background image

47

Instrucciones Importantes de Seguridad - Guarde esta Información

Componentes del Lavavajillas

• 

Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a 

tierra instalado con los conductores de circuito y conectado a la borna de la puesta a tierra del equipo o del lavavajillas.  Consulte el Manual 
de Instalación que acompaña este lavavajillas para averiguar más información acerca de los requisitos del equipo eléctrico.

• 

Utilice este lavavajillas únicamente para realizar la función intencionada que es la de lavar la vajilla y los utensilios de cocina en su hogar.

• 

Este lavavajillas incluye Instrucciones de Instalación así como este Manual de Uso y Cuidado.  Lea y comprenda todas las instrucciones antes 

de utilizar el lavavajillas.

• 

Utilice únicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para uso en el lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de niños.

• 

A medida que cargue los artículos para lavar:

 

 

-

   Acomode los artículos filosos de modo que no dañen el sello de la puerta.

 

 

-

   Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos CON EL MANGO HACIA ARRIBA para reducir el riesgo de cortarse.

• 

No lave artículos de plástico a menos de que indiquen “a prueba de lavavajillas” [

dishwasher safe

].  En cuanto a los productos de plástico 

que no lleven tal aviso, consulte el fabricante para averiguar sus recomendaciones.

• 

No opere su lavavajillas a menos de que todos los paneles del gabinete estén instalados correctamente.

• 

No intente alterar, modificar o sobrecontrolar los controles o los interruptores de seguridad eléctricos.

• 

No abuse ni se siente o se pare en la puerta o en las rejillas para trastes del lavavajillas.

• 

Con el fin de reducir el riesgo de heridas, no permita que niños jueguen adentro o encima del lavavajillas.

• 

Cuando los niños llegan a una edad suficiente para operar el aparato, es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales  
asegurar que personas calificadas los instruyan sobre prácticas seguras.

•   Bajo ciertas condiciones, el gas hidrógeno podría acumularse en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante por lo menos dos 

semanas.  El gas hidrógeno es explosivo.  Antes de usar un lavavajillas conectado a un sistema de agua caliente que no ha sido operado por 
dos o más semanas, abra todas las llaves de agua caliente y permita que corra el agua por algunos minutos.  De este modo se dispersa el gas 
hidrógeno que se acumuló.  Ya que el gas podría explotar, no fume ni prenda una llama durante este proceso.

•   Quite la puerta del compartimiento de lavado (la tina) antes de poner el lavavajillas fuera de servicio o cuando lo deseche.
•   Para no dañar el piso y evitar la posible formación de moho, no permita áreas húmedas alrededor o abajo del lavavajillas.
•   Proteja su lavavajillas de los elementos. Protéjalo de la congelación para evitar posibles daños a la válvula de llenado. La garantía no cubre 

daños causados por la congelación.

Sello de la puerta

Brazo rociador 

de la rejilla 

superior

Rejilla inferior

Brazo rociador de la 

rejilla inferior

Surtidor de

Detergente

Etiqueta con el número de 
Modelo/Serie

Canasta para los cubiertos

Rejilla superior

Abertura de ventilación

Sistema de 

Filtración

(en el piso interior 

del lavavajillas)

Instrucciones Importantes de Seguridad - Guarde esta Información

Surtidor del

Agente de Enjuague

Rociador de 

artículos muy altos

Содержание DWHD94BF

Страница 1: ...ET D UTILISATION DU LAVE VAISSELLE MOD LE DWHD94BF DWHD94BS DWHD94BP DWHD94EP MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS MODELOS DWHD94BF DWHD94BS DWHD94BP DWHD94EP MODELS DWHD64C DWHD43C DWHD44...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...g products to clean your dishwasher The manufacturer will not be liable for possible damages or consequences ATTENTION Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing clean...

Страница 5: ...or dish racks of the dishwasher To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher When children become old enough to operate the appliance it is the legal responsibil...

Страница 6: ...1 F Condensation Drying A high temperature nal rinse a low temperature stainless steel tub and the sheeting action of a rinse agent result in drying that is hygienic energy ef cient and economical Fil...

Страница 7: ...ur dishwasher is intended for use in cleaning ONLY standard household dishware and kitchenware Pewter Brass Bronze Pewter will tarnish Hand wash and dry immediately Tin Tin will rust Hand wash and dry...

Страница 8: ...Tines Flip Tines fold down to make loading the racks easier in some instances Grasp the tines and release from notch to reposition as shown in Figure 7 Automatic Top Rack Height Adjustment Models DWH...

Страница 9: ...DWHD64E The rack attachment has two additional cup shelves upon which to place cups and large kitchen utensils The rack attachment is assembled on the rear edge of the lower rack Before placing the g...

Страница 10: ...points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious inju ries Load knives and other sharp utensils with sharp points and edges down Do not allow children to handle or play near knive...

Страница 11: ...overfill When using detergent tabs lay them flat to avoid contact with the cover Add Detergent Figure 20 Add Rinse Agent when the control panel message indicates Refill Rinse Agent Rinse Agent Level L...

Страница 12: ...he food soil off of a partial load and hold them in the dishwasher until there is a full load More information on dishwasher cycles is located in the Wash Cycle Information section of this manual Wash...

Страница 13: ...est to do so within the first 30 minutes of the cycle WARNING You could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher OPEN THE DOOR CAREFULLY during any wash or rinse cyc...

Страница 14: ...e easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwasher These tasks are Winterizing Your Dishwasher Wiping up Spills and Splash out Clean the Stainless Steel Inner Door and Tu...

Страница 15: ...ater To reinstall the bottom spray arm 1 Return the bottom spray arm to its installed position and press it so that it snaps into place 2 Return the bottom rack to its installed position Check Clean t...

Страница 16: ...ther as shown by the circle in Figure 29 4 Gently pull the ring handle to ensure that the assembly is locked into place ATTENTION To avoid possible dishwasher damage do not use harsh chemicals abrasiv...

Страница 17: ...r a dishwasher cycle that has the NSF symbol has been certified by the NSF International to meet very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitiza...

Страница 18: ...Detergent and Rinse Agent section of this manual for instructions on increasing the amount of rinse agent dispensed Water not pumped from dishwasher Make certain the drain hose isn t kinked clogged o...

Страница 19: ...he Product if it is located in a remote area more than 100 miles from an authorized service provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environme...

Страница 20: ...ador Authorized Service Contractor in your area 2 E mail us from the customer service section of our website www thermador com 3 Write us at the address below BSH Home Appliances Corporation 5551 McFa...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...mages ou cons quences possible ATTENTION Ne jamais utiliser des produits chimiques pour nettoyer le lave vaisselle Certains produits contenant du chlore peuvent endommager le lave vaisselle et poser u...

Страница 25: ...la porte ou les paniers du lave vaisselle Pour r duire le risque de blessure ne pas laisser les enfants jouer dans ou avec le lave vaisselle Lorsque les enfants sont suffisamment g s pour actionner l...

Страница 26: ...aute temp rature cuve en acier inoxydable basse temp rature action de l agent de rin age pour un s chage hygi nique nerg tique et conomique Syst me de filtre trois filtres assurent une distribution d...

Страница 27: ...d tacher Fer rouillera Laver la main et ass cher imm diatement Articles n allant pas au lave vaisselle le lave vaisselle est destin des fins de nettoyage de vaisselle et accessoires de cuisine standa...

Страница 28: ...que les roulettes soient dans les guides Accessoires de panier Dents rabattables Rabattre les dents pour faciliter le rangement dans certains cas Saisir les dents et d gager l encoche pour reposition...

Страница 29: ...oire pour verres Cet accessoire est dot de deux manchons additionnels pour les tasses et ustensiles Il est install sur le bord arri re du panier inf rieur Avant de placer cet accessoire rabattre d abo...

Страница 30: ...eux paniers pouvant tre plac s en diff rents endroits dans le panier inf rieur pour encore plus de commodit Pour s parer le panier ustensiles flexible 1 Saisir le panier comme la figure 15A et faire g...

Страница 31: ...r le distributeur en soulevant la languette avec le pouce figure 20 REMARQUE ce lave vaisselle indique lorsque l agent de rin age est bas par remplir agent de rin age au panneau de contr le Ajouter l...

Страница 32: ...ycle de surpuissance DWHD64C DWHD64E R duit la dur e pour compl ter le cycle de lavage en pr chauffant Chaleur de s chage additionnelle DWHD64C DWHD64E Avec cette option l on peut augmenter la temp ra...

Страница 33: ...n age faible hygi nique sec DWHD64C DWHD64E Cette fonction d tecte si l appareil a peu d agent de rin age et augmente automatiquement le temps de s chage Mise en marche du lave vaisselle Pour mettre l...

Страница 34: ...er le syst me de filtres Nettoyer le panneau de porte ext rieur Nettoyer le joint de porte Hiv riser le lave vaisselle Si le lave vaisselle n est pas utilis pendant une longue p riode dans un endroit...

Страница 35: ...et soulever le bras gicleur inf rieur figure 24 3 V rifier s il y a des obstructions dans les embouts 4 Pour nettoyer passer l eau courante Pour r installer le bras gicleur inf rieur 1 Remettre le bra...

Страница 36: ...1 Remettre le filtre fin en position 2 Placer l assemblage cr pine filtre cylindrique en position dans le lave vaisselle 3 Tourner la poign e anneau 1 4 de tour dans le sens horaire jusqu ce qu elle s...

Страница 37: ...sateur liquide pour l acier inoxydable Pour de meilleurs r sultats appliquer le nettoyant sur le chiffon puis essuyer la surface Nettoyage du joint de porte Nettoyer r guli rement le joint de porte av...

Страница 38: ...aux normes strictes pour la dur e de lavage et la temp rature de l eau pour assurer que la vaisselle est hygi nique Ces exigences sont expliqu es dans le document NSF ANSI 184 lave vaisselle r sident...

Страница 39: ...essaire Voir la rubrique Ajout de d tergent et agent de rin age pour plus de d tails sur la quantit appropri e utiliser Eau non vid e du lave vaisselle S assurer que le tuyau de vidage n est pas pli o...

Страница 40: ...aura aucune responsabilit ou ne sera tenu responsable d un produit s il est situ dans une r gion loign e plus de 100 milles d un centre de service autoris ou s il est raisonnablement inaccessible dans...

Страница 41: ...service Thermador de la r gion 2 Envoyer un courriel au service la client le du site web www thermador com 3 crire l adresse ci dessous BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...IDADO Nunca use productos de limpieza con vapor para limpiar su lavavajillas El fabricante no ser responsable de posibles da os o consecuencias CUIDADO Nunca use qu micos agresivos para limpiar su lav...

Страница 47: ...nte o se pare en la puerta o en las rejillas para trastes del lavavajillas Con el fin de reducir el riesgo de heridas no permita que ni os jueguen adentro o encima del lavavajillas Cuando los ni os ll...

Страница 48: ...C Secado por Condensaci n El enjuague final realizado a una temperatura alta la tina de acero inoxidable a una temperatura m s baja junto con la acci n del agua que se escurre en forma de l minas gra...

Страница 49: ...n separar los mangos Hierro El hierro se oxida Lave las piezas de hierro a mano y s quelas de inmediato Piezas no dise adas para lavavajillas Su lavavajillas est dise ado para limpiar S LO trastes y a...

Страница 50: ...de la rejilla inferior CUIDADO Para evitar da os al lavavajillas no vuelva a instalar la rejilla superior antes de quitar el rociador para art culos extra altos No trate de reinstalar la rejilla supe...

Страница 51: ...al punto que puede ser levantado hacia arriba como mostrado en la Figura 9 A Tire el estante externo y hasta los rodillos son comple tamente sin las gu as de rodillo Inserte de nuevo el estante con e...

Страница 52: ...illa Para usar el aditamiento de la rejilla doble los estantes para vasos hacia abajo y coloque los art culos que desea lavar C mo Cargar la Canasta para los Cubiertos NOTA Las tapaderas de las canast...

Страница 53: ...la izquierda Empuje firmemente sobre la tapa trasera hasta que escuche el CLICK Ilustraci n 18 1 2 Ilustraci n 21 Para a adir agente de enjuague chelo sobre la flecha Gire la flecha para ajustar la ca...

Страница 54: ...gar los restos alimenticios de una carga parcial de vajillas y retener o guardarlos en la lavavajillas hasta que se llene sta M s informaci n sobre los ciclos de la lavavajillas se encuentra en la sec...

Страница 55: ...sufrir quemaduras graves si abre la puerta de la lavavajillas r pidamente durante un ciclo de lavado o de enjuague Espere por lo menos 10 segundos o hasta que cese el ruido del agua antes de abrir la...

Страница 56: ...engan peri dicamente Las tareas de mantenimiento se realizan f cilmente y le aseguran un desempe o superior continuo de su lavavajillas Estas tareas incluyen Preparar su lavavajillas para el invierno...

Страница 57: ...zo rociador inferior 1 Saque de la tina del lavavajillas la rejilla inferior vac a 2 Agarre y jale hacia arriba el brazo rociador inferior como muestra la Ilustraci n 24 3 Revise que las boquillas roc...

Страница 58: ...sa para desalojar y eliminar los desechos Limpie el filtro cil ndrico bajo un chorro de agua Para quitar el filtro fino 1 Levante el filtro fino para quitarlo del piso del lavavajillas como se muestra...

Страница 59: ...Use un pa o suave con un limpiador no abrasivo preferiblemente en forma l quida suministrado a trav s de un atomizador fabricado especialmente para limpiar el acero inoxidable Para realizar los mejor...

Страница 60: ...122 156 x 4 5 Cuidado de Vidrio 55 No Disponible 122 140 3 6 Lavado Extremo 120 No Disponible 158 162 x 7 6 EL S MBOLO DE NSF Un lavavajillas o un ciclo del lavavajillas que exhibe el s mbolo NSF ha...

Страница 61: ...rucciones de c mo aumentar la cantidad de agente de enjuague que surte el lavavajillas El agua no se evac a del lavavajillas Revise que la manguera de desag e no est torcida obstruida o instalada inco...

Страница 62: ...Producto modelos m s actuales pueden estar disponibles para usted a discreci n exclusiva de Thermador con un cargo adicional Todas las partes y componentes removidos se convertir n en propiedad de The...

Страница 63: ...rmador en su rea 2 M ndenos un correo electr nico desde la secci n de servicio al cliente en nuestra p gina Web www thermador com 3 Escr banos a la siguiente direcci n BSH Home Appliances Corp 5551 Mc...

Страница 64: ...ains mod les sont certifi s pour une utilisation au Canada Thermador n est pas responsable pour les produits transport s des tats Unis pour une utilisation au Canada V ri fier aupr s d un marchand ou...

Отзывы: