background image

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto

**Finish/color code must be specified when ordering. 

**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur 

quand vous passez votre commande. 

**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.      

Trip Lever 
Levier de déclenchement 
Palanca de descarga

78132

Locknut 
Contre-écrou 
Contratuerca

1013092**

Bolt Caps (2 ea.)/Cache-boulons (2 ch.)/Tapapernos (2 c/u)

1138565**

Tank Cover 
Couvercle du réservoir 
Tapa del tanque

83143

Seal 
Joint 
Sello

GP1083167

1057941

Locknut 
Contre-écrou 
Contratuerca

42398

Washer 
Rondelle 
Arandela

42397

Nut
Écrou
Tuerca

1057940

Cap 
Capuchon 
Tapa

85307

1013337

Hose/Tuyau/Manguera

Fill Valve 
Valve de remplissage 
Válvula de llenado

1142713**

Washer 
Rondelle 
Arandela

Washer
Rondelle
Arandela

32572 

Nut/Écrou/Tuerca

51533

Bolt/Boulon/Perno

51624

Washer 
Rondelle 
Arandela

50752

Gasket 
Joint 
Empaque

Gasket
Joint
Empaque

GP51487

Nut
Écrou
Tuerca

1112257

1070291

Seal/Joint/Sello

1059291

Flush Valve 
Valve de chasse 
Válvula de descarga

1145365

1101470

Washer 
Rondelle 
Arandela

Kohler Co.

11

1142710-2-A

Содержание K-3977

Страница 1: ...a de instalaci n y cuidado Toilet W C Inodoro M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 00...

Страница 2: ...u e IMPORTANT Ne pas soulever ou secouer la cuvette du W C apr s sa mise en place Si le joint tanche se casse en r installer un nouveau en cire REMARQUE Le W C illustr dans les tapes d installation po...

Страница 3: ...ste lado hacia arriba 5 16 T Bolts Boulons en T de 5 16 Pernos en T de 5 16 If replacing a toilet remove the old wax En cas de remplacement du W C retirer l ancienne cire Si va a reemplazar el inodoro...

Страница 4: ...the tank lid and the seat Installer le couvercle du r servoir et le si ge Instale la tapa del tanque y el asiento Flush several times and check for leaks Do not overtighten Purger plusieurs fois et v...

Страница 5: ...u produit Ne pas utiliser des d tergents con us pour le r servoir dans les WC Les produits contenant du chlore hypochlorite de calcium peuvent s rieusement endommager les raccords du r servoir Cet end...

Страница 6: ...icitar informaci n sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship fo...

Страница 7: ...donne des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient d un tat province l autre Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co Garant a GARANT A LIMITADA...

Страница 8: ...the flush valve seal or flush valve C Clean the fill valve seat and seat washer of debris or replace the piston seat washer assembly D Remove the tank and tighten the flush valve nut if flush valve g...

Страница 9: ...er la valve de remplissage si le flotteur de la valve coule 4 Le r servoir met beaucoup de temps remplir A Ouvrir compl tement la valve d arr t d alimentation B Nettoyer l entr e de la valve la t te d...

Страница 10: ...andela del asiento D Desmonte el tanque y apriete la tuerca de la v lvula de descarga si el empaque presenta fugas No apriete demasiado Reemplace el empaque si a n hay fugas E Ajuste el nivel del agua...

Страница 11: ...uvercle du r servoir Tapa del tanque 83143 Seal Joint Sello GP1083167 1057941 Locknut Contre crou Contratuerca 42398 Washer Rondelle Arandela 42397 Nut crou Tuerca 1057940 Cap Capuchon Tapa 85307 1013...

Страница 12: ...1142710 2 A...

Отзывы: