background image

,

Consignes de sécurité et avertissements

fr-ca

37

Co nsig nes  de sécuri té et av erti ssement s

Definition

,

AVERTISSEMENT : 

Ceci signifie qu’un danger de mort ou de blessure 
grave peut surgir si cet avertissement n’est pas 
respecté.

,

ATTENTION : 

Ceci signifie qu’un risque de blessures légères 
à moyennement graves peut surgir si cet avertissement 
n’est pas respecté.

Avant de mettre l’appareil en service

Veuillez lire attentivement et entièrement les 
informations figurant dans les notices d’utilisation et de 
montage. Elle contiennent des remarques importantes 
concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien 
de l’appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si les 
consignes et mises en garde contenues dans la notice 
d’utilisation ne sont pas respectées. Conservez toute 
la documentation pour pouvoir la consulter à nouveau 
ultérieurement ou si l’appareil doit changer un jour 
de propriétaire.

Sécurité technique

Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a 
été endommagé, il faut confier son remplacement au 
fabricant, au service après-vente ou à une personne 
détenant des qualifications similaires. Les installations 
et réparations inexpertes peuvent engendrer des 
risques considérables pour l’utilisateur.
Les réparations ne pourront être réalisées que par 
le fabricant, le service après-vente ou une personne 
détenant des qualifications similaires.
Il ne faut utiliser que les pièces d’origine du fabricant. 
Le fabricant ne garantit que les pièces d’origine car 
elles seules remplissent les exigences de sécurité.
S’il faut allonger le cordon de raccordement au secteur 
avec un prolongateur, procurez-vous-le exclusivement 
auprès du service après-vente.
L’appareil est livré équipé d’un cordon de 
raccordement au réseau à trois fils homologué UL. 
Il ne faut en aucun cas couper le troisième fil 
(fil de terre) équipant le cordon de raccordement, et ne 
pas l’enlever non plus.
L’appareil requiert une prise à trois pôles. Le 
branchement de la prise est une opération 
exclusivement réservée à un électricien qualifié.

En présence d’une prise murale standard bipolaire, 
le client a la responsabilité et se trouve dans 
l’obligation personnelles de la faire remplacer par une 
prise murale tripolaire réglementairement reliée 
à la terre. N’utilisez pas de connecteur adaptateur.

Pendant l’utilisation

N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur 
de l’appareil (par ex. appareils de chauffage, 
machine à glaçons, etc.). Risque d’explosion !

Ne dégivrez et ne nettoyez jamais l’appareil avec 
un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d’atteindre 
des pièces électriques et de provoquer un court-
circuit. Risque de choc électrique !

Pour détacher le givre ou les couches de glace, 
n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des 
arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager 
les tubulures dans lesquelles circule le produit 
réfrigérant. Le fluide réfrigérant en train de jaillir 
risque de s’enflammer ou de provoquer des lésions 
oculaires. 

Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des 
gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes 
aérosols) ni produits explosifs. Risque d’explosion !

Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes 
comme marchepieds ou pour vous appuyer.

Pour dégivrer et nettoyer l’appareil, déconnectez 
la fiche mâle de la prise de courant ou retirez 
le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour 
déconnecter l’appareil, tirez sur la fiche mâle et non 
pas sur son cordon.

Stockez les boissons fortement alcoolisées 
en position verticale dans des récipients bien 
fermés.

L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact 
avec les parties en matières plastiques et le joint 
de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir 
poreux.

Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices 
de ventilation de l’appareil.

Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes 
(enfants compris) présentant des capacités 
physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou 
manquant de connaissances que sous 
la surveillance d’une personne chargée de leur 
sécurité ou après que cette dernière leur aura 
enseigné à utiliser l’appareil.

Содержание T18IW Series

Страница 1: ...USE CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y CUIDADO Model Modele Modelo T18IW T24IW Wine storage compartment Conservador de vinos Cave vin...

Страница 2: ...2 en Table of Contents 3 es ndice 19 fr Table des mati res 36...

Страница 3: ...ing the temperature unit 9 Setting the temperature 9 Special functions 10 Setup mode 10 Vacation mode 10 Sabbath mode 11 Humidity function 11 Alarm function 11 Door alarm 11 Placing bottles in the ref...

Страница 4: ...any adapter plugs Important information when using the appliance Never use electrical appliances inside the appliance e g heater electric ice maker etc Risk of explosion Never use a steam cleaner to...

Страница 5: ...stall and connect the appliance according to the enclosed installation instructions WARNING Do not install this appliance outdoors in an environment with dripping water in rooms where there is a risk...

Страница 6: ...n doubt whether the appliance has been grounded properly have the appliance tested by a qualified electrician or service technician The socket must be near the appliance and also freely accessible fol...

Страница 7: ...structions refer to several models The diagrams may differ A Upper climatic zone B Lower climatic zone 1 Light switch 2 Controls 3 Light LED 4 Rack for wine bottles 5 Partition 6 Light presentation li...

Страница 8: ...s see chapter Setting the temperature For selecting a menu in the setup mode see chapter Special functions E Setting buttons The temperature can be changed using the setting buttons see chapter Settin...

Страница 9: ...set language is displayed 3 Press the or A setting button until the desired language is displayed 4 Press the setup button in order to store the settings The set temperature is displayed again in the...

Страница 10: ...tomatically All of the changed settings are stored The set temperature is displayed again in the fascia Menus in the setup mode The following settings can be made Vacation mode If leaving the applianc...

Страница 11: ...on 1 Press setup button 2 Press selection button until HUMIDITY and the current setting ON OFF are displayed for the particular climatic zone 3 Press the setting button in order to reset the setting...

Страница 12: ...correct drinking temperature Sparkling wine and Champagne should be cooled in the refrigerator shortly before drinking Remember that wine should always be cooled slightly lower than the ideal serving...

Страница 13: ...appliance WARNING Never clean the appliance with a steam cleaner CAUTION Do not use abrasive chloride or acidic cleaning agents or solvents Do not use scouring or abrasive sponges The metallic surfac...

Страница 14: ...tomer service or authorized technicians only Presentation light The interior lighting can be switched on permanently for presentation purposes The light inside the appliance is lit at a reduced lumino...

Страница 15: ...will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee Appliance Fault Possible cause Remedial action Appliance has no refrigeration capacity The light does not work The display do...

Страница 16: ...e product and are not transferable Remember to return your registration card although it is not required for services within the scope of the warranty it provides Thermador with the best means of cont...

Страница 17: ...dor is neither legally nor in any other way obliged to make concessions of any kind after the warranty period has elapsed this also applies to repairs pro rata charging or product replacement Exclusio...

Страница 18: ...NCLUDING INTER ALIA TIME OFF FROM WORK MEALS IN HOTELS AND OR RESTAURANTS CONVERSION COSTS ABOVE AND BEYOND DIRECT DAMAGE CAUSED EXCLUSIVELY BY THERMADOR OR OTHERS IN SOME COUNTRIES THE EXCLUSION OR T...

Страница 19: ...a temperatura 25 Ajustar la temperatura 25 Funciones especiales 26 Modo Configuraci n 26 Modo Vacaciones 26 Modo Sabbath 27 Funci n Humedad 27 Funci n alarm 27 Alarma Puerta 27 Colocar y ordenar las b...

Страница 20: ...equiere de un tomacorrientes de 3 polos El tomacorrientes deber ser instalado por personal especializado en electricidad Donde se encuentre un tomacorrientes de pared de 2 polos est ndar es responsabi...

Страница 21: ...o al interior de ste 4 No permita que los ni os jueguen con los aparatos inservibles Peligro de asfixia Todos los aparatos frigor ficos contienen gases aislantes y refrigerantes que exigen un tratamie...

Страница 22: ...ervio t cnico si existen dudas respecto de la correcta conexi n a tierra del equipo La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su inst...

Страница 23: ...acter sticas de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto A Zona clim tica superior B Zona clim tica inferior 1 Interruptor de la iluminaci n interior 2 Elementos de mando 3 Ilumin...

Страница 24: ...el cap tulo Ajustar la temperatura Para seleccionar un men en el modo Configuraci n v ase el cap tulo Funciones especiales E Teclas de ajuste La temperatura se puede modificar mediante las teclas de...

Страница 25: ...up 2 Pulsar las teclas selectoras hasta que aparezca el idioma programado 3 Pulsar las teclas de ajuste A hasta que aparezca en la pantalla de visualizaci n el idioma deseado 4 Pulsar la tecla setup p...

Страница 26: ...Configuraci n concluye autom ticamente El sistema memoriza todas las modificaciones efectuadas En la pantalla de visualizaci n se vuelve a mostrar la temperatura ajustada Men s del modo Configuraci n...

Страница 27: ...ctora hasta que aparezca en la pantalla de visualizaci n la leyenda HUMIDITY y las temperaturas actuales ajustadas ON OFF para la zona clim tica correspondiente 3 Pulsar las teclas de ajuste para modi...

Страница 28: ...mente del frigor fico Los cavas y el champ n se enfriar n en el frigor fico poco antes de consumirlos Tenga presente que los vinos deber n almacenarse siempre a una temperatura ligeramente m s baja qu...

Страница 29: ...Desconexi n y paro del aparato Desconectar el aparato Accionar la tecla de conexi n y desconexi n del aparato El compresor del aparato se desconecta y la iluminaci n interior del mismo se apaga Paro d...

Страница 30: ...a puerta s lo con agua clara sec ndola bien a continuaci n 5 Tras concluir la limpieza del aparato Conectarlo a la red y ponerlo en funcionamiento Equipamiento Los elementos variables del aparato se p...

Страница 31: ...aireaci n no est n nunca obstruidas Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el aparato Mantenga abiertas las puertas del aparato el menos...

Страница 32: ...ma de corriente La frecuencia y duraci n de la conexi n del compresor aumenta La puerta del aparato se ha abierto con demasiada frecuencia No abrir la puerta del aparato innecesaria mente Las abertura...

Страница 33: ...rant as aqu indicadas valen solamente para el comprador primario del producto y no son transferibles Favor de recordar de enviar la tarjeta de registro de retorno si bien no es necesaria para la prest...

Страница 34: ...dor no est obligada ni legalmente ni de otra forma de hacerle concesiones de ning n tipo una vez caducado el per odo de garant a Esto tambi n tiene validez para las reparaciones cuentas parciales o re...

Страница 35: ...DAS EN HOTELES Y O RESTAURANTES COSTES DE REMODELACION MAS ALLA DE DA OS INMEDIATOS QUE SON CAUSADOS UNIVOCAMENTE EXCLUYENTES POR THERMADOR U OTROS EN ALGUNOS PAISES NO ES PERMITIDA LA EXCLUSION O LIM...

Страница 36: ...ue 42 R gler l unit de temp rature 42 R glage de la temp rature 42 Fonctions sp ciales 43 Mode Configuration 43 Mode Vacances 43 Mode Sabbat 44 Fonction Humidit 44 Fonction alarme 44 Alarme relative l...

Страница 37: ...prise trois p les Le branchement de la prise est une op ration exclusivement r serv e un lectricien qualifi En pr sence d une prise murale standard bipolaire le client a la responsabilit et se trouve...

Страница 38: ...des fluides frigorig nes et des gaz isolants qui n cessitent une mise au rebut ad quate Veillez ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre appareil ne soient pas endommag s jusqu son liminatio...

Страница 39: ...ect la terre faites le v rifier par un lectricien qualifi ou par un technicien du service apr s vente La prise doit tre proche de l appareil et demeurer librement accessibles m me apr s avoir install...

Страница 40: ...ppareil peut diff rer du contenu des illustrations A Zone climatique sup rieure B Zone climatique inf rieure 1 Interrupteur d clairage 2 l ments de commande 3 clairage LED 4 Balconnet bouteilles de vi...

Страница 41: ...un menu en mode Configuration voir la section Fonctions sp ciales E Touches de r glage Les touches de r glage permettent de modifier le r glage de la temp rature Voir le chapitre R glage de la temp ra...

Страница 42: ...ur la touche ou A jusqu ce que la langue voulue s affiche 4 Appuyez sur la touche de configuration pour enregistrer les r glages Dans le champ d affichage la temp rature r gl e nouveau s affiche R gle...

Страница 43: ...cune touche dans les 20 secondes le mode Configuration prend automatiquement fin Tous les r glages modifi s sont m moris s Dans le champ d affichage la temp rature r gl e nouveau s affiche Menus en mo...

Страница 44: ...la touche de configuration 2 Appuyez sur la touche de s lection jusqu ce que s affichent HUMIDITY et le r glage actuel ON OFF de la zone climatique concern e 3 Appuyez sur la touche de r glage pour c...

Страница 45: ...s vins blancs de l appareil juste avant de les servir Avant de d guster les mousseux et champagnes mettez les bri vement au frais au r frig rateur Souvenez vous qu il faut toujours r friger les vins u...

Страница 46: ...areil avec un nettoyeur vapeur ATTENTION N utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable du chlorure ou de l acide ni aucun solvant N utilisez jamais d ponges abrasives ou susceptibles de ray...

Страница 47: ...s autoris s clairage de pr sentation A des fins d exposition il est possible de laisser l clairage du compartiment int rieur allum en permanence Dans l appareil l clairage int rieur s allume avec une...

Страница 48: ...pendant la p riode de garantie Appareil D rangement Cause possible Rem de L appareil ne refroidit pas L clairage ne fonctionne pas Affichage teint L appareil est teint Appuyez sur la touche Marche Arr...

Страница 49: ...et ne sont pas transf rables Veillez bien renvoyer votre carte d enregistrement bien qu elle ne soit pas indispensable l obtention de prestations dans le cadre de la garantie elle constitue pour Ther...

Страница 50: ...ions proportionnelles ou un remplacement du produit Exclusion de garantie La garantie d crite ici exclut tous d fauts ou dommages non directement imputables des erreurs de la part de Thermador ceci in...

Страница 51: ...ENTRE AUTRES LE TEMPS NON TRAVAILL LES REPAS L H TEL ET OU AU RESTAURANT LES FRAIS DE TRANSFORMATION D PASSANT LES DOMMAGES DIRECTS INDISCUTABLEMENT PROVOQU S EXCLUSIVEMENT PAR THERMADOR OU AUTREMENT...

Страница 52: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 1 800 735 4328 www thermador com 2011 BSH Home Appliances Corporation 9000732820 en us es mx fr ca 9112 9000732820...

Отзывы: