TFK duo combi Скачать руководство пользователя страница 6

 

6

 

 

 

Abb. 5: 

Die Lehne der Wanne kann durch zusammendrücken der Arretierung 

(9)

  und  gleichzeitigem  ziehen  des  Bandes 

(10)

  stufenlos  eingestellt  werden. 

Das  Bandende  können  Sie  mit  dem  Klettverschluss  an  der  Rückenlehne 
befestigen.  Für  die  Entwicklung  ihres  Kindes  ist  es  aber  wichtig,  dass  Sie  die 
Liegefläche der Wanne so lange wie möglich waagerecht lassen. 

 
Abb. 6: 

Wenn Sie die Wanne in Sitzposition bringen möchten, entfernen Sie die 

Matratze und befestigen Sie den 5-Punkt-Gurt 

(11)

 und den Bauchbügel 

(12)

. Der 

Sicherheitsgurt 

(11)

 wird an den 5 Enden mit einem Klips am Sitz befestigt. Den Gurt 

schließen  Sie,  indem  sie  die  beiden  Teile 

(13)

  an  den  Gurtbändern  (links  und 

rechts) zusammenfügen und in das Gurtschloss 

(14)

 stecken, bis hörbar einrasten. 

Zum Öffnen drücken Sie einfach den Knopf in der Mitte des Gurtschlosses 

(14)

. Die 

Gurte  können  an  die  Größe  ihres  Kindes  mit  dem  Spannsystem  und  der 
Höhenarretierung angepasst werden. Um den Einstieg zu erleichtern, können Sie 
die Gurte links und rechts an den Schlaufen 

(15)

 einhängen. Der Bauchbügel 

(12)

 

wird  links  und  rechts  unter  dem  Drehgelenk  auf  dem  Rahmen  befestigt. 
Positionieren Sie ihn und schließen Sie die Verriegelungen 

(a)

.  

 
Abb.  7: 

Um  die  Wanne  in  die  zwei  verschiedenen  Positionen  zu  schwenken, 

betätigen Sie die Schiebeknöpfe 

(16)

 und bringen Sie sie in die gewünschte Position.  

ACHTUNG:

 Schwenken Sie die Wanne nur ohne Kind! Sie können die Wanne 

mit oder ohne zusätzliches Fußbrett in der Sitzposition verwenden.  
 

Abb.  8: 

Befestigen  Sie  das  zusätzliche  Fußbrett 

(17)

,  indem  sie  die 

Teleskopstange  in  den  zwei  dafür  vorgesehenen  Aufnahmen  im  Rahmen 
einrasten  lassen.  Auf  der  Rückseite  des  Fußbretts  können  Sie  die  zwei 
Schieberegler  der  Teleskopstange  zusammendrücken,  das  erleichtert  das 
Anbringen  und  ist  nötig  um  das  Fußbrett  abzunehmen.  Abschließend 
befestigen Sie den Bezug mit den Druckknöpfen 

(a)

 auf dem Fußbrett.  

Entfernen  Sie  die  Markierungen  am  Rahmen,  sie  dienen  nur  der  Kenntlich-
machung dieser Position.  
 

Abb.  9: 

Sie  können  eine  integrierte  Sonnenblende 

(1

8)  aus  dem  Verdeck 

schwenken. Zur besseren Belüftung der Wanne, können Sie am Kopfende des 
Verdecks  und  der  Wanne  durch  öffnen  der  Reißverschlüsse 

(19)

  für 

Frischluftzufuhr  sorgen.  Klappen  Sie  die  geöffneten  Bezüge  nach  oben.  Am 
Fußende sichern zwei Magnete die geöffnete klappe in dieser Position. Wenn 
Sie den Reißverschluss der Fußdecke nicht komplett öffnen, können Sie diese 
zur Seite wegklappen.

Содержание duo combi

Страница 1: ...1 Gebrauchsanleitung Operating Manual Notice d utilisation Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing N vod k obsluze N vod na pou itie Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...on et dispositions de garantie 12 IT Istruzioni d uso e condizioni di garanzia 16 ES Instrucciones de uso y condiciones de garant a 20 NL Gebruiksaanwijzing en garantiebepalingen 24 CZ N vod k obsluze...

Страница 4: ...ie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der N he der Tragetasche spielen WARNUNG Verwenden Sie die Tragetasche nicht wenn ein Teil gebrochen oder eingerissen ist oder fehlt H chstgewicht des Kindes...

Страница 5: ...o und den Duo Einzig die Breite der Wanne ist unterschiedlich Die genaue Bezeichnugn und Artikelnummer finden sie am Boden der Kombieinheit Abb 1 Nachdem sie die Wanne aus dem Karton entnommen haben k...

Страница 6: ...efestigt Positionieren Sie ihn und schlie en Sie die Verriegelungen a Abb 7 Um die Wanne in die zwei verschiedenen Positionen zu schwenken bet tigen Sie die Schiebekn pfe 16 und bringen Sie sie in die...

Страница 7: ...et werden damit keine Folgesch den entstehen Reklamationsfall oder nicht TFK Produkte sind meist zu einem hohen Teil aus Aluminium gefertigt und somit rostfrei Manche Teile sind jedoch auch lackiert v...

Страница 8: ...rrycot WARNING Do not use the carrycot if any part is broken torn or missing Maximum weight of the child when used in the lying position 9 kg Please grasp the handle of the combi unit so that the chil...

Страница 9: ...e combi unit again hold it with one hand on the carrying cover handle 4 and with the other release the lock 5 at the head end of the combi unit by pressing the release handle Now remove it upwards You...

Страница 10: ...combi unit to the two different positions operate the sliding buttons 16 and move it to the desired position ATTENTION Only swivel the combi unit without a child You can use the combi unit with or wi...

Страница 11: ...ucts are produced to a large extent from aluminium and so are rust proof However some parts are also painted galvanized or have other surface protection These parts may rust depending on the level of...

Страница 12: ...as d autres enfants jouer sans surveillance c t de l unit combin e AVERTISSEMENT N utilisez pas la nacelle si une pi ce est cass e d chir e ou manquante AVERTISSEMENT Utilisez une ceinture de s curit...

Страница 13: ...ssoirs sur la zone de pied ouverte Pour ouvrir la capote appuyez sur les deux boutons 8 et rabattez la capote Fig 5 Le dossier de la naccelle peut tre r gl en continu en appuyant sur le dispositif de...

Страница 14: ...geant la tige t lescopique dans les deux fentes pr vues cet effet dans le cadre l arri re du repose pieds vous pouvez presser les deux coulisses de la tige t lescopique ensemble ce qui facilite la fix...

Страница 15: ...cutifs Cas de r clamation ou non Les produits TFK sont fabriqu s essentiellement en aluminium et ne rouillent donc pas Cependant certains l ments sont laqu s galvanis s ou prot g s par un autre type...

Страница 16: ...accanto all unit combinata ATTENZIONE Non utilizzare il sacchetto di trasporto se una qualsiasi parte rotta strappata o mancante ATTENZIONE Utilizzare una cintura di sicurezza non appena il bambino in...

Страница 17: ...dotazione 7 con la cerniera lampo e due chiusure a scatto Per aprire il tettuccio premere entrambi i pulsanti 8 e ripiegare il tettuccio Fig 5 Lo schienale del piatto pu essere regolato in continuo p...

Страница 18: ...l asta telescopica nelle due fessure previste nel telaio Nella parte posteriore del poggiapiedi possibile premere i due cursori dell asta telescopica insieme questo rende pi facile il fissaggio ed nec...

Страница 19: ...in gran parte con alluminio e quindi inossidabili Alcuni componenti sono per smaltati zincati o hanno una protezione superficiale A seconda della manutenzione o della sollecitazioni a cui sono sottopo...

Страница 20: ...si n junto a la unidad combinada ADVERTENCIA No utilice la bolsa de transporte si alguna pieza est rota desgarrada o falta ADVERTENCIA Use el cintur n de seguridad tan pronto como su hijo pueda sentar...

Страница 21: ...ncluso en la posici n sentada Fig 3 Hasta una edad de aproximadamente nueve meses use la ba era exclusivamente en posici n reclinada Para mejorar la comodidad de su hijo al acostarse desabroche el cin...

Страница 22: ...era a las dos posiciones diferentes accione los botones de deslizamiento 16 y mu vala a la posici n deseada ATENCI N S lo gira la ba era sin un ni o Puede usar la ba era con o sin un reposapi s adici...

Страница 23: ...s inmediatamente para evitar da os mayores Motivos de reclamaci n Los productos de TFK se fabrican principalmente a base de aluminio y por tanto son inoxidables Sin embargo algunas piezas est n lacada...

Страница 24: ...droge ondergrond WAARSCHUWING Laat andere kinderen niet zonder toezicht spelen naast de combi unit WAARSCHUWING Gebruik de draagtas niet als een onderdeel gebroken of gescheurd is of ontbreekt WAARSC...

Страница 25: ...everde windkap 7 met de rits en twee drukknopen bevestigen Om de kap te openen drukt u op beide knoppen 8 en klapt u de kap terug Fig 5 De rugleuning van de pan kan traploos worden versteld door de ve...

Страница 26: ...n het frame te klikken Aan de achterkant van de voetsteun kunt u de twee schuiven van de telescoopstang tegen elkaar drukken dit maakt het gemakkelijker om de voetsteun te bevestigen en is nodig om de...

Страница 27: ...ntstaan Wel of geen geval van reclamatie TFK producten zijn grotendeels vervaardigd van aluminium en dus roestvrij Enkele onderdelen zijn ook gelakt verzinkt of op andere wijze voorzien van een opperv...

Страница 28: ...a st ku a do kapes um s ujte p edm ty do maxim ln hmotnosti 0 5kg Tento v robek nen hra ka Nedovolte d t ti aby si s t mto v robkem hr lo Ve kerou manipulaci s n m by m la prov d t pouze dosp l osoba...

Страница 29: ...tn cel z dr n syst m mezi no n i bo n p s a ramenn p s Max v ha d t te v le c pozici je 9 kg Max v ha d t te v sed c pozici je 15 kg NEODKL DEJTE korbi ku do bl zkosti otev en ho ohn nebo jin ch zdroj...

Страница 30: ...ou asn m ta en m popruhu 10 Konec popruhu m ete p ipojit k op rce pomoc such ho zipu Pro v voj va eho d t te je v ak d le it aby d t setrvalo co nejd le v le c vodorovn pozici Obr 6 Pokud chcete hlubo...

Страница 31: ...ov sprej na skl dac sp ry a lo iska kol to zaru hladk chod Potah sedadla m ete pr t ru n p i 30 Nevhodn pro pra ku nebo su i ku Z RU N PODM NKY Dodavatel poskytuje z ru n dobu 24 m s c ode dne prodeje...

Страница 32: ...obi iba dospel osoba Pred pou it m si overte e s v etky zais ovacie prvky zaklesnut Pri skladan a rozkladan tohto v robku zaistite aby die a nebolo v hlbokej vani ani bli ie a nemohlo dois k poraneniu...

Страница 33: ...matrac do vane Pravidelne kontrolujte chyt madla a dno korby i nie s po koden a opotreben Uistite sa e s chyty v spr vnej polohe pre pou itie pri pren an alebo dv han vane Pravidelne kontrolujte chyty...

Страница 34: ...aistite 5 bodov m p som Zaistite p s spojen m dvoch sp n 13 u popruhov v avo a vpravo a ich vlo en m do pracky 14 a k m neusly te cvaknutie Ak ju chcete otvori jednoducho stla te tla idlo uprostred sp...

Страница 35: ...Dod vate poskytuje z ru n dobu 24 mesiacov odo d a predaja Behom tejto doby odstr ni servisn opravov a bezplatne v etky poruchy v robku sp soben v robnou chybou i chybn m materi lom tak aby mohol by...

Страница 36: ...bawi si niniejszym wyrobem Nie pozwalaj innym dzieciom bawi si w pobli u niniejszego wyrobu OSTRZE ENIE Nie u ywaj torby je li jakakolwiek cz jest z amana rozdarta lub jej brakuje OSTRZE ENIE U ywaj u...

Страница 37: ...d wiatrem 7 za pomoc zamka b yskawicznego i dw ch zatrzask w Aby otworzy budk naci nij oba przyciski 8 i zr b to samo aby z o y j do ty u Rys 5 Oparcie gondoli mo na regulowa bezstopniowo jednocze nie...

Страница 38: ...dr ka teleskopowego w dw ch szczelinach przewidzianych w ramie Z ty u podn ka mo na zsun ze sob dwa suwaki dr ka teleskopowego co u atwia jego zamocowanie i jest konieczne do zdj cia podn ka Na konie...

Страница 39: ...z ci s jednak r wnie malowane ocynkowane lub posiadaj inn ochron powierzchni W zale no ci od konserwacji lub obci enia cz ci te mog r wnie rdzewie To nie jest wi c wada Zadrapania s normalnym zu yciem...

Страница 40: ...40 F 9 15...

Страница 41: ...41 1 1 2 2 3 4 5 3 5 6 4 7 8 5 9 10 6 5 11 12 5 13 14 14 15...

Страница 42: ...42 12 7 16 8 17 9 18 19 30...

Страница 43: ...43 2 1 TFK TFK...

Страница 44: ...44 TFK Trends for Kids GmbH Am Industriegleis 9 D 84030 Ergolding Tel 49 0 871 973 5150 tfk buggy de 20210324...

Отзывы: