background image

SLIM-TOUCH – 

Stazione meteorologica radiocontrollata

SLIM-TOUCH – 

Radiografisch weerstation

40

41

Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE
sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE). 
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti dome-
stici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio
presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. 

16. Dati tecnici

Stazione base:

Campo di misura interna

Temperatura:

-10°C…+60°C (+14°F…+140°F) 
commutabile in °C / °F

Umidità:

20%...99%

Indicazione LL.L/HH.H:

Fuori dal campo di misura

Alimentazione:

2 batterie AAA da 1,5 V

Dimensioni esterne:

145 x 23 (55) x 103 mm

Peso:

190 g (solo apparecchio)

Trasmettitore esterno:

Campo di misura esterna

Temperatura:

-40°C…+60°C (-40°F…+140°F) 
commutabile in °C / °F

Umidità:

20%...99%

Raggio d'azione:

ca. 60 metri al massimo 

Frequenza di ricezione:

868 MHz

Alimentazione:

2 batterie AA da 1,5 V

Dimensioni esterne:

54 x 25 x 105 mm

Peso:

52 g (solo apparecchio)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente
autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al
momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il nume-
ro di articolo sul nostro sito.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ’UE

Con la presente dichiariamo che questo impianto radio adempie alle prescrizioni sostan-
ziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE.
Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta
all'indirizzo [email protected].
www.tfa-dostmann.de

04/14

Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 

1. Voor u met het apparaat gaat werken

Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. 

Zo raakt u ver-

trouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen ken-
nen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stel-
len van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval
van een storing.

Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u
ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke
rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden. 

Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de
handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. 

Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de mogelij-
ke gevolgen die daaruit voortvloeien.

Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies !

Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b. goed!

2. Levering

• Radiografisch weerstation (basisapparaat)
• Buitenzender (Kat.-Nr. 30.3205)
• Gebruiksaanwijzing

3. Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen ervan

in één oogopslag:

• Buitentemperatuur en de buitenluchtvochtigheid door een draadloze bui-

tenzender (868 MHz), met een zendbereik van maximaal 60 meter (vrijveld)

• Werkt met maximaal 3 buitenzenders, ook voor klimaatcontrole van afgele-

gen ruimtes, b.v. kinderkamer, wijnkelder

• Binnentemperatuur en luchtvochtigheid
• Maximum- en minimumwaarden 
• Weersverwachting met symbolen en luchtdruktendens
• Radiografische klok met twee alarmen, snooze-functie 
• Kalender 
• Tijdzone
• Weergave van de actuele maanstand
• Bediening door de sensor toetsen geïntegreerd in het display.
• Schermverlichting
• Eenvoudige installatie zonder kabel

4. Voor uw veiligheid

• Het produkt is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden.

Gebruik het produkt niet anders dan in deze handleiding is aangegeven. 

• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is

niet toegestaan.

• Het apparaat is niet geschikt voor openbare informatie, maar bestemd voor

particulier gebruik.

Voorzichtig! 

Kans op letsel:

• Bewaar de apparaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen. 
• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of

opladen. Kans op explosie!

• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke batterijen

moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen
te voorkomen. 

TFA_No. 35.1128_Anleit_04_14  07.04.2014  10:20 Uhr  Seite 21

Содержание slim-touch

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 35 1128 RoHS TFA_No 35 1128_Anleit_04_14 07 04 2014 10 20 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...2 3 Fig 1 Fig 2 3 B 1 C 1 C 2 A 1 A 2 A 3 B 3 B 4 B 2 B 5 B 6 D 1 D 3 D 2 D 4 D 5 D 6 7 TFA_No 35 1128_Anleit_04_14 07 04 2014 10 20 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...als in dieser Anleitung dargestellt wird Das eigenm chtige Reparieren Umbauen oder Ver ndern des Ger tes ist nicht gestattet Dieses Ger t ist nicht zur ffentlichen Information geeignet und nur f r de...

Страница 4: ...it auch manuell aktivieren Ber hren Sie die SNOOZE Taste und die Bedienungstasten erscheinen auf dem Display Dr cken und halten Sie die MEM Taste Das DCF Funkempfangszeichen blinkt Ist kein Funkempfan...

Страница 5: ...ige blinkt und Sie k nnen nun mit der oder Taste die Minuten einstellen Best tigen Sie die Eingabe mit der MODE Taste Dr cken Sie die MODE Taste noch einmal um eventuell die zweite Weckzeit auf die gl...

Страница 6: ...al 3 erscheint bei erneuter Bedienung der CH Taste das Kreissymbol f r auto matischen Kanalwechsel Dr cken Sie die CH Taste noch einmal um den automatischen Kanalwechsel zu deaktivieren und dauerhaft...

Страница 7: ...Entsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben 16 Technische Daten Basisstation Messbereich Innen Temperatur 10 C 60 C 14 F 140 F C F umschaltbar Luftfeuchtigkeit 20 99 Anzeige LL L HH H Messu...

Страница 8: ...y intended for the field of application described above It should only be used as described within these instructions Unauthorized repairs modifications or changes to the product are prohibit ed This...

Страница 9: ...ymbol will be flashing If there is no DCF reception possible you have also the possibility to disable the DCF reception manually see Manuel settings There are three different reception symbols flashes...

Страница 10: ...play Press the MODE button again A2 and the last adjusted second alarm time appear on the display Press the or button to activate or deactivate the alarm function The alarm symbol appears or disappear...

Страница 11: ...nt the outdoor transmit ter or place it onto a flat surface 13 Care and maintenance Clean your device with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring agents Remove the batteries from both devic...

Страница 12: ...rdre vos droits r sultant d un d faut pour cause d utilisation non conforme Nous n assumons aucune responsabilit pour des dommages qui auraient t caus s par le non respect du pr sent mode d emploi De...

Страница 13: ...5 V AA et contr lez la bonne polarit de ces derni res Tous les segments LCD s allument La lampe du signal de l metteur clignote La temp rature et humidit mesur e actuelle et le num ro de canal 1 par d...

Страница 14: ...apide 8 1 R glage manuels Appuyez sur la touche SNOOZE et les touches apparaissant sur l cran Maintenez la touche MODE appuy e pendant trois secondes en mode nor mal pour entrer dans le mode de r glag...

Страница 15: ...temp rature et l humidit minimale pour l int rieur et l ext rieur depuis la derni re r actualisation apparaissent Appuyez encore une fois sur la touche MEM et les valeurs actuelles appa raissent sur l...

Страница 16: ...u signal de nuit Indication incorrecte Changez les piles 15 Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des mat riaux de construction de haute qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Les...

Страница 17: ...quanto descritto in queste istruzioni Non sono consentite riparazioni alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo Questo apparecchio non adatto per dimostrazioni pubbliche destinato esclu...

Страница 18: ...segnale possibile disattivare la ricezione DCF vedi Impostazione manuale Ci sono 3 differenti simboli di ricezioni Lampeggiante Ricezione attiva Resta fisso Ricezione buona Nessun simbolo Ricezione sp...

Страница 19: ...ia corrispondente A 1 e l ultima ora impostata della prima sveglia vengono visualizzati sul display Premere il tasto o per disattivare o attivare la funzione sveglia Il simbolo della sveglia scompare...

Страница 20: ...d azione in campo libero circa 60 metri in caso di pareti spesse in particolare con parti metalliche il raggio d azione del trasmetti tore potr ridursi notevolmente Se necessario cercate nuove posizi...

Страница 21: ...ken nen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stel len van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat e...

Страница 22: ...licht op de buitenzender knippert De actuele gemeten buitentemperatuur en luchtvochtigheid en het kanaal nummer 1 voorinstelling verschijnen op het display 6 1 Plaatsen van de batterijen en het basisa...

Страница 23: ...al modus kunt u tussen het 24 of 12 uur tijdsysteem AM of PM verschijnt op het display kiezen Druk op de MODE toets en u kunt zich begeven naar de weergave van de tijdzone 0 standaardinstelling de ure...

Страница 24: ...anfasen A Nieuwe maan B Jonge maansikkel C Halve maan eerste kwartier D Toenemende maan E Volle maan F Afnemende maan G Halve maan laatste kwartier H Afnemende sikkell 11 Buitenzender Na het plaatsen...

Страница 25: ...m gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garander...

Страница 26: ...mente No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones No est permitido realizar reparaciones transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo Este...

Страница 27: ...ma ana nuevos intentos de recepci n Si no ha recibido ninguna se al DCF puede comenzar la se al DCF en cual quier momento Pulse la tecla SNOOZE y las teclas de funcionamiento aparecen en la pan talla...

Страница 28: ...para volver a la hora actual En la pantalla se indica la hora actual y el s mbolo de alarma correspondien te 1 y o 2 8 2 1 Activar desactivar las alarmas Pulse la tecla SNOOZE y las teclas de funcion...

Страница 29: ...uvia para poner el sensor Instale la estaci n b sica en el sal n Evite la proximidad a otros aparatos el ctricos Televisor ordenador tel fonos m viles y objetos met licos maci zos Compruebe si se prod...

Страница 30: ...icos Estaci n b sica Gama de medici n interna Temperatura 10 C 60 C 14 F 140 F C F reversible Humedad del aire 20 99 Indicaci n LL L HH H Temperatura est fuera del rango Alimentaci n de tensi n Pilas...

Отзывы: