background image

Pour toutes cuisinières à gaz Thermador
Professional

® 

 PRO-HARMONY™

INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION

For Thermador Professional

®

PRO-HARMONY™ Gas Ranges

INSTALLATION
INSTRUCTIONS

Models
P30
P36

Содержание Pro-Harmony P36

Страница 1: ...Pour toutes cuisinières à gaz Thermador Professional PRO HARMONY INSTRUCTIONS D INSTALLATION For Thermador Professional PRO HARMONY Gas Ranges INSTALLATION INSTRUCTIONS Models P30 P36 ...

Страница 2: ...r other flam mable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and se...

Страница 3: ...nd Placing the Range 8 9 Step 4 Installing Anti Tip Device 10 11 Step 5 Gas Requirements and Hookup 12 Step 6 Electrical Requirements ConnectionandGrounding 13 Step7 BackguardInstallation 14 Step 8 Door Removal and Reinstallation 15 Step 9 Burner Test and Adjustment 16 17 InstallerChecklist 18 To Clean and Protect Exterior Surfaces 18 ...

Страница 4: ...ard models that are designed for this range After selecting the correct backguard the range must be installed properly using the minimum clearances to com bustible surfaces specified in the Cabinet Prepa ration instructions on pages 4 and 5 WARNING To avoid possible burn or fire hazard a backguard designedspecificallyforthisrangemustbeinstalled whenever the range is used CAUTION This unit is desig...

Страница 5: ...ingle wall ducting However some local building codes or inspectors may require double wall ducting Con sult local building codes and or local agencies before starting to assure that hood and duct instal lationwillmeetlocalrequirements Do not install a microwave oven ventilator combination above the range as these type of units do not provide the proper ventilation and are not suitable for use with...

Страница 6: ...BOARDS SURFACE BURNING CHARACTERISTICS Followed by the flame spread and smoke ratings These designations are shown as FHC FIame Spread SmokeDeveloped Materialswith O flame spread ratings are flame retardant Local codes may allow other flame spread ratings 3 Thegasandelectricalsupplyshouldbewithinthe zones shown in Fig 3A As defined in the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Current Edition ...

Страница 7: ...evelorabovethecountertoplevel Rangewidth 30 or36 30 or 36 Wide Hood 36 or 42 for Island 36 or 42 Wide Hood 42 or 48 for Island For 30 Ranges For 36 Ranges Min Distance Between Overhead Cabinets of Combustible Material Ð 30 Range 30 36 Range 36 13 Max Cabinet Depth 4 Min to combustible side wall material Ð both sides 18 Min FIG 1 Cabinet Clearances 35 7 8 Min Range Height with Leveling Legs fully r...

Страница 8: ...2 10 3 4 2 1 4 24 5 8 23 7 8 max 24 3 4 22 1 2 Front Face Wall 5 Step 2 Cabinet Preparation FIG 2A Side View FIG 2B Side View Countertop As defined in the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 Current Edition Note With the oven door fully open the top of the door extends to 44 5 8 from the back wall behindtherangewheninstalled Installationmustallowampleclearanceformovementaroundthe doorwhenfullyopen ...

Страница 9: ...lied with the range See STEP 5 NEMA 5 20 RECEPTACLE PLUG 8 1 2 6 6 6 6 1 3 4 30 1 4 30 models 36 1 4 36 models 1 3 4 maximum protrusion from wall for gas or electrical supply electrical supply zone gas supply zone NOTE If not already present install gas shut off valve in an easily accessible location Make sure all users know where and how to shut off the gas supply to the range NOTE The installer ...

Страница 10: ...Receptacle Installation of the range must be planned so that the rough in of the junction box for the receptacle will allow maximum clearance to the rear of the unit To minimize binding when the unit is connected to the receptacle or junction box orient the receptacle and slide back into position ...

Страница 11: ... panel and oven racks must be removed to facilitate han dling Thiswillreducetheweight as shown in Chart A See Figs 2A and 2B on Page 5 Do not remove the grill or griddle assemblies Remove the outer carton and packing material from the ship ping base The all gas ranges are held to the pallet by four 4 bolts see Fig 4 After remov ing the bolts the range must be lifted and removed from the pallet Imp...

Страница 12: ...g the kick panel are secure to prevent accidental access to hot surfaces Ensure that the burner caps are correctly seated on the burner bases of the range s cooktop Step 3 Unpacking Moving and Placing the Range FIG 5 Dolly Positioning Grill Griddle Tilt Adjustment Not All Models If the range is equipped with an electric griddle or gas grill check the grill griddle frame adjustment by pouring two t...

Страница 13: ...e range is pushed back against the wall In the event of abnormal usage such as a person stand ing sitting or leaning on an open door failure to take this precaution can result in tipping of the range Personal injury might result from spilled hot liquids or from the range itself ATTENTION PROPERTY DAMAGE Contact a qualified installer or contrac tor to determine the proper method for drilling holes ...

Страница 14: ...rs composed of drywall sheet rock or other soft materials drill 3 16 holes to a minimum depth of 1 3 4 then tap plastic anchors into each of the holes using a hammer For walls or floors composed of concrete or concrete block drill 3 16 holes to a mini mum depth of 1 3 4 then tap concrete anchors into each of the holes using a hammer For walls or floors having ceramic tile cover ing drill3 16 holes...

Страница 15: ...ections shall be made by a competent technician and in accordance with local codes or ordinances In the absence of local codes theinstallationmustconformtotheNational Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 current issue Always use pipe sealing compound or Teflon tape on the pipe threads and be careful not to apply excessive pressure when tightening the fittings Leak testing of the appliance shall be in...

Страница 16: ...ess than 1 2 psig 3 5kPa The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the system at test pressures in excess of 1 2 psig 3 5kPa When checking the manifold gas pressure the inlet pressure to the regulator should be at leas 6 0 14 9 mb W C for natural gas or 11 0 27 4 mb for propane Do not attempt any adjustment...

Страница 17: ...for this range must be installed whenever the range is used with four 4 Torx head screws to the range side panels and eight 8 screws to the bottom flange and area around the cooling fan See the 12 locations identified by arrows in the illustration IMPORTANT All 12 screw locations must be used for proper air movement behind the backguard The Pot and Pan Shelf models require pre assembly of the top ...

Страница 18: ...rocking motion to fully seat the door s hinges 2 Open door all the way to expose hinge clips Push hinge clips away from you toward the oven until they meet the hinge 3 Close and open the door slowly to test the installation It should open and close smoothly and be straight not crooked CAUTION USE CAUTION WHEN REMOVING THE DOOR THE DOOR IS VERY HEAVY Make sure oven is cool and power to oven has bee...

Страница 19: ...mador Test Flame Low Setting Turn burner on to SIM Verifythattheflamecompletelysurroundstheburner There should be a flame at each burner port and there should be no air gap between the flame and the burner If any burners do not carry over call Thermador ThetwofarleftburnersfeatureXLO thatcausesthe flame to cycle on and off when the knob is set to the XLO range This is normal operation Repeat the I...

Страница 20: ...lowing method unless adjustment is not rec ommended It is necessary to remove the burner from the appliance in order to perform air shutter adjustments Loosen shutter screw s and turn shutter to new position Adjust the shutter to more closed position if the flame is lifting or blowing or is not carrying over Adjust the shutter to more open position if the flame is too yellow See Figure 10 Retighte...

Страница 21: ...rocedure GAS SUPPLY Connection 1 2 N P T with a minimum 3 4 diameter flex line suggested length four 4 ft depending upon local codes 18 Each burner lights satisfacto rily both individually and with other burners operating Air Shutter adjustment for properflamemadeforGrill See Step 9 and Fig 9 Griddle or grill is tilted slightly forward and does not rock not all models Oven door hinges seated and h...

Страница 22: ...NOTES ...

Страница 23: ...essence ou autres produits inflammables à proximité des appareils SIVOUSDÉTECTEZUNEODEURDEGAZ N allumezaucunappareil Netouchezpasauxinterrupteursélectriques N utilisezpaslestéléphonesdubâtiment Appelezimmédiatementvotrecompagniedegazdechez unvoisin Suivezlesinstructionsdelacompagnie Sivousn arrivezpasàcontactervotrecompagniedegaz appelezlespompiers L installation et les réparations doivent être ré...

Страница 24: ... Chapitre4 Installationdudispositifantibascule 10 11 Chapitre 5 Exigences de l alimentation du gaz etraccordement 12 Chapitre 6 Exigences pour l alimentation électrique le branchement et la mise à la terre 13 Chapitre 7 Installation de dosseret 14 Chapitre 8 Retrait et installation de la porte 15 Chapitre 9 Test et réglage de brûler 16 17 Liste de vérification de l installateur 18 Nettoyage et pro...

Страница 25: ...FPA70 Au Canada l installation doit être conforme aux normes canadiennes CAN 1 B149 1 et 2 du Code du bâtiment pour l installation d appareils fonctionnant au gaz et ou le code de construction local Ilincombeaupropriétaireetàl installateurdedéterminer si des exigences et ou normes additionnelles s appliquent pour une installation spécifique Voir les instructions d installation du dosseret à la pag...

Страница 26: ...ORTANT Les hottes de ventilation et les ventilateurssontconçuspouruneseule conduite murale Certaines réglementations municipales du bâtiment exigent toutefois une double conduite Consultez les normes applicableset oulamunicipalitéavant de débuter les travaux pour vous as surer que l installation des conduites répond aux exigences locales Nepasinstalleruncombinéhotte four àmicro ondesau dessusdessu...

Страница 27: ...éristiques d inflammation des surfaces suivie des taux de progression des flammes et des fumées Cesdésignationssontindiquéespar FHC FlameSpread SmokeDeveloped Progressiondes flammes Production de fumée Les matériaux ayant un taux O de progression de flammes sont ignifuges Laréglementationmunicipalepeutautoriser un taux de progression des flammes différent 4 Toute ouverture dans le mur qui se trouv...

Страница 28: ... armoires suspendues composées de matériaux combustibles Profondeur max de l armoire 33 cm 13 Distance min de 45 8 cm 18 FIG 1 Dégagement des armoires Cuisinières de 30 76 2 cm Cuisinières de 36 91 4 cm Hauteur min de la cuisinière avec pieds élévateurs entièrement rétractés 91 1 cm 35 7 8 Hauteur max de la cuisinière avec pieds élévateurs entièrement déployés 93 3 cm 36 3 4 Min 10 2 cm 4 à paroi ...

Страница 29: ...îlot Min 12 po aux combustibles avec garniture pour îlot Devant 36 3 4 po max 35 7 8 po min FIGURE 2A Vue latérale FIGURE 2B Vue latérale Tel que définit dans le code national de combustible à gaz ANSI Z223 1 dernière édition Remarque La porte du four ouverte le haut de la porte à 44 5 8 po depuis la paroi arrière derrière la cuisinière installée L installation doit avoir un dégagement suffisant p...

Страница 30: ...rique Zone d alimentation électrique Zone d alimentation en gaz FIGURE 3A emplacement de l alimentation électrique et en gaz pour les cuisinières à gaz 6 ALIMENTATION DE GAZ ET ÉLECTRIQUE Chapitre 2 Préparation de l emplacement REMARQUE la cuisinière est conçue pour être à égalité avec le mur arrière Pour une installation adéquate il peut être nécessaire de repositionner la canalisation d alimenta...

Страница 31: ...re planifiée de sorte que la boîte de dérivation pour la prise laisse le maximum d espace à l arrière de l appareil Ce point est particulièrement important si la boîte de dérivation murale se trouve juste derrière la boîte de dérivation de l appareil une fois celui ci installé Afin de minimiser les torsions lors du branchement de l appareil à la prise ou à la boîte orientez en premier lieu la pris...

Страница 32: ... d habillage et les grilles du four pour faciliter la manutention Le poids de l appareil s en trouvera diminué tel qu indiqué au Tableau A Voir Figures 2A et 2B à la Page 5 N ôtez pas le gril ni la plaque de cuisson Retirez l emballage externe et les matériaux d emballage de la palette d expédition Toutes les cuisinières à gaz sont fixées sur une palette à l aide de quatre 4 boulons voir figure 4 ...

Страница 33: ...lant les pieds avec une clé Remettez la base au pied Il est important que les deux 2 vis qui maintiennent la base soient solidement fixées pour éviter un contact accidentel avec les surfaces chaudes Assurez vous que les chapeaux des brûleurs sont correctement assis sur les bases des brûleurs de la table de cuisson de la cuisinière 57 8 cm 22 3 4 PO Réglage de l angle du gril grille certains modèle...

Страница 34: ...ussez la cuisinière contre le mur Sinon dans l hypothèse d une utilisation anormale personne montant s asseyant ou s étendant sur une porte ouverte la cuisinière risque de basculer et deprovoquerdesblessuresduesauxliquides chaudsrenversésouaupoidsdelacuisinière ATTENTION Dommages causés à l équipement Contactez un installateur ou un entrepreneur qualifié pour déterminer la bonne méthode de perçage...

Страница 35: ...es ancrages en plastique dans tous les trous à l aide d un marteau Pour les murs ou les sols en béton ou en blocs en béton percez des trous de 4 8 mm 3 16 à une profondeur minimum de 4 45 cm 1 3 4 puis enfoncez les ancrages à béton dans les trous à l aide d un marteau Pour les murs ou les sols revêtus de carrelage percez des trous de 4 8 mm 3 16 de la profondeur du carrelage puis percez derrière l...

Страница 36: ...robinet d arrêt est fermé avant de raccorder l appareil La cuisinière est fournie avec un régulateur de pression non amovible qui a été monté à l intérieur de manière permanente Utilisez le tuyau flexible de 19 1 mm 3 4 po pour raccorder l arrivée de gaz au tuyau du registre de l appareil ce dernier sort du côté supérieur gauche à l arrière de l appareil Le raccord du tube du collecteur est un fil...

Страница 37: ...d électrocution Si le circuit électrique ne remplit pas les conditions nécessaires l installateur ou l utilisateur est responsable et tenu de faire faire une installation correcte et conforme à la réglementation locale applicable par un électricien qualifié À défaut de réglementation locale le branchement électrique sera conforme au Code national de l électricité La mise à la terre doit être confo...

Страница 38: ...cuisinière et huit 8 vis au rebord inférieur et la zone autour du ventilateur de refroidissement Voir les 12 emplacements indiqués par les flèches IMPORTANT les 12 emplace ments de vis doivent être utilisés pour un mouvement d air approprié derrière le dosseret Lesmodèlesavectablettepourcasserolesrequièrent un assemblage du panneau supérieur sur le boîtier à l aide de neuf 9 des vis à tête Torx fo...

Страница 39: ...ouvement de bascule pour que la porte repose complètement sur les charnières 2 Ouvrir la porte complètement pour exposer les pinces les pousser loin de soi vers le four jusqu à ce qu elles rencontrent la charnière 3 Fermer et ouvrir la porte lentement pour vérifier l installation elle doit être droite et non croche MISE EN GARDE FAIRE ATTENTION POUR RETIRER LA PORTE ELLE EST LOURDE S assurer que l...

Страница 40: ... contre horaire à HI Le module allumeur étincelle produit un clic Une fois l air purgé de la canalisation d alimentation le brûleur devrait s allumer dans un délai de 4 secondes Vérifier la flamme Réglage haute Tourner le bou ton à HI Voir figure 9 pour les caractéristiques de flamme appropriées Si un des brûleurs de surface continue de presque brûler ou est complètement jaune vérifier si le capuc...

Страница 41: ... effectués par un technicien qualifié Un mauvais réglage peut causer des émanations nocives ou annuler la garantie de l appareil Laisser les brûleurs refroidir avant de les enlever Obturateur Vis Plus ouvert Flamme moins jaune Plus fermé Flamme moins bleue Plus étendue Moins soulevée vacillante FIG 10 Réglage de l obturateur d air au besoin Vérifier les brûleurs du four Enlever le couvercle du fon...

Страница 42: ...imentation en propane est pourvue de son propre détendeur en plus du détendeur fourni avec l appareil Les cadrans des boutons sont bien centrés et les boutons tournent librement Chaque brûleur s allume correctement seul ou avec d autres brûleurs allumés Le réglage du volet d air pour obtenir la flamme désirée pour le gril a été effectué Voir Chapitre 9 et Figure 9 Le gril ou la grille est légèreme...

Страница 43: ...REMARQUES ...

Страница 44: ..._ Les spécifications ne sont fournies qu à titre prévisionnel Consultez les instructions d installation et le fournisseur de votre plan de travail avant de le modifier Consultez un entrepreneur en chauffage et en climatisation pour vos conditions spécifiques de ventilation Pour une information plus détaillée reportez vous aux instructions d installation jointes au produit ou bien écrivez à Thermad...

Отзывы: