Thermador RECHMIB Скачать руководство пользователя страница 6

6

Before you begin

Before you begin

Parts Included

Hardware bag (1):

 4.2 x 8 mm installation screws (8)

 3.5 x 9.5 mm installation screws (2)

 Air deflector brackets (2)

Charcoal filter (1)

Air deflector (1)

Installation Procedure

Installation Procedure

If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to 

the outside, the hood can be used in the non-vented 

(recirculating) version, using the recirculating kit. Fumes 

and vapors are recycled through grid.

1.

Attach the deflector brackets to the upper horizontal 

support in the ceiling with 4 - 4.2 x 8 mm installation 

screws.

2.

Assemble the deflector extensions at a distance of 1" 

(25 mm) of the deflector brackets. Use 2 - 3.5 x 

9.5 mm installation screws to hold it.

3.

Assemble the air deflector with the upper horizontal 

support with 2 - 4.2 x 8 mm installation screws per 

side.

4.

Measure length of 8" (20.3 cm) vent needed to 

connect the transition to the deflector.

Note:  

Vent should fit up inside deflector 1" (25 mm) 

minimum.

5.

Measure from the bottom of the air deflector to the 

bottom of the hood outlet.

6.

Cut the duct to the measured size.

7.

Slide the duct onto the bottom of the air deflector.

8.

Use duct tape or vent clamps to seal the deflector and 

the exhaust outlet from the hood.

Hood Model

Recirculating Kit

HMIB36WS

RECHMIB

HMIB42WS

A

1” (25 mm)

$

$

Содержание RECHMIB

Страница 1: ...Installation G U I D E THERMADOR COM Island Hood Recirculating Kit RECHMIB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n Procedure 6 Charcoal Filter Replacement 7 9 Safety DefinitionsSafetyDefinitions 9 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning 9 CAUT...

Страница 4: ...lly recommended in the manuals Improper installation service or maintenance can cause injury or property damage Refer to this manual for guidance All other servicing should be done by an authorized se...

Страница 5: ...fans must always be vented to the outdoors WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers t...

Страница 6: ...installation screws 2 Assemble the deflector extensions at a distance of 1 25 mm of the deflector brackets Use 2 3 5 x 9 5 mm installation screws to hold it 3 Assemble the air deflector with the upper...

Страница 7: ...hat help remove smoke and odors Note The charcoal filter cannot be cleaned They should be replaced every 4 6 months depending on hood usage 1 Remove the grease filter of the hood 2 Position the charco...

Страница 8: ...ion 12 Installation du filtre de charbon 13 9 D finitions de s curit D finitionsdes curit 9 AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voire...

Страница 9: ...rrouiller les dispositifs de sectionnement fixez de mani re s re au tableau lectrique un dispositif d alerte bien visible par exemple une tiquette AVERTISSEMENT Ne r parez remplacez ni ne retirez aucu...

Страница 10: ...e conform ment aux codes et standards de construction y compris ceux concernant le feu Assurez vous que l a ration est suffisante pour permettre la combustion et l vacuation des gaz par le conduit de...

Страница 11: ...les chiffons ou serviettes mouill es une violente explosion de vapeur pourrait se produire Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et comment l utili...

Страница 12: ...x 8 mm 2 Assembler les extensions du d flecteur distance de 1 po 25 mm de supports du d flecteur Utilisez 2 vis d installation de 3 5 x 9 5 mm pour tiens le 3 Fixer le d flecteur d air la bride de cac...

Страница 13: ...aident liminer la fum e et les odeurs Remarque Les filtres charbon ne peuvent pas tre nettoy s Il devrait tre remplac tous les 4 6 mois 1 Retirer chaque filtre a graisse 2 Placez le filtre de charbon...

Страница 14: ...18 Procedimiento de instalaci n 18 Remplazo del filtro de carb n 19 9 Definiciones de seguridadDefinicionesdeseguridad 9 ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muer...

Страница 15: ...e se encienda accidentalmente Cuando no pueda bloquearse la desconexi n del servicio coloque un aviso prominente de advertencia como un letrero en el panel de servicio ADVERTENCIA No reparar sustituir...

Страница 16: ...bleado el ctrico deben realizarse por personal calificado conforme a todos los c digos y est ndares aplicables incluyendo construcci n contra incendios Se requiere suficiente aire para la combusti n y...

Страница 17: ...O USE AGUA ni toallas o repasadores h medos ya que puede ocasionar una violenta explosi n por vapor Use un extinguidor S LO si Sabe que tiene un extinguidor Clase ABC y ya sabe c mo usarlo El incendio...

Страница 18: ...n de 4 2 x 8 mm 2 Ensamble las extensiones del deflector a una distancia de 2 5 cm de la estafa sujesora Utilice 2 tornillos de instalaci n de 3 5 x 9 5 mm para sujetarla 3 Ensamble el deflector de a...

Страница 19: ...carb n deshechables que ayudar n a remover humo y olores Nota Los filtros de carb n no pueden ser limpiados Deben ser reemplazados cada 4 o 6 meses 1 Retire el filtro de grasa de la campana 2 Posicion...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...E T S U I T E 6 0 0 I R V I N E C A 9 2 6 1 4 1 8 0 0 7 3 5 4 3 2 8 W W W T H E R M A D O R C O M 2 0 2 0 B S H H O M E A P P L I A N C E S C O R P O R A T I O N 9 0 0 1 5 2 3 0 6 1 en us es mx fr ca...

Отзывы: