Thermador UCV30ST Скачать руководство пользователя страница 2

3

 

Clean housing surface (B)
with Isopropyl Alcohol or 
Rubbing Alcohol. Remove 
TAPE STRIPS to reveal 
adhesive side of tape from 
the back side of TRIM 
BRACKET (A).

4

 

Center trim bracket 
left-to-right at TOP OF 
DOWNDRAFT HOUSING 
(B). Stick trim bracket to 
downdraft housing so that 
FLANGES (C) and (D) are 
flush with each other.

5

 

Cut TRIM SEAL (E) to 
length: No shorter than 
downdraft countertop cutout 
opening and no longer than 
cooktop width.

6

 Remove tape backing from 

TRIM SEAL (E). Center 
trim seal left-to-right and 
stick trim seal across both 
FLANGES (C) and (D).

3

 

Nettoyez la surface du 

boîtier (B) avec de alcool 

isopropylique ou alcool à 

friction.

 

Retirez les BANDES 

DE RUBAN afin de faire 

apparaître le côté adhésif du 

ruban depuis l’arrière de la 

BORDURE (A).

4

 

Centrez la bordure de gauche 

à droite au niveau de la 

PARTIE SUPÉRIEURE DU 

BOÎTIER DE LA HOTTE (B). 

Collez la bordure sur le 

boîtier de la hotte de manière 

à ce que les BRIDES (C) 

et (D) soient alignées l’une 

avec l’autre.

5

 

Coupez  la BANDE DE JOINT 

(E) à la longueur voulue. 

Sa longueur ne doit pas 

être inférieure à la taille de 

l’ouverture découpée dans 

le plan de travail de la hotte, 

ni dépasser la largeur de la 

surface de cuisson.

6

 Retirez le film protecteur de 

la BANDE DE JOINT (E). 

Centrez la bande de joint de 

gauche à droite et collez-la 

sur les deux BRIDES (C) 

et (D).

3

 

Limpie la superficie de la 

cubierta (B) con alcohol 

isopropílico o alcohol de 

frotamiento.

 

Retire las TIRAS 

DE CINTA

 

para revelar el lado 

con adhesivo de la cinta del 

lado posterior del SOPORTE 

DE LA MOLDURA (A).

4

 

Centre el soporte de la moldura 

de izquierda a derecha, 

en la PARTE SUPERIOR 

DEL GABINETE DEL TIRO 

DESCENDENTE (B). Pegue 

el soporte de la moldura al 

gabinete del tiro descendente, 

de tal manera que las BRIDAS 

(C) y (D) estén al ras una 

con otra.

5

 

Corte el SELLO DE LA 

MOLDURA (E) a la longitud 

adecuada: Que no quede 

más corto que la abertura del 

recorte en la cubierta del tiro 

descendente pero tampoco más 

largo que la anchura de la estufa.

6

 Retire el respaldo de la 

cinta del SELLO DE LA 

MOLDURA (E). Centre el sello 

de la moldura de izquierda a 

derecha y pegue el sello de la 

moldura a través de las dos 

BRIDAS (C) y (D).

4

3

D

E

C

A

B

5

6

1 9 0 1   M A I N   S T R E E T,   S U I T E   6 0 0   I R V I N E ,   C A   9 2 6 1 4   / /   1 - 8 0 0 - 7 3 5 - 4 3 2 8   / /   W W W . T H E R M A D O R . C O M

©   2 0 1 8   B S H   H O M E   A P P L I A N C E S   C O R P O R A T I O N

9001379919   99045647B   1/24/18

Отзывы: