Thermador MU30RSU Скачать руководство пользователя страница 43

43

Añadido de tiempo de cocción 

(ADD 30 SECONDS)

Esta función que ahorra tiempo le permitirá añadir 

rápidamente 30 segundos a cualquier tiempo de 

cocción. 

ADD 30 SECONDS

 (+30 segundos) también 

iniciará el microondas con 30 segundos al nivel de 

potencia del 100 %. Cada vez que pulse la tecla 

ADD 30 SECONDS

 (+30 segundos), se añadirán 

30 segundos al tiempo de cocción.

Auto Defrost

(Descongelar automáticamente)

Con la función Auto Defrost (Descongelar 

automáticamente) puede descongelar tres tipos de 

alimentos distintos ingresando el peso. El tiempo de 

descongelación ideal será calculado por el programa.

Programación de Auto Defrost (Descongelar 

automáticamente)

1.

Presione una vez 

AUTO DEFROST

 (Descongelar 

automáticamente). Titilan 

š“”‚ 

 y START (Comenzar) 

y se enciende el símbolo 

Ã

 en el display. 

2.

Pulse 

AUTO DEFROST

 repetidamente hasta que se 

muestre el número de programa deseado en el 

display. Verifique la etiqueta del menú en la parte 

inferior de la cavidad del horno o consulte la tabla de 

programas que figura a continuación.

3.

Pulse 

START/ENTER

 (Comenzar/Intro). Titila 

.

 lb 

en el display.

4.

Ingrese el peso del alimento con las teclas numéricas. 

5.

Pulse 

START/ENTER

 para iniciar el programa.

Cuando termine la función de descongelar 

automáticamente, sonarán 4 bips. Se apaga el aparato y 

se muestra el reloj.

Nota:  

Suena un bip durante la descongelación para 

todos los programas para dar vuelta el alimento o 

separar los trozos.

Abertura de la puerta del aparato durante el 

funcionamiento

La abertura de la puerta del aparato durante el 

funcionamiento interrumpirá el modo actual. Debe cerrar 

la puerta del aparato y, luego, pulsar 

START/ENTER

 

(Comenzar/Intro) para reanudar el funcionamiento.

Cancelación del funcionamiento

Pulse 

CLEAR/OFF 

 (Borrar/Apagar) para cancelar el 

modo activo del horno. Se apaga el aparato y se 

muestra el reloj.
El ventilador de enfriamiento funciona todavía por un 

tiempo, y luego se apaga automáticamente.

Programas Auto Defrost 

(Descongelar automáticamente)

Consejos para descongelar

9

ADVERTENCIA

RIESGO PARA LA SALUD
Se producirá líquido al descongelar carne o aves. 

Drene este líquido al girar carne o aves y no lo 

utilice para otros fines ni permita que entre en 

contacto con otros alimentos bajo ninguna 

circunstancia.

Siempre ingrese el peso en libras cuando utilice la 

función de descongelación por peso (consulte la tabla 

de programas).

Únicamente utilice el modo de descongelación para 

alimentos crudos.

La descongelación tiene mejores resultados cuando 

los alimentos que serán descongelados tienen una 

temperatura mínima de 0 ºF (sacados directamente 

de un congelador).Si los alimentos se guardaron en 

un refrigerador-

­

congelador que no mantiene una 

temperatura de 5 °F o menos, programe siempre un 

peso de alimentos más bajo o un tiempo de cocción 

más bajo para evitar que los alimentos se cocinen.

Si los alimentos congelados se dejan fuera del 

congelador durante 20 minutos, como máximo, 

ingrese un tiempo de cocción o peso menor.

La forma del paquete alterará el tiempo de 

descongelación. Los paquetes de alimentos 

rectangulares poco profundos se descongelan más 

rápidamente que un bloque profundo de alimentos 

congelados.

Separe los trozos a medida que comiencen a 

descongelarse.Los trozos de alimentos congelados 

que se separan se descongelan mejor.

Cubra las áreas tibias de los alimentos con pequeños 

trozos de film de aluminio si comienzan a calentarse. 
Use pequeños trozos de film de aluminio para cubrir 

alimentos, tales como alas y puntas de las patas de 

pollo, y colas de pescado.
No permita que el film de aluminio entre en contacto 

con la cavidad del horno al descongelar.

§ ¨

Ê

³

N.° de 

programa

Alimento

Rango de peso

š“” ‚

Carne molida

0.5 lb a 3 lb

š“” ƒ

Trozos de carne 

(bistecs, chuletas)

0.5 lb a 3 lb

š“” „

Trozos de aves

0.5 lb a 3 lb

Содержание MU30RSU

Страница 1: ...THERMADOR PROFESSIONAL SERIES MICROWAVE OVEN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Models Mod le Modelo Table of Contents 4 Contenido 29 Microwave Horno de microondas MU30RSU...

Страница 4: ...g the program label 14 Operation 15 Setting the clock 15 Setting the Kitchen Timer 15 Operating the Ventilation Fan 15 Turning the Surface Light on off 15 Turning the turntable on off 15 Operating the...

Страница 5: ...t to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks 2 Do not place...

Страница 6: ...ped When cleaning surfaces of door and oven that come together on closing the door use only mild nonabrasive soaps or detergents applied with a sponge or soft cloth See door surface cleaning instructi...

Страница 7: ...e the appliance it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons Do not allow anyone to climb stand lean sit or hang...

Страница 8: ...nt of time to heat up Always cover the food If you do not have a suitable cover for your container use a plate or special microwave foil Stir or turn the food several times during cooking Check the te...

Страница 9: ...1 inch 25 mm of space between foil and interior oven walls or door The glass tray and the metal racks if used will get hot during cooking The cooking container and the glass tray can be hot even if th...

Страница 10: ...more information go to www P65Warnings ca gov Fan Motor Operation After using the oven the fan motor can continue to run to cool the electric components This is perfectly normal and you can take out...

Страница 11: ...eal is highly soiled Adjoining furniture fronts may be damaged Always keep the door seal clean Appliance door as a seat or storage surface do not stand sit or hang on the appliance door Do not place a...

Страница 12: ...ction by briefly touching the corresponding touch key Each time you touch a key a short beep will sound A long beep will tell you that you have made an invalid input 1 Top vent grill 2 Display 3 Contr...

Страница 13: ...ut cooking energy 9 CAUTION Do not use the rack to pop popcorn The rack must be on the four plastic supports when used Use the rack only when cooking food on two positions Do not cook with rack on the...

Страница 14: ...the microwave oven Baskets made of wood will react in the same way Tightly covered cookware Be sure to leave openings for steam to escape from covered cookware Pierce plastic pouches of vegetables or...

Страница 15: ...or best cooking results leave the turntable on It can be turned off for large dishes To turn the turntable off touch TURNTABLE ON OFF once The symbol and lights up briefly Touch the key again to turn...

Страница 16: ...lacing food Place delicate areas of food items such as asparagus tips toward the center of the turntable tray Arranging food Arrange unevenly shaped foods such as chicken pieces or salmon with the thi...

Страница 17: ...e defrost mode for raw food items only Defrosting gives best results when food to be thawed is a minimum of 0 F taken directly from a freezer If the food has been stored in a refrigerator freezer that...

Страница 18: ...vented plastic wrap or wax paper Reheat food on a microwaveable dinner plate Cancel operation Touch CLEAR OFF to cancel the active oven mode The appliance turns off and the clock is displayed The coo...

Страница 19: ...k is displayed Note Do not open the door during the sensing process or the program will be cancelled Once the calculated cook time is displayed you can open the door to stir turn or rearrange the food...

Страница 20: ...our microwave Be sure to place prepared meats on a microwave safe roasting rack in a microwave safe dish Start cooking the meat fat side down and if necessary use narrow strips of aluminum foil to shi...

Страница 21: ...ips toward the center When cooking cut vegetables always cover the dish with a lid or vented microwavable plastic wrap Whole unpeeled vegetables such as potatoes sweet potatoes squash eggplant etc sho...

Страница 22: ...roasting rack with meaty portions towards the outside of rack Cover with wax paper Turn over and rearrange halfway through cook time Cook until fish flakes easily with fork Let stand 3 5 mins Fish fil...

Страница 23: ...o 12 months depending on use 1 Disconnect power to the microwave oven at the circuit breaker panel or by unplugging 2 Remove the vent grill mounting screws 3 Pull the vent grill away from the unit Doo...

Страница 24: ...tructions Power goes off before the cook time has elapsed If there has been a power interruption remove the plug from the outlet wait 10 seconds then plug the microwave in again If there was a power o...

Страница 25: ...ir dryers Move your microwave further away from other appliances like your TV or radio LED lights are not working Please contact Customer Service Problem Suggestion Note If the oven is set to cook for...

Страница 26: ...arranty validation if service is needed Service We realize that you have made a considerable investment in your kitchen We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many year...

Страница 27: ...y of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts BSH s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defe...

Страница 28: ...floors shelving etc and resetting of breakers or fuses TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT...

Страница 29: ...ta de programas 40 Operaci n 40 Programaci n del reloj 40 Programaci n del temporizador de cocina 40 Manejo del ventilador de ventilaci n 40 Encendido Apagado de la luz de superficie 41 Encendido Apag...

Страница 30: ...puerta abierta puede tener como consecuencia una exposici n nociva a la energ a de microondas Es importante no anular los enclavamientos de seguridad ni interferir en estos 2 No coloque ning n objeto...

Страница 31: ...este producto cerca del agua por ejemplo cerca de un fregadero de cocina en un s tano h medo cerca de una alberca ni en lugares similares No sumerja el cable ni el enchufe en agua Mantenga el cable a...

Страница 32: ...ada por una modificaci n no autorizada a este horno microondas Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia Uso previsto Este electrodom stico ha sido dise ado para uso dom stico normal...

Страница 33: ...licos que sean demasiado grandes ya que podr an provocar un incendio o una descarga el ctrica No limpiar con estropajos met licos Podr an desprenderse trozos del estropajo y entrar en contacto con pie...

Страница 34: ...s y se prendan fuego El aceite caliente puede producir burbujas y salpicar lo que puede causar posibles da os al horno y quiz s quemaduras Adem s es probable que los utensilios aptos para microondas n...

Страница 35: ...giratoria y la charola de vidrio en sus posiciones correctas Siempre debe usarse el anillo de la bandeja giratoria para cocinar junto con la charola de vidrio Operaci n en modo de salida Cuando se uti...

Страница 36: ...namiento del equipo Los frentes de los muebles cercanos pueden da arse Mantenga siempre limpio el sello de la puerta La puerta del equipo como asiento o superficie de almacenamiento no pararse sentars...

Страница 37: ...ra que circule el aire Luz del horno LED La luz del horno se apaga para ahorrar energ a despu s de que hayan transcurrido dos minutos con la puerta abierta Para volver a encender la luz cierre la puer...

Страница 38: ...ciona el tama o de la bebida KEEP WARM Mantener caliente Programa la funci n Keep Warm Mantener caliente MORE MODES M s modos Ingresa m s modos para cocci n pr ctica POWER LEVEL Nivel de poten cia Pro...

Страница 39: ...r semirr gidos y bolsas de pl stico para tiempos de cocci n breves Usar con cuidado porque el pl stico puede reblandecerse con el calor de la comida Productos de papel Toallas de papel papel de cera p...

Страница 40: ...las etiquetas Operaci n Programaci n del reloj Puede programar el reloj en el modo de 12 horas 1 Pulse CLOCK Reloj una vez 2 Ingrese la hora utilizando las teclas num ricas Ejemplo para programar el r...

Страница 41: ...ART ENTER Comenzar Intro o bien Puede ajustar el nivel de potencia Pulse la tecla POWER LEVEL Nivel de potencia Titila el nivel de potencia predeterminado Los segmentos en la barra que se encuentra de...

Страница 42: ...tos Coloque las reas delicadas de los alimentos como puntas de esp rragos hacia el centro de la bandeja del plato giratorio Disposici n de los alimentos Disponga alimentos de formas desparejas como tr...

Страница 43: ...horno Se apaga el aparato y se muestra el reloj El ventilador de enfriamiento funciona todav a por un tiempo y luego se apaga autom ticamente Programas Auto Defrost Descongelar autom ticamente Consejo...

Страница 44: ...calculado puede abrir la puerta para revolver dar vuelta o reacomodar los alimentos Pulse Start Enter Comenzar Intro para reanudar el funcionamiento Notas Cubra con una envoltura de pl stico o papel e...

Страница 45: ...s del tiempo de cocci n calculado Una vez que finaliza la cocci n por sensor sonar n 4 bips Se apaga el aparato y se muestra el reloj Nota No abra la puerta durante el proceso en que el sensor est ac...

Страница 46: ...dad Consejos para cocinar Papa asada 1 4 papas 8 32 oz Despu s de la cocci n dejarlas reposar envuel tas en papel de aluminio durante 5 minutos Papa dulce 1 4 papas 8 32 oz Despu s de la cocci n dejar...

Страница 47: ...a hacia abajo sobre la rejilla para asar Cubra con papel ence rado Dela vuelta a la mitad de la coc ci n Deje reposar entre 10 a 15 minutos 14 19 min lb en 170 F 76 C bien cocida Carne de cerdo asada...

Страница 48: ...horneada debe reposar 5 minutos antes de servirla mientras que un plato de ch charos puede servirse de inmediato Cocci n de frutos de mar en su horno microondas Aseg rese de colocar pescado sobre una...

Страница 49: ...tos o hasta que hierva Deje reposar en la cavidad del horno durante 1 o 2 minutos Rack de alambre L velo con agua jabonosa Enjuague bien y s quelo o fr telo suavemente con esponjillas con polvo de lim...

Страница 50: ...rte trasera del filtro en las ranuras situadas en la parte trasera de la abertura del mismo A continuaci n empujar el filtro hacia la parte frontal hasta que el cierre quede fijo con un clic Volver a...

Страница 51: ...r del hogar o reemplace cualquier fusible quemado Presione la tecla CLEAR OFF Borrar Apagar dos veces e intente volver a ingresar las instrucciones de cocci n Enchufe un aparato diferente en la toma d...

Страница 52: ...n de la garant a si necesita solicitar servicio t cnico Servicio t cnico Sabemos que usted ha realizado una inversi n considerable en su cocina Nos dedicamos a brindar apoyo t cnico para usted y su el...

Страница 53: ...das limitaciones especificadas en el presente si se prueba que su Producto ha sido fabricado con un defecto en los materiales o en la mano de obra Si se ha intentado de manera razonable reparar el Pro...

Страница 54: ...sitas del servicio t cnico para ense arle a usar el Producto o visitas en las que se determine que no hay ning n problema con el Producto correcci n de los problemas de instalaci n usted es el nico re...

Страница 55: ......

Страница 56: ...le cas peu probable que votre appareil THERMADORMD n cessite une r paration Notre quipe de r paration est pr te vous aider Pi ces et accessoires Plusieurs pi ces filtres d tartrants et nettoyants pour...

Отзывы: