Thermador VTR630P Скачать руководство пользователя страница 18

Español 3

Instalación

Paso 1:  MODO DE AIRE DE 
SALIDA

Equipo necesario

Equipo incluido

El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de 
humo ni de salida que actualmente se utilice para otros 
fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar 
habitaciones en las cuales también se encuentran estufas 
o chimeneas.

El aire de salida puede liberarse sólo respetando las 
reglamentaciones oficiales y legales (p. ej., 
reglamentaciones nacionales sobre construcción).

Se deben cumplir las reglamentaciones de autoridades 
locales al liberar el aire en conductos de humo o de salida 
que no se utilicen para otros fines.

Cuando se utiliza la campana extractora en el modo de 
aire de salida simultáneamente con una hornilla diferente, 
que también utiliza la misma chimenea (como calentadores 
a gas, aceite o carbón, calentadores de flujo continuo, 
calentadores de agua), se debe asegurar que haya un 
suministro de aire fresco suficiente, que será necesario 
para la combustión en la hornilla.

La operación segura es posible siempre que la subpresión 
de la habitación donde está instalada la hornilla no supere 
los 4 Pa (0,04 mbar).

Esto es posible si el aire de combustión puede circular a 
través de aberturas que no puedan trabarse, como ser 
puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/salida 
de aire en la pared, o mediante otras medidas técnicas, 
como enclavamiento recíproco, etc.

Si la entrada de aire es insuficiente, existe un riesgo de 
intoxicación con los gases de la combustión que vuelven a 
ingresar a la habitación.

Una caja de entrada/salida de aire en la pared por sí sola 
no garantiza que no se superará el valor límite.

NOTA:

 Al evaluar el requisito total, se debe tener en 

cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el 
hogar. Esta norma no se aplica al uso de 
electrodomésticos de cocina, como parrillas y hornos.

Paso 2:  PREPARACIÓN DE LA 
PARED

   La pared debe ser plana y perpendicular.

   Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los 

tornillos y tacos de montaje.

Peso en kg: 10,3

Información Técnica

Requisitos eléctricos: 

120 V ~ 60 Hz, máx. 4.2 A

Tamaño de la tubería:

 6 pulg. (152 mm)

 

 

Taladro y broca

   Destornillador

   Mazo de hule

   Anclajes (4)

   Tornillos (4)

   Conector

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

El ventilador debe estar conectado a una distancia 
mínima de 78 ¾'' (200 cm) de la campana 
extractora.

Al colocar el ventilador para pared externa, 

asegúrese de que esté en un lugar accesible para 
realizar el mantenimiento y las reparaciones.

Las conexiones del enchufe y la toma de corriente 
de los cables eléctricos deben estar ubicadas dentro 
del edificio, según el código local.

No reduzca el diámetro de 6 pulg. (152 mm) de las 
tuberías conectadas a la campana extractora.

Содержание VTR630P

Страница 1: ...VTR630P VENTILATION BLOWER MOTOR INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION DU VENTILATEUR VTR630P MANUAL DE INSTALACIÓN DEL VENTILADOR VTR630P Models Modèles Modelos VTR630P ...

Страница 2: ...INSTALLATION 3 Wire Diagram 5 Customer Support Accessories Parts back page Safety Definitions NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTION This ind...

Страница 3: ...THE FOLLOWING a Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and regulations including fire related construction b Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturers guideline and safety stan...

Страница 4: ...ia the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequate there is a risk of carbon monoxide poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded NOTE When assessing the overall requirement the combin...

Страница 5: ...trical conduit 4 Drill the 4 x 6 3 mm Ø mounting boreholes Insert wall anchors and screw the blower to the wall 5 Connect the ducting from the blower to the extractor hood and feed to the outside min 40 101 5 cm min 40 101 5 cm min 40 101 5 cm min Ø 19 mm min Ø 19 mm min Ø 19 mm 12 7 mm 12 7 mm 12 7 mm 100 mm 100 mm min Ø 6 16 5 mm min Ø 6 16 5 mm min Ø 6 16 5 mm 15 16 15 16 15 16 3 3 424 mm 424 m...

Страница 6: ... wall and all connections are secure NOTE The unit can also be installed on the roof in combination with a roof plate accessory RFPLT600P or RFPLT1000P Ask your retailer or contact the Thermador Customer Service Team at 1 800 735 4328 WARNING The additional cover on the plug must always be attached and closed for safety reasons Not needed wires must be isolated capped with wire nuts and stored in ...

Страница 7: ...English 5 Wire Diagram brown green yellow orange blue red white N speed 1 red speed 2 blue speed 3 orange speed 4 brown N white PE green yellow ...

Страница 8: ...ION 4 Schéma de câblage 6 Entretien Pièces et Accessoires page verso Définitions concernant la sécurité NOTICE Ceci indique que la non conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts à l appareil ou à la propriété Note Ceci vous avertit que d importantes informations et ou conseils sont fournis AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessu...

Страница 9: ... Afin de réduire le risque d incendie n utiliser que des conduits en métal AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES a Tout travail d installation ou câblage électrique doit être réalisé par une ou des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables y compris ceux relatifs à la construction...

Страница 10: ...e l environnement et tous peuvent être recyclés pour un usage ultérieur Veuillez contribuer à protéger l environnement et mettre les matériaux d emballage au rebut dans le respect de l environnement Retirer tout le ruban et l emballage avant d utiliser l appareil Détruire ou recycler l emballage après avoir déballé l appareil Ne jamais laisser les enfants jouer avec le matériel d emballage AVERTIS...

Страница 11: ...es d admission d évacuation de l air fixées au mur ou grâce à d autres mesures techniques telles qu un verrouillage réciproque Si l admission d air est mauvaise il existe un risque d intoxication par les gaz dégagés lors de la combustion qui sont réacheminés dans la pièce Une ventouse d admission ou d évacuation d air fixée au mur ne constitue pas à elle seule une garantie que la valeur limite ne ...

Страница 12: ...Percez les 4 trous de fixation de po 6 35 mm Ø de diamètre Introduisez les prises murales et vissez le ventilateur dans le mur 5 Connectez la conduite venant du ventilateur à la hotte aspirante et branchez la vers l extérieur min 40 101 5 cm min 40 101 5 cm min 40 101 5 cm min Ø 19 mm min Ø 19 mm min Ø 19 mm 12 7 mm 12 7 mm 12 7 mm 100 mm 100 mm min Ø 6 16 5 mm min Ø 6 16 5 mm min Ø 6 16 5 mm 15 1...

Страница 13: ...ions sont sûres REMARQUE L appareil peut également être installé sur le toit en association avec un accessoire supplémentaire RFPLT600P ou RFPLT1000P Informez vous auprès de votre détaillant ou communiquez avec le service à la clientèle de Thermador au 1 800 735 4328 AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité le couvercle de prise supplémentaire doit toujours être fixé et fermé Les câbles non util...

Страница 14: ...nçais 6 Schéma de câblage marron vert jaune orange bleu rouge blanc N vitesse 1 rouge vitesse 2 bleu vitesse 3 orange vitesse 4 marron N blanc PE vert jaune noir orange blanc bleu marron rouge N vert jaune ...

Страница 15: ...N 4 Diagrama de cableado 6 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de seguridad NOTA Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso Nota Esto lo alerta sobre información y o consejos importantes ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta a...

Страница 16: ... no use el ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS SIGA ESTAS INDICACIONES a El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por persona s calificada s de conformidad con todos los códigos y normas aplicables incluidos los de construcción con relación a ...

Страница 17: ... Ninguno de los materiales contamina el medioambiente y todos se pueden reciclar para volverse a usar Ayude a proteger el medioambiente y deseche el embalaje de manera ecológica Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el aparato Destruir o reciclar el embalaje después de desembalar el aparato Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje ADVERTENCIA La conexión incorrecta a...

Страница 18: ... y a través de cajas de entrada salida de aire en la pared o mediante otras medidas técnicas como enclavamiento recíproco etc Si la entrada de aire es insuficiente existe un riesgo de intoxicación con los gases de la combustión que vuelven a ingresar a la habitación Una caja de entrada salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límite NOTA Al evaluar el requisi...

Страница 19: ...onducto eléctrico 4 Perfore los 4 agujeros de montaje de 4 x pulg Ø 6 35 mm Introduzca los tacos y atornille el ventilador a la pared 5 Conecte la tubería del ventilador a la campana extractora y pásela hacia el exterior min 40 101 5 cm min 40 101 5 cm min 40 101 5 cm min Ø 19 mm min Ø 19 mm min Ø 19 mm 12 7 mm 12 7 mm 12 7 mm 100 mm 100 mm min Ø 6 16 5 mm min Ø 6 16 5 mm min Ø 6 16 5 mm 15 16 15 ...

Страница 20: ...s las conexiones sean seguras NOTA La unidad también puede instalarse en el techo junto con un accesorio adicional RFPLT600P o RFPLT1000P Pregunte a su vendedor o póngase en contacto con atención al cliente de Thermador al 1 800 735 4328 ADVERTENCIA Por motivos de seguridad la tapa adicional sobre el enchufe siempre debe estar colocada y cerrada Los cables que no sean necesarios deben aislarse tap...

Страница 21: ...ma de cableado marrón verde amarillo naranja azul rojo blanco N velocidad 1 rojo velocidad 2 azul velocidad 3 naranja velocidad 4 marrón N blanco PE verde amarillo negro naranja blanco azul marrón rojo N verde amarillo ...

Страница 22: ...mmuniquer avec l un des membres chevronnés de notre équipe de soutien au client si vous avez des questions ou dans le cas plutôt improbable où votre appareil THERMADORMC aurait besoin d entretien Notre équipe sera prête à vous aider É U 800 735 4328 www thermador com support Canada 800 735 4328 www thermador ca Pièces et Accessoires Vous pouvez vous procurer par téléphone ou à notre boutique THERM...

Страница 23: ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...

Страница 24: ...tallation service or maintenance can cause injury or property damage Refer to the Installation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer at the address or telephone ...

Страница 25: ...u propriétaire l emplacement du tableau de disjoncteurs ou de fusibles Marquez le pour qu il soit facile à identifier PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves voire la mort ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entraîner des bless...

Страница 26: ...z 20 A Avant de procéder à l entretien de l appareil laissez lui le temps de refroidir une fois que vous avez coupé l alimentation électrique AVERTISSEMENT Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l appareil à moins que cela ne soit expressément recommandé dans le présent manuel L installation la réparation ou l entretien inadéquat de cet appareil peut causer des blessures corporelles ou des dom...

Страница 27: ...IR EL RIESGO DE INCENDIO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y DE LESIONES SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Sólo use este aparato de la manera prevista por el fabricante Si tiene preguntas póngase en contacto con atención al cliente de THERMADOR en el número de teléfono que aparece en la contraportada de este manual Antes de limpiar o de proceder al mantenimiento del aparato corte la alimentación eléctrica en ...

Страница 28: ...forma correcta La instalación la conexión eléctrica y la toma de tierra deben estar hechos conformes a todos los códigos vigentes Si lo exige el Código nacional de la electricidad o el Código canadiense de la electricidad este aparato se debe instalar en un circuito de derivación separado Para reducir los riesgos de incendio o de descarga eléctrica sólo use este aparato con un tablero de control d...

Отзывы: