virke kontrollen VIGTIG MERKNAD Kj kkenvifte og motor m v re koblet til jord Ta motoren ut og vend den slik at avtrekket vender ut p side...

Страница 24: ...THERMEX METZ MEDIO III STRIP M 423193251229082016 24 SVENSKA INNEH LL INNEH LL Allm nt F rpackningen inneh ller M ttskiss Montering Elinstallation 25 26 26 28 33...

Страница 25: ...as ut fr n fl ktk pan genom r r som anv nds f r utsug fr n apparater som anv nder gas eller andra typer av br nslen det m ste finnas ett separat utsug Respektera alltid nationella lagar om evakuering...

Страница 26: ...g 1 fj rrkontroll med batteri 1 lock till kondensl da 1 f rl ngningskabel 5 meter 2 utloppsstosar 8 bultar 8 muttrar 4 proppar 2 nylonstroppar till kondensl da 2 clips till nylonstroppar Metz Medio II...

Страница 27: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 27 SVENSKA M TTSKISS Metz Medio III Strip Revisionsdato 04 07 2016 motor...

Страница 28: ...nst tv personer eller med hj lp av ett lyftbord MONTERINGSM JLIGHETER Metz Medio III Strip levereras i tv versioner en med flyttbar motor och en med extern motor Fl ktk pan kan monteras p f ljande s t...

Страница 29: ...tsuget monteras Thermex rekommenderar att man monterar ett kallrasskydd i kanalen f r att hindra att kall luft drar in i huset P modeller med flyttbar motor sitter det redan ett kallrasskydd vid utsug...

Страница 30: ...ras med motorn p fl ktk pan m ste man sk ra h l f r motorhuset Markera h len fr n baldakinen i taket Borra h len Skruva fast baldakinen i taket Fl ktk pan monteras i baldakinen genom att man f ljer pu...

Страница 31: ...ED EXTERN PLACERING AV FLYTTBAR MOTOR ppna luckan och ta ut filtren Koppla ur stickproppen mellan motor och fl ktk pa Montera av motorn genom att skruva loss de tta bultarna OBSERVERA S snart alla bul...

Страница 32: ...ladden Montera stosen p motorn med de medf l jande bultarna och muttrarna 9 10 S tt luckan p kondensl dan Placera de medf ljande remsorna runt kon densl dan Placera motorn p nskad plats och dra sladd...

Страница 33: ...INTE anv nder gemensam nolla vid installation av fl ktk pa och motor efter som detta p verkar styrningen av fl ktmotorn OBSERVERA Fl ktk pan och motorn m ste vara anslutna till jord Ta ut motorn och...

Страница 34: ...THERMEX METZ MEDIO III STRIP M 423193251229082016 34 SUOMI SIS LT SIS LT Yleinen varoitus Toimitukseen sis ltyy Kaavakuva Asennus S hk asennukset 35 36 36 38 43...

Страница 35: ...ja tai muita palavia materiaaleja vaan ilma on johdettava erilliseen kanavaan Poistoilmakanavia koskevia kansallisia lakeja on noudatettava K yt aina alkuper isen kokoista poistokanavaa Pienemm ll ka...

Страница 36: ...nnusohje 1 paristollinen kaukos din 1 kondenssikotelon kansi 1 jatkojohto 5 metri 2 hormiputkea 8 pulttia 8 mutteria 4 tulppaa 2 kondenssikotelon nailonhihnaa 2 nailonhihnan klipsi Ulkoisen moottorin...

Страница 37: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 37 SUOMI KAAVAKUVA Vaihtomoottorillinen Metz Medio III Strip Revisionsdato 04 07 2016 motor...

Страница 38: ...arvitaan v hint n kaksi henkil tai on k ytett v nostop yt ASENNUSVAIHTOEHDOT Metz Medio III Strip toimitetaan kahtena versiona irrotettavalla moottorilla ja ulkoisella moottorilla Kupu voidaan asentaa...

Страница 39: ...t miseksi 4 5 4x 6 Kuvun asennuksen j lkeen asennetaan hormi Thermex suosittelee ett hormiasennukseen liitet n vastapelti jotta estet n veto hormista Malleissa joissa on vaihdettava moottori on vastap...

Страница 40: ...moottori asennetaan moottori kiinni kuvussa leikkaa aukko moottorin koteloon Merkitse kattojalustan reikien paikat kattoon Poraa rei t Ruuvaa kattojalusta kiinni kattoon Kuvun jalustalle asentamisest...

Страница 41: ...na on samassa tasossa alaslasketun katon kanssa Avaa lasilevy ja irrota suodattimet Irrota moottorin ja kuvun v linen liitos Irrota moottori kiert m ll kahdeksan pulttia auki HUOMAUTUS Kun kaikki pult...

Страница 42: ...moottoriin mukana tulevilla pulteilla ja muttereilla 9 10 Sulje kondenssikotelo Ved mukana tulevat nauhat kondenssikote lon ymp ri Sijoita moottori haluttuun paikkaan ja ved kaapeli ja kuvun poistopu...

Страница 43: ...uksessa EI saa k ytt yhteist nollajohtoa kuvun ja moottorin asennukseen koska se vaikuttaa lait teen ohjaukseen HUOMAUTUS Kupu ja moottori pit maadoittaa Ota moottori ulos ja k nn sit siten ett hormi...

Страница 44: ...THERMEX METZ MEDIO III STRIP M 423193251229082016 44 ESPA OL CONTENIDO CONTENIDO Advertencia general El contenido de la caja Dibujo a escala Montaje Instalaci n el ctrica 45 46 46 48 53...

Страница 45: ...su propia salida La normativa general vigente nacional respecto a la salida del aire tiene que ser respetada Siempre utilizar la dimensi n original de la salida de humos de la campana Al reducir el di...

Страница 46: ...ia con pilas 1 tapa para la caja de condensati n 1 cable alagador 5 m 2 acoblamientos de salida 8 clavijas 8 tuercas 4 tapones 2 stripes de nylon para la caja de condensati n 2 clips para los stripes...

Страница 47: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 47 ESPA OL DIBUJO Con motor disociable Metz Medio III Strip Revisionsdato 04 07 2016 motor...

Страница 48: ...rve en 2 versiones con motor disociable o para motor externo La campana se monta de las siguientes maneras Montaje en techo Montaje en podio de techo Montaje en marco Para Metz Medio III Strip con mot...

Страница 49: ...o 4 5 4x 6 Despu s del montaje de la campana tiene que ser montada la salida Thermex recomienta que se monte un contraregistro en la instalaci n de sa lida para evitar la entrada de aire por el tubo d...

Страница 50: ...en la campana hacer el agujero para la caja del motor Marcar los agujeros del podio de techo en el techo Prehacer los aujeros Atornillar el podio al techo La campana se monta en el podio seguiendo los...

Страница 51: ...n nivelados con el falso techo Abrir el port n y sacar los filtros Separar el enchufe entre el motor y la campa na Desmontar el motor al sacar los 8 pernos NOTA Una vez liberados todos los pernos el m...

Страница 52: ...os y tuercas suministrados 9 10 Colocar la tapa en la caja de condensaci n Colocar los strips adjuntados alreedor de la caja de condensaci n Colocar el motor en la ubicaci n deseada y pasar el cable y...

Страница 53: ...instalaci n de la campana y el motor porque influir en el control NOTA La campana y el motor tienen que estar conectados a tierra Sacar el montor y gidarlo de talmanere que la salida est en el lado de...

Страница 54: ...THERMEX METZ MEDIO III STRIP M 423193251229082016 54 ENGLISH CONTENTS CONTENTS Warnings Included in the box Dimensional drawings Installation Electrical installation 55 56 56 58 63...

Страница 55: ...legislation on air emissions must be observed Always use the original dimension of the vent By reducing the dimension of the vent the performance will be reduced and the sound level will be increased...

Страница 56: ...remote control including batteries 1 cover of the condenser housing 1 extension cord 5 meter 2 flanges 8 bolts 8 nuts 4 plugs 2 nylon strips 2 clips for the nylon strips Metz Medio III Strip for exter...

Страница 57: ...M 423193251229082016 THERMEX METZ MEDIO III STRIP 57 ENGLISH DIMENSIONAL DRAWING With movable motor Metz Medio III Strip Revisionsdato 04 07 2016 motor...

Страница 58: ...e lifted and installed by at least two people or by using a lifting table INSTALLATION OPTIONS Metz Medio III Strip is available in two versions with a movable motor and one with an external motor The...

Страница 59: ...4x 6 After the hood is completely installed the vent must be mounted Thermex recommends using a non return valve on the vent installation in order to prevent draft through the vent duct In models wit...

Страница 60: ...n the hood holes must be cut out for the motor housing Mark the holes from the ceiling platform on the ceiling Drill the holes out Screw the ceiling platform to the ceiling The hood is mounted into th...

Страница 61: ...ped ceiling HOOD INSTALLATION WITH EXTERNAL PLACEMENT OF MOVABLE MOTOR Open the lid and take out the filters Disconnect the plug between the motor and the hood Remove the motor by unscrewing the 8 bol...

Страница 62: ...otor with the inclu ded bolts and nuts 9 10 Place the cover on the condenser housing Place the included strips around the condenser housing Place the motor in the desired location and pull the cable a...

Страница 63: ...n installing hood and motor as this will affect functioning NOTE The hood and motor must be grounded Take out the motor and turn it so the outlet is coming out the side of the motor housing Attach the...

Страница 64: ...enskogveien 75 1470 L renskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info the...

Отзывы: