background image

9

10

External 3.5”

 

Device

 

Installation

繁體中文

 /

1. 移除5.25”擴充槽檔板
2. 將5.25”裝置至適當的位置
注意: 如需移除5.25”裝置,先按壓5.25”無螺機機構,再將5.25”裝置往前推出。

简体中文 /

1. 移除5.25”槽

2. 将5.25”设备滑入驱动器槽
注意: 如需移除5.25”设备,先按压5.25”免用工具机械装置,再将5.25”设备往前推出

日本語 /

1. 5.25”

ドライブベイのカバーを取り外します。

2. 5.25”デバイスをドライブベイにスライドさせてデバイスをロックします。
注: 5.25”工具不要メカニズムを押してデバイスをアンロックします。

Русский /

1. 

Снимите крышку отсека для 5,25-дюймовых дисководов.

2. Вставьте 5,25-дюймовое устройство в отсек дисковода для фиксации.
Примечание. Нажмите на не требующий использования инструментов механизм отсек

а для 5,25-дюймовых дисководов, чтобы разблокировать устройство.

Türkçe

 

/

1. 5,25" 

sürücü bölmesi kapa

ğ

ı

n

ı çı

kar

ı

n.

2. 5,25” ayg

ı

t

ı

n

ı 

kilitlemek için sürücü bölmesinin içine do

ğ

ru kayd

ı

r

ı

n.

Not: Ayg

ı

t

ı

n kilidini açmak için 5,25” araçs

ı

z mekanizmay

ı 

bast

ı

r

ı

n.

1. 

ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25" ออก

2. เลื่อนอุปกรณ์ขนาด 5.25" เข้าในช่องไดร์ฟเพื่อล็อคอุปกรณ์
หมายเหตุ: กดตัวล็อคเครื่องมือขนาด 5.25" เพื่อปลดล็อคอุปกรณ์

ภาษาไทย /

English /
1

Remove

 

the

 

3.5

” 

drive

 

bay

 

cover

2. Insert the device into the 3.5

” 

drive

 

bay

3. 

Insert the 3.5” HDD and tighten it with the screws.

Deutsch /
1. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5 Zoll Schachts.
2. Fügen Sie die Einheit in den 3,5 Zoll 

Laufwerksschacht ein.

3. Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen Sie sie 

mit den Schrauben.

Français /
1. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3.5"
2. Insérez le périphérique 3.5" dans la baie pour lecteur.
3. Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec les 

vis.

Español /
1. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3,5 

pulgadas.

2. Coloque el dispositivo de 3,5 pulgadas en la bahía de 

unidad.

3. Inserte el disco duro de 3,5” y apriételo con los 

tornillos.

Italiano /
1. Rimuovere il coperchio dell

'

alloggiamento dell

'

unità

 

da

 

3,5 

pollici

2. Inserire il dispositivo nel vano dell

'

unità

 

da

 3,5”.

3. 

Inserire il dispositivo HDD da 3,5” e fissarlo con le viti.

Português/
1. Remova a cobertura da baía da unidade de 3,5”.
2. Insira o dispositivo na baía da unidade de 3,5”.
3. Insira o disco rígido de 3,5" e aparafuse.

日本語 /
1. 

3.5" 

ドライブベイのカバーを取り外します

2. 

デバイスを 

3.5

” ドライブベイに挿入します。

3. 

3.5” 

HDD

を挿入し、ねじで締め付けます。

Русский /
1. 

Снимите крышку 3,5 - дюймового отсека.

2. 

Вставьте 3,5-дюймовое устройство в отсек.

3

. Установите 3,5-дюймовый жесткий диск и 

    зафиксируйте его винтами. 

简体中文 /
1. 卸下

 

3.5

” 

驱动器槽盖。

2. 将设备插入 3.5” 驱动器槽。
3. 插入3.5”硬盘并用螺丝锁上。

Türkçe

 

/

1. 3.5

” 

sürücü

 

bölmesi

 kapağını

 

çıkarın.

2. 

Aygıtı

, 3.5” 

s

ürücü

 

b

ölmesinin içine yerleştirin.

3

3,5” HDD’yi yerle

ş

tirin ve vidalarla sabitleyin. 

ภาษาไทย /
1. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 3.5” ออก
2. ใส่อุปกรณ์เข้าในช่องไดร์ฟขนาด 3.5”
3

ใส่

 HDD 

ขนาด

 3.5” 

เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่น

 

繁體中文

 /

1.

 移除

3.5

”擴充槽的擋板

2.

 插入硬體裝置。

3. 

插入3.5”硬碟並用螺絲鎖上。

1

2

3

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

產 品料 號

VP5 00 S eri es

Ur ban S71

說明 書

1

3

/0

3

/

22

B

產品 名稱

印刷 項目

子件 料 號

發 稿 日期

版 本

騎馬釘

28

80

X

X

X

X

X

書寫紙

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

材質

印刷色彩

封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫

)

Poki

刀模線

125 

mm

176 

mm

Содержание Urban S71 Series

Страница 1: ...rmaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Full Tower Urb n 71 U Ur rb b n n VP500 Series 7 71 1series ...

Страница 2: ...rbo fan 600 800rpm 13 15dBA Rear exhaust 120 x 120 x 25 mm Turbo fan 1000rpm 16dBA Top exhaust 200 x 200 x 30 mm fan 600 800rpm 13 15dBA Bottom Intake optional 120 x 120 x 25 mm or 140 x 140 x 25 mm fan USB 3 0 x 2 USB 2 0 x 2 HD Audio x 1 Supports 1 2 3 8 1 4 water tube 3 x 5 25 1 x 3 5 5 x 3 5 or 2 5 1 x 3 5 or 2 5 Side Panel Disassembly Motherboard Installation PSU Installation 5 25 Device Inst...

Страница 3: ... calore della CPU Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 160 mm 6 3 Limite di lunghezza per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda grafica è 344 mm 13 6 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 160 mm 6 3 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA plac...

Страница 4: ...Lay down the chassis 2 Install the motherboard in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Legen Sie das Gehäuse auf die Seite 2 Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben Français 1 Posez à plat le châssis 2 Installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis Español 1 Tumbe el chasis 2 Instale la placa m...

Страница 5: ...m to unlock the device Deutsch 1 Entfernen Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll Laufwerksschachts 2 Schieben Sie the 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerksschacht um die Einheit zu sperren Anmerkung Drücken Sie den 5 25 Zoll werkzeuglosen Mechanismus um die Einheit zu verriegeln Français 1 Enlevez le couvercle de la baie de lecteur de 5 25 2 Faites glisser le périphérique de 5 25 dans la baie de lecteur Re...

Страница 6: ...e die 3 5 Zoll HDD ein und befestigen Sie sie mit den Schrauben Français 1 Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3 5 2 Insérez le périphérique 3 5 dans la baie pour lecteur 3 Insérez le disque dur de 3 5 et sécurisez le avec les vis Español 1 Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3 5 pulgadas 2 Coloque el dispositivo de 3 5 pulgadas en la bahía de unidad 3 Inserte el disco duro de 3 5...

Страница 7: ...onnector on the motherboard or SATA controller card Connect the power cable to power supply Ensure AHCI Advanced Host Controller Interface is enabled on your motherboard or SATA controller card The AHCI enables for hotswap capability of the SATA hard drives without having to turn off the computer prior to connecting or disconnecting of the hard drive Please follow instruction provided by your moth...

Страница 8: ...un connettore SATA disponibile nella scheda madre o nella scheda del controller SATA Collegare il cavo di alimentazione all alimentatore Verificare che l interfaccia AHCI Advanced Host Controller Interface sia abilitata sulla scheda madre o sulla scheda del controller SATA L interfaccia AHCI consente la funzionalità hotswap delle unità rigide SATA senza dovere spegnere il computer prima di collega...

Страница 9: ...ağıdaki ayarların doğruluğundan emin olun Ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız için gerekli tüm sürücülerin yüklü olduğundan emin olun SATA kablosunu ana kart veya SATA denetleyici kartı üzerindeki kullanılabilir bir SATA konektörüne bağlayın Güç kablosunu güç kaynağına bağlayın Ana kartta veya SATA denetleyici kartında AHCI nin Gelişmiş Ana Bilgisayar Denetleyici Arabirimi etkinleştirildiğ...

Страница 10: ... de Segurança do Teclado e Rato e fixe na parte traseira do painel no interior do chassis com parafusos Place the keyboard or mouse cables through the Keyboard Mouse Security Lock then secure it back to the back panel from inside of the chassis with screw Führen Sie die Kabel durch die Einheit Tastatur Maussperren und sichern Sie sie dann wieder an der Rückwand innerhalb des Gehäuses mit den Schra...

Страница 11: ...then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 2 0 Connection Please consult your motherboard manual to find out the section of USB connection USB 3 0 connection 1 Make sure your motherboard supports USB 3 0 connection 2 Connect the USB 3 0 cable to the available USB 3 0 port on your computer Audio Connection Please refer to the following illustration of Audio connector and yo...

Страница 12: ...on N C KEY RED2 WHITE2 GREEN2 BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY Guida di installazione dei contatti Connessione del LED del case Nella parte anteriore del case sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda...

Страница 13: ...ели на материнской плате изучите руководство пол ьзователя производителя материнской платы Подключение USB 2 0 См раздел Подключение в руководстве материнской платы Подключение USB 3 0 1 Убедитесь что материнская плата поддерживает подключение по стандарту USB 3 0 2 Подсоедините кабель USB 3 0 к свободному порту USB 3 0 компьютера Подключение аудиоразъема См следующую иллюстрацию аудиоразъема и ру...

Страница 14: ...keTW USB 3 0 Connection PRESENCE BLACK SENSE1_RETURN AUD GND SENSE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO HD AUDIO Function N C KEY RED2 WHITE2 GREEN2 BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsi...

Отзывы: