background image

Содержание PRO-GRAND PRD30

Страница 1: ...AND TM Dual Fuel Ranges MANUEL D INSTALLATION Pour cuisiniere combustion jumelee Professional PRO GRANDTM de Thermador MANUAL DE INSTALACION Para Estufas de Todo Tipo de Gas Professional PRO GRANDTM d...

Страница 2: ...6 Electrical Requirements Connection Grounding 13 Step 7 Backguard Installation 16 Step 8 Door Removal and Reinstallation 18 Step 9 Placing and Leveling the Range 19 Step 10 Burner Test and Adjustment...

Страница 3: ...RE AN ANTI TIP DEVICE WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or...

Страница 4: ...Electric Power Supply See page 13 for specifications This appliance has been tested in accordance with ANSI Z21 1 Standard for Household Cooking Appliances USA and in accordance with CAN 1 1 M81 Dome...

Страница 5: ...h than the range may be desirable for improved ventilation performance For island installations the hood width should at a minimum overhang the range by 3 on each side Important Ventilation hoods and...

Страница 6: ...and 48 ranges are not approved to be installed flush with the cabinets _ CAUTION In these installations the door and cabinet on 36 inch models can cause a pinching hazard 3 The gas and electrical supp...

Страница 7: ...tracted 36 3 4 Max Range Height with Leveling Legs fully extended 30 or36 WideHood For 30 Ranges 36 or42 forlsland For 36 Ranges 36 or42 WideHood t 42 or48 forlsland For 48 Ranges 48 54 or 60 Wide Hoo...

Страница 8: ...l Fuel Gas Code ANSI Z223 1 Current Edition I i 36 Min to Combustibles A I I I I T 36 3 4 Max 35 7 8 Min Installation with Island Trim Combustible 12 Min to Combustibles A with Island Trim I I Island...

Страница 9: ...is the responsibility of the installer to provide the proper wiring components cord or conduit and wires and complete the electrical connection as dictated by local codes and ordinances and or the Na...

Страница 10: ...g Removing the door s is also recommended See Step 8 Door Removal and Reinstallation on page 18 This will reduce the weight as shown in Chart A and allow the range to pass through 30 doorways See Figu...

Страница 11: ...re 6 Dolly Positioning Remove all tape and packaging before using the appliance Destroy the packaging after unpacking the appliance Never allow children to play with packaging material Step 4 Installi...

Страница 12: ...and 36 Inch Ranges See Figure 7a and Figure 7b 415078 4 Screw Phillips 10 x 1 1 2 647936 1 Anti Tip Bracket Floor Mounted NOTICE 48 Ranges do not require the Anti Tip Bracket This is due to the size...

Страница 13: ...igure 7b Bracket may be used in either corner of the installation area Secure to floor or wall stud Later when the unit is installed the adjustable leg will slide under the bracket Step 5 Gas Requirem...

Страница 14: ...shut off valve must be installed external to the appliance in a location accessible from the front for the purpose of shutting off the gas supply The supply line must not interfere with the back of t...

Страница 15: ...t breaker or disconnecting the proper fuse Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally Dual Fuel range models can be connected or hardwired to the power supply as described o...

Страница 16: ...supply The installer must provide approved flexible aluminum conduit 3 4 trade size maximum 6 feet long Locate the junction box on the rear of the unit and remove cover Refer to Figure 9a or Figure 9...

Страница 17: ...nal block studs Do not remove nuts which secure range internal wiring leads 2 Secure the neutral grounded wire of the supply circuit to the center stud of the terminal block with nut See Figure 11 3 S...

Страница 18: ...the cooking surface See Figure 2 on page 6 An Island Trim is available for covering the backguard area of the range for island installations however the Island Trim can only be used where there is a...

Страница 19: ...hand while sliding the backguard down onto the range WARNING To avoid possible burn or fire hazard a backguard designed specifically for this range must be installed whenever the range is used Backgua...

Страница 20: ...elease the levers and try to close the hinges Without the weight of the door the powerful springs will snap the hinges closed with great force Photo A Hinge bracket in closed position To Remove the Ov...

Страница 21: ...leg or using an adjustable wrench on the flats on the sides of the foot Progression of the height adjustments should be alternated proportionally between the four legs until the top edges of the rang...

Страница 22: ...rn until water slowly flows into the grease tray 4 countertop due to excessive temperatures CABINET CAUTION DO NOT operate range if sides are lower than the adjacent cabinet This may damage the cabine...

Страница 23: ...t If flame characteristics do not improve call Thermador Test Flame Low Setting Turn burner on to LO Verify that the flame travels completely around the burner This is known as carry over There should...

Страница 24: ...ered on burner knobs and knobs turn freely Each burner lights satisfactorily both individually and with other burners operating Oven door hinges seated and hinge locks in proper position Door opens an...

Страница 25: ...relatives a I alimentation electrique au branchement eta la mise a la terre 16 Cha3itre 7 Installation du dosseret 18 Cha 3itre 8 Retrait et installation de la porte 20 Cha 3itre 9 Mise en place et n...

Страница 26: ...la position OFF Important Les r_glementations locales varient L installation le branchement au gaz et la mise _ la terre doivent _tre conformes _ toutes les r_glementations en vigueur AVERTISSEMENT T...

Страница 27: ...la compagnie Si vous n arrivez pas a contacter votre compagnie de gaz appelez le service d incendie L installation et les reparations doivent _tre realisees par un installateur qualifie un centre de...

Страница 28: ...gences relatives I alimentation au gaz et au raccordement de la page 14 avant de proc6der _ I installation Alimentation en gaz Gaz naturel 14 9 mb min 6 po C E _ 34 9 mb max 14 po C E Gaz propane 27 4...

Страница 29: ...itable d installer une hotte plus large que la table de cuisson pour une ventilation accrue Pour les installations en riot la largeur de la hotte devrait d6passer la cuisini_re d au moins 3 de chaque...

Страница 30: ...aux installations en riot saul pour les armoires suspendues qui doivent laisser un espace suffisamment grand pour poser une hotte riot 6vas6e Figure 1 2 Les cuisini res de 36 po peuvent _tre encastr6...

Страница 31: ...igure 2 indique I espace libre n6cessaire pour chaque type de dosseret 6 Un espace libre minimal de 3 po est n6cessaire Iorsque la cuisini e est install6e _ c6t6 d un mur lat6ral combustible 7 L appar...

Страница 32: ...contientdes mat iaux combustibles _ Hauteur min de la cuisini eavec pieds ajustablesenti ement _r6tract6s 91 1 cm 35 7 8 Hauteur max de la cuisini e avec pieds ajustables enti ement d loy6s 93 3 cm 36...

Страница 33: ...ns le code national du gaz combustible ANSI Z223 1 derni_re 6dition Min 12 materiaux I combustibles A i Min 36 garniture pour riot materiaux combustibles A Garniture I d flot I I Installation avec _ g...

Страница 34: ...incombe _ I installateur de fournir les 616ments appropriGs pour le c_blage cordon ou conduit et ills et de procGder la connexion 61ectrique conformGment aux r_glements et codes Iocaux ou au code nati...

Страница 35: ...I exp6dition est indiqu6 au Tableau A II est recommand6 d enlever les grilles des brOleurs la plaque de cuisson les chapeaux des brOleurs et les grilles du four pour faciliter la manutention II est 6...

Страница 36: ...la plate forme PROTI_GEZ LE SOL SOUS LES PIEDS AVANT DE Le poids de la cuisiniere doit _tre uniformement soutenu par les barres a la base de la cuisiniere 57 8 cm 22 3 4 Figure 6 Mise en place sur la...

Страница 37: ...tions d installation ATTENTION m DOMMAGES A LA PROPRIC T Contactez un installateur ou un entrepreneur qualifi6 pour d6terminer la bonne m6thode de pergage des murs ou du plancher tuiles bois dur etc N...

Страница 38: ...age de 3 2 mm 1 8 Pour les murs ou les planchers en carton pl_tre ou tout autre mat iau mou percez des trous de 4 8 mm 3 16 _ une profondeur minimum de 4 45 cm 1 3 4 puis enfoncez les ancrages en plas...

Страница 39: ...n gaz propane il doit _tre converti conform6ment aux instructions de conversion au gaz propane Exigences pour le gaz naturel Raccord d entr6e NPT 3 4 externe NPT 1 2 interne tuyau flexible 19 1 mm 3 4...

Страница 40: ...oujours un scellant _ tuyau ou du ruban Teflon sur les filets de tuyaux Prenez garde de ne pas trop forcer Iorsque vous serrez les raccords Les tests de fuite de I appareil doivent toujours 6tre r6ali...

Страница 41: ...lage _lectrique _ I intention du technicien qualifi_ se trouvent dans la plaque de protection de I appareil Les cuisini_res _ combustion jumel_e DP doivent _tre branch_es _ une alimentation 240 208 VA...

Страница 42: ...1ectrique en aluminium peut poser un risque de d6charge 61ectrique N utilisez que des connecteurs congus et certifi6s pour la connexion d un cable en aluminium Figure 9b Emplacement de la boi te de jo...

Страница 43: ...pas les ecrous qui maintiennent les fils de c blage internes de la cuisiniere 2 Enlevez la vis du connecteur de terre et pliez le connecteur comme sur la figure 12 3 Fixez le fil neutre sur la tige ce...

Страница 44: ...vers le panneau avantdudosseret danslabridedelacuisini e Fixezlepanneau arri_re dudosseret danslescanaux de guidage situ6s_I arri e deI appareil _I aide dequatre vis Installez unevisetuneentretoise da...

Страница 45: ...iiiiii iiiii iiiii iiiiii iiiii iiiii iiiiii iiiii iiiii iiiiii iiiii iiiii iiiiii iiiiiii i i_i ii ii ii_i i _ii_ i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Страница 46: ...tenir en 6quilibre Ouvrez compl_tement la porte et utilisez un tournevis pour pousser les griffes _ charni es jusqu au fond des fentes Faites attention de ne pas 6gratigner la cuisini e Photo B Faite...

Страница 47: ...dispositif antibascule Chapitre 4 Pour ce faire vous pouvez regarder dans I ouverture qui se cr6e Iorsque vous enlevez la plaque de protection situ6e _ la base de la cuisini6re AVIS Compte tenu des di...

Страница 48: ...t6es de fagon ace que les c6t6s de la cuisiniere soient a la m_me hauteur ou plus haut que le comptoir adjacent ARMOIRE CUISINIE RE ARMOIRE Chaque patte peut tre ajust6e en faisant tourner les chapeau...

Страница 49: ...e se propage pas sur tousles brOleurs communiquez avec Thermador Les deux brOleurs du c6t6 gauche de la surface de cuisson sont dot6s de la fonction XLO Lorsque ce bouton est r6g16 XLO la flamme s all...

Страница 50: ...uvre et se ferme correctement Les grilles des brOleurs sont bien plac6es nivel6es et ne bougent pas INSTALLATEUR Laissez le manuel d utilisation et d entretien ainsi que le manuel d installation au pr...

Страница 51: ...gas y de conexion 12 6 Requisitos de conexion electrica y de puesta a tierra 14 7 Instalacion de la consola trasera 17 8 Quitar y reinstalar la puerta 19 9 Colocar y nivelar la estufa 20 10 Pruebas y...

Страница 52: ...todos los controles est6n en la posici6n OFF Importante Los c6digos locales pueden variar La instalaci6n las conexiones el6ctricas y la puesta a tierra deben cumplir con todos los c6digos aplicables...

Страница 53: ...e su proveedor de gas Cuando no pueda Iocalizar a su proveedor de gas Ilame a los bomberos Un instalador calificado una agencia de servicio autorizada o el proveedor de gas debe realizar la instalaci6...

Страница 54: ...gua 27 4 mb 14 pulg 34 9 mb m_x Alimentaci6n electrica Vea las especificaciones en la pSgina 14 Este aparato es conforme a la norma americana ANSIZ21 1 para los para aparatos dom6sticos de gas y a la...

Страница 55: ...r por Io menos 3 m_s ancha de cada lado que la superficie de la estufa Importante Las campanas de ventilaci6n y los ventiladores est_n dise_ados para usarse con conductos sencillos de pared Sin embarg...

Страница 56: ...aciones tipo isla excepto por los armarios colgados que deben tener un espacio suficientemente ancho para aceptar la campana de isla acampanada como se indica en la Figura 1 2 Se pueden empotrar estas...

Страница 57: ...armarios Las altas temperaturas de la hornilla podrian da_ar los armarios 18 Min u oo I I 30 min entrelaparteinferior delacampana y lasuperficie delaestufa 36 min si la campana contiene materiales co...

Страница 58: ...e gas combustible ANSI Z223 1 edici6n actual Instalaci6n con el adorno tipo isla Materiales Min 12 hasta I los materiales i Min 36 hasta combustibles A con el adorno los materiales combustibles A tipo...

Страница 59: ...ta a la fuente de alimentaci6n Es la responsabilidad del instalador proporcionar los componentes correctos del cableado cable o conducto y alambres y Ilevar a cabo la conexi6n el6ctrica conforme a los...

Страница 60: ...plancha las tapas de los quemadores la placa de protecci6n en la base del aparato y las rejillas de la hornilla para facilitar el manejo Se recomienda tambi6n quitar la s puerta s consulte el Paso 8...

Страница 61: ...uniformemente en las abrazaderas de la base de la estufa 22 3 4 Figura 6 Dolly Positioning de usar el aparato Destruya el material de embalaje despu6s de desempacar el aparato Nunca permita que ni_os...

Страница 62: ...s de 30 y 36 Vea las Figuras 7a y 7b Tornillos Phillips 10 x 415078 4 1 1 2 647936 1 Soporte antivuelco fijado al piso AVISO Las estufas de 48 no requieren la instalaci6n de un dispositivo antivuelco...

Страница 63: ...so debe ser instalado del siguiente modo 1 Coloque el soporte sobre el piso en la posici6n indicada en la Figura 7 se puede colocar de un lado u otro de la zona de instalaci6n 2 Fijelo al piso o a un...

Страница 64: ...ionamiento del aparato convertido es conforme alas instrucciones del fabricante del kit Conexi6n Se debe instalar una v_lvula manual externa de cierre de gas en un lugar accesible desde el frente del...

Страница 65: ...usible correcto Bloquee el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentaci6n Los modelos de estufas de doble combustible se pueden conectar o estar conectados directamente...

Страница 66: ...de 1 4 fijadas a los extremos libres de los conductores individuales de preferencia soldadas en su lugar CONEXION PERMANENTE CABLEADO DIRECTO Se pueden conectar los aparatos directamente a la fuente...

Страница 67: ...el cable debe tener leng0etas cerradas de 1 4 fijadas a los extremos libres de los conductores individuales de preferencia soldadas en su lugar Instalador muestre al propietario la ubicaci6n del disyu...

Страница 68: ...una pared combustible y la parte trasera superior de la estufa vea la Figura 2 en la pSgina 7 Hay adorno de isla disponible para cubrir la parte trasera de la estufa cuando se instala con esta configu...

Страница 69: ...deslizar la consola en la estufa ADVERTENCIA Para evitar posibles quemaduras o incendios se debe instalar una consola trasera de Consola instalada Figura 14 Instalacion de la consola trasera protecci6...

Страница 70: ...PESA MUCHO AsegOrese de que la hornilla est_ fria y apague la corriente antes de quitar la puerta De otro modo podria recibir una descarga el_ctrica o quemarse La puerta de la hornilla pesa mucho yes...

Страница 71: ...patas ajustables enroscadas en la chapa met_lica de la base del aparato Se puede nivelar la estufa girando con una Ilave o una boquilla de 318 los pernos hexagonales situados en parte superior de las...

Страница 72: ...rficie de la estufa Ajuste de la inclinaci6n de la plancha no para todos los modelos Si la estufa viene equipada con una plancha el6ctrica revise el ajuste de la plancha echando dos cucharas de agua s...

Страница 73: ...BINET i CORRECT Leveling legs should be adjusted so that the range sides are at the same or higher level as the adjacent cabinet CABINET RANGE _ CABINET i ach Leveling Leg can be adjusted using a 3 8...

Страница 74: ...a flama y el quemador Si uno de los quemadores no propaga la flama adecuadamente p6ngase en contacto con Thermador Los dos quemadores del lado izquierdo tienen la funci6n XLO que crea un ciclo en que...

Страница 75: ...So del aparato Electricidad Se usa un tomacorriente protegido contra la sobreintensidad de corriente en el cable de alimentaci6n Puesta a tierra adecuada Limpieza y proteccibn de las superficies exter...

Страница 76: ...Notes Remarques Notas...

Страница 77: ...ule Nous nous r6servons le droit de modifier les caract6ristiques ou le design sans pr6avis Certains modules sont approuv6s pour le Canada Thermador n est pas responsable des produits transport6s des...

Отзывы: