Thermador KBUDT4255E Скачать руководство пользователя страница 39

39

Cómo hacer entrar el refrigerador 

en la casa

1. Coloque una plataforma rodante para electrodomésticos 

debajo del refrigerador, en el lado del izquierdo como se 
muestra. Inserte los postes esquineros de los materiales de 
empaque en los adornos y agarraderas apropiadamente. 
Apriete cuidadosamente la correa.
NOTA: Pase la correa de la plataforma rodante por debajo de 
las agarraderas para las series Professional y Curved. 

2. Coloque unos tramos de cartón de embarque en el piso 

cuando haga rodar la plataforma rodante y el refrigerador al 
interior de la casa. Acerque el refrigerador a la abertura donde 
se va a empotrar.

3. Coloque la parte superior del empaque de cartón o madera 

contrachapada debajo del refrigerador. Quite la plataforma 
rodante. 

4. No quite la película o cubierta. 
5. Si es necesario, vuelva a ensamblar el adorno y la rejilla 

superior después de quitar la plataforma rodante del 
refrigerador. 

Cómo instalar los tableros antivuelco

IMPORTANTE: 

Para evitar la inclinación durante el uso, el plafón sólido 
deberá estar a 1" (2,5 cm) como máximo por encima del 
refrigerador. Si el plafón sólido está a una altura de más de 1" 
(2,5 cm) o no hay ninguno disponible, entonces el refrigerador 
deberá tener un soporte. 

Se recomienda que el (los) tablero(s) se instale(n) antes de la 
instalación del refrigerador.

El (Los) tablero(s) deberá(n) ser suficientemente largo(s) para 
poder cubrir totalmente el ancho de la cubierta del compresor.

Ubique el (los) tablero(s) de manera que la superficie inferior 
del (de los) tablero(s) esté a 84" (213 cm) del piso.

Durante la instalación, eleve el refrigerador de manera que 
haya un máximo de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) entre la parte superior del 

refrigerador y el fondo del (de los) tablero(s) antivuelco. No 
aplaste la cubierta del compresor al levantar las patas 
niveladoras traseras.

Cómo instalar los tableros antivuelco 

1. Señale las ubicaciones para los montantes en la pared 

trasera, de 80" a 90" (203 a 229 cm) por encima del piso.

2. Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de 

2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de 
pared detrás del refrigerador. Use 6 tornillos para madera #8 x 
3" (7,6 cm) (o más largos). Los tornillos para madera deberán 
atornillarse un mínimo de 1½" (3,8 cm) en los montantes. El 
(Los) tablero(s) debe(n) quedar superpuesto(s) encima de la 
cubierta del compresor. 

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

El refrigerador puede volcarse cuando está siendo 
instalado debido a que la parte superior es pesada.

Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el 
refrigerador esté completamente instalado.

Use dos o más personas para mover e instalar el 
refrigerador.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte o herida seria.

A. Tablero central a 

¹⁄₄

" (6,35 mm) máximo por encima 

del refrigerador

B. Dos tableros de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
C. Afiance a los montantes con 6 tornillos #8 x 3" (7,6 cm)
D. Cubierta del compresor

B

A

C

2" (5 cm)

D

Содержание KBUDT4255E

Страница 1: ...refrigeradores empotrados INSTRUCTIONS D INSTALLATION Pour r frig rateurs encastr s Side by Side Models Modelos con dos puertas Mod les c te c te KBUIT4255E KBUDT4255E KBUIT4265E KBUDT4265E KBUIT4275...

Страница 2: ...CI N 38 C mo desempacar su refrigerador 38 C mo reducir el arco de vuelco 38 C mo hacer entrar el refrigerador en la casa 39 C mo instalar los tableros antivuelco 39 Conexi n del suministro de agua 40...

Страница 3: ...n this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety...

Страница 4: ...to replace the factory trim Full overlay custom panels and handles are required but not included in the accessory kit Create the panels according to the specifications in the Full Overlay Custom Panel...

Страница 5: ...e factory trim Full overlay custom panels and handles are required but not included in the accessory kit Create the panels according to the specifications in the Full Overlay Custom Panels section You...

Страница 6: ...o 1 32 mm below rollers add 1 29 mm to the height dimensions Top View Front View Width dimensions were measured from trim edge to trim edge Height dimensions are shown with leveling legs extended 3 mm...

Страница 7: ...radius NOTE Tip on side only Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90 Allow 4 11 4 cm minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall N...

Страница 8: ...Extended Handle Kit may be required if you install a custom raised panel See the Models section under Design Specifications 1 4 6 35 mm 1 2 1 3 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 13 4 4 4...

Страница 9: ...dles or select handles from another source See the Models section of Design Specifications for more information and specific kit 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 1 2 1 3 cm 1 4...

Страница 10: ...panel should not weigh more than 10 lbs 4 5 kg total weight Door Panels for Non dispenser Models The freezer panel should not weigh more than 30 lbs 13 5 kg total weight The refrigerator panel should...

Страница 11: ...outing the handle side of the panels is not required See Handle and Door Clearances for more information on ordering extended handles If the standard handle is used rout the entire handle side of both...

Страница 12: ...30 lbs 13 5 kg The total weight of the top grille overlay panel cannot exceed 10 lbs 4 5 kg To minimize panel weight you may use 2 5 08 cm spacer strips around the perimeter in place of full sheet sol...

Страница 13: ...m or more you may want to install a support board on rear wall Refrigerator Side Trim Inset Installation Dimensions 1 Measure the distance from point A as shown to the back wall Add 5 6 mm to this mea...

Страница 14: ...the distance from point A as shown to back wall 2 Rout the front edge of the support board or attach a 9 5 mm board to hold the panel in the cabinet side trim INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Part...

Страница 15: ...boards are needed they must be attached to the rear wall studs 80 to 90 203 to 229 cm above the floor See Install Anti Tip Boards for more information NOTE A clearance of 1 3 cm must be maintained ab...

Страница 16: ...he hole should be no more than 1 2 54 cm away from the back wall See Connect the Water Supply If additional tubing is needed use copper tubing and check for leaks Install the copper tubing only in are...

Страница 17: ...ide trims see the following chart Custom Panel Series 1 Grasp both ends of the top grille 2 Push the top grille straight up then pull straight out Lay the grille on a soft surface 3 Remove the six scr...

Страница 18: ...all 80 to 90 203 cm to 229 cm above floor 2 Securely attach one or two 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm boards to wall studs behind refrigerator Use six 8 x 3 7 6 cm or longer wood screws The wood scre...

Страница 19: ...into the outlet end squarely as far as it will go Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten the clamp or the sleeve This will crush the copper tubing 8 Turn off t...

Страница 20: ...h pounds 58 cm kg of torque to the leveling legs Install Custom Panels IMPORTANT Thermador is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to...

Страница 21: ...1 Open the doors and place the level on top of the refrigerator frame as shown Check to see whether the refrigerator is level from left to right 2 Use the leveling bolts to adjust the leveling legs u...

Страница 22: ...model from the bottom hinge See Door Height Adjustment earlier in this section 3 Hold the door open to a position that is less than 90 4 Replace the door stop screw or screws in the bottom hinge and t...

Страница 23: ...E If your model has a base grille filter system make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position 2 Use a sturdy container to depress and hold the water...

Страница 24: ...empre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o u...

Страница 25: ...almente recubiertos y las agarraderas los cuales no est n incluidos en el juego de accesorios Cree los paneles de acuerdo a las especificaciones en la secci n Paneles a la medida totalmente recubierto...

Страница 26: ...ertos y las agarraderas los cuales no est n incluidos en el juego de accesorios Cree los paneles de acuerdo a las especificaciones en la secci n Paneles a la medida totalmente recubiertos Puede pedir...

Страница 27: ...regue 1 29 mm a las medidas de altura Vista superior Vista frontal Las medidas de anchura indicadas consideran la distancia de un extremo del adorno al otro extremo del mismo Las medidas de altura ind...

Страница 28: ...s lo de costado Medidas de oscilaci n de las puertas La ubicaci n debe permitir que las puertas se abran a un m nimo de 90 Deje un espacio m nimo de 4 11 4 cm entre el lado del refrigerador y una pare...

Страница 29: ...uego de agarradera extensible si usted instala un panel a la medida en relieve Vea la secci n Modelos bajo Especificaciones de dise o 1 4 6 35 mm 1 2 1 3 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm...

Страница 30: ...seleccionar las agarraderas en otro lugar Vea la secci n Modelos de Especificaciones de dise o para obtener informaci n adicional y el juego espec fico 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11...

Страница 31: ...corativos Panel de la rejilla superior El panel superior no deber pesar m s de 10 lbs 4 5 kg de peso total Paneles de puerta para modelos sin despachador El panel del congelador no deber pesar m s de...

Страница 32: ...cesario contornear del lado de la agarradera de los paneles Vea Espacios para la agarradera y la puerta para obtener m s informaci n y ordenar agarraderas extensibles Si se usa la agarradera com n con...

Страница 33: ...peso total del panel recubierto de la rejilla superior no puede ser mayor de 10 lbs 4 5 kg Para minimizar el peso del panel puede usar franjas espaciadoras de 2 5 08 cm alrededor del per metro en lug...

Страница 34: ...s de 25 63 5 cm o mayor tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la pared posterior Refrigerador Adorno lateral Medidas para la instalaci n empotrada 1 Mida la distancia del punto A como se mue...

Страница 35: ...o del adorno 2 Si el panel tiene m s de 9 5 mm de grosor contornee el borde delantero del panel para permitir que el panel lateral encaje en el adorno Medidas para la instalaci n en relieve 1 Mida la...

Страница 36: ...er estar a 1 2 5 cm como m ximo por encima del refrigerador Si el plaf n s lido est a una altura de m s de 1 2 5 cm o no hay ninguno disponible entonces el refrigerador deber tener un soporte Si se ne...

Страница 37: ...del panel o armario del lado derecho o izquierdo En el piso el orificio no debe estar a m s de 1 2 54 cm de la pared trasera Vea Conecte el suministro de agua Si necesita tuber a adicional use tuber...

Страница 38: ...iones de dise o para m s informaci n Si no se dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador est completamente derecho el arco de vuelco se puede reducir si quita la rejilla superior y...

Страница 39: ...ser suficientemente largo s para poder cubrir totalmente el ancho de la cubierta del compresor Ubique el los tablero s de manera que la superficie inferior del de los tablero s est a 84 213 cm del pi...

Страница 40: ...o taladrado y tambi n evita que se junte sedimento normal en la v lvula 4 Determine la longitud de la tuber a de cobre que necesite Mida desde la conexi n de la parte baja trasera izquierda del refrig...

Страница 41: ...xible de suministro de agua aprobada seg n los c digos para que quede floja en la parte frontal del refrigerador para conectarla al mismo 5 Conecte la l nea flexible de suministro de agua de 7 pies 2...

Страница 42: ...eran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio NOTA Para instalar los paneles a la medida totalmente recubiertos tome como referencia las instrucciones de instalaci n que se incluyen con e...

Страница 43: ...elado de adelante hacia atr s 4 Utilice los pernos niveladores para ajustar las patas niveladoras hasta que el refrigerador est nivelado de adelante hacia atr s 5 Aseg rese que las cuatro patas nivela...

Страница 44: ...cci n 3 Detenga la puerta abierta en un ngulo menor de 90 4 Vuelva a colocar el o los tornillos del tope de la puerta en la bisagra inferior y apriete NOTA Si usa paneles a la medida totalmente recubi...

Страница 45: ...su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base aseg rese de que el filtro de la rejilla de la base est instalado adecuadamente y que la tapa est en la posici n horizontal 2 Use un reci...

Страница 46: ...ez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiel...

Страница 47: ...ment complet personnalis s et des poign es sont n cessaires mais ne sont pas inclus dans cet ensemble accessoire Cr er les panneaux selon les sp cifications de la section Panneaux de rev tement comple...

Страница 48: ...personnalis s et des poign es sont n cessaires mais ne sont pas inclus dans cet ensemble accessoire Cr er les panneaux selon les sp cifications de la section Panneaux de rev tement personnalis s Vous...

Страница 49: ...ajouter 1 29 mm la hauteur totale Vue de dessus Vue avant Les dimensions de largeur ont t mesur es d un bord l autre de la garniture ext rieure Les dimensions de hauteur indiqu es correspondent la sit...

Страница 50: ...al REMARQUE Faire basculer sur le c t uniquement Dimensions pour l ouverture des portes L emplacement d installation doit permettre l ouverture des deux portes un angle minimal de 90 Laisser un espace...

Страница 51: ...ble de poign e prolong e peut tre n cessaire si vous installez un panneau personnalis relev Voir Mod les dans Sp cifications de design 1 4 6 35 mm 1 2 1 3 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 c...

Страница 52: ...gn es Thermador ou de choisir d autres poign es Voir la section Mod les dans les Sp cifications de design pour obtenir plus d informations et un ensemble sp cifique 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11...

Страница 53: ...ortes et les panneaux d coratifs Panneau de la grille sup rieure Le panneau sup rieur ne doit pas peser plus de 10 lb 4 5 kg Panneaux de porte pour mod les sans distributeur Le panneau du cong lateur...

Страница 54: ...t poign e des panneaux Voir D gagements pour les poign es et portes pour la s rie de panneaux personnalis s pour plus d information sur la commande de poign es prolong es Si on utilise la poign e sta...

Страница 55: ...lateur ne peut d passer 30 lb 13 5 kg Le poids du panneau de rev tement de la grille sup rieure ne peut d passer 10 lb 4 5 kg Pour minimiser le poids du panneau vous pouvez utiliser des tringles d es...

Страница 56: ...de l ouverture est de 25 63 5 cm ou plus vous voudrez peut tre installer une planche d appui sur le mur arri re R frig rateur Garnitures lat rales Dimensions pour un panneau ins r 1 Mesurer la distan...

Страница 57: ...te mesure pour que le panneau lat ral entre dans la garniture 2 Si le panneau a plus de 9 5 mm d paisseur usiner la rive avant du panneau lat ral pour que celui ci puisse s ins rer dans la rive Dimens...

Страница 58: ...r viter le basculement pendant l utilisation le soffite massif doit se trouver 1 2 5 cm maximum au dessus du r frig rateur Si le soffite massif se trouve plus de 1 2 5 cm ou si aucun soffite n est dis...

Страница 59: ...pas de d formation crasement lorsqu on pousse le r frig rateur jusqu sa position finale Si le robinet d arr t de la canalisation d eau n est pas install dans les placards la canalisation d eau peut p...

Страница 60: ...vre avec la section Faire entrer le r frig rateur dans le domicile R duction du rayon de basculement si n cessaire Avant d apporter le r frig rateur dans le domicile s assurer que la hauteur du plafon...

Страница 61: ...sur toute la largeur Positionner la ou les planche s de telle mani re que la surface inf rieure soit 84 213 cm du plancher Durant l installation soulever le r frig rateur pour que la distance r siduel...

Страница 62: ...percer sur la face sup rieure du tuyau et non pas au dessous Ceci permet de tenir la perceuse l cart de l eau et d emp cher les s diments qu on trouve normalement dans l eau de s accumuler dans le ro...

Страница 63: ...isser pendre un minimum de 26 66 04 cm de la canalisation flexible d alimentation en eau approuv e par les codes en vigueur l avant du r frig rateur pour le raccordement au r frig rateur 5 Raccorder l...

Страница 64: ...s de nivellement un couple de plus de 50 lb po 58 cm kg Installation des panneaux personnalis s IMPORTANT Thermador n est pas responsable des op rations d enl vement et de r installation des moulures...

Страница 65: ...si le r frig rateur est d aplomb de gauche droite 2 Utiliser les crous de nivellement pour ajuster les pieds de nivellement jusqu ce que le r frig rateur soit d aplomb de gauche droite 3 Placer le s n...

Страница 66: ...ux de rev tement complet personnalis s l aide d un ensemble de panneaux sans garniture vous devez ajuster l ouverture des portes 2 Enlever la ou les vis de but e de porte selon votre mod le de la char...

Страница 67: ...avoir raccord le r frig rateur l alimentation en eau ou avoir remplac le filtre eau suivre les tapes ci dessous pour s assurer que le circuit d eau est correctement nettoy Ceci vacue l air du filtre...

Страница 68: ...Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Les syst mes certifi s pour...

Отзывы: