TFA BINGO 2.0 Скачать руководство пользователя страница 18

35

34

BINGO 2.0 - 

Radio-controlled alarm clock 

BINGO 2.0 - 

Réveil radio-piloté 

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 

1. Avant d'utiliser l'appareil

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. 

Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous
découvrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui le compo-
sent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en service
et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement.

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits résultant d'un défaut pour
cause d'utilisation non-conforme. 

De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des rele-
vés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer.

Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui
auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité !

Conservez soigneusement le mode d'emploi !

2. Contenu de la livraison

• Réveil radio-piloté
• Mode d'emploi

13. Specifications

Power consumption:

Batteries 3 x AA 1.5 V 

Temperature 
measuring range: 

-10°C ... 50°C (14°F... 122°F) 
°C/°F-reversible

Housing dimension:

95 x 41 x 96 mm

Weight:

161 g (instrument only)

No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost-
mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change
without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our
homepage by simply entering the product number in the search box.

EU Declaration of conformity 

Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 60.2550 and
60.2552 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU decla-
ration of conformity is available at the following Internet address: 

www.tfa-dostmann.de

E-Mail: [email protected]

TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany

09/18

TFA_No. 60.2550_Anleitung_09_18  19.09.2018  16:09 Uhr  Seite 18

Содержание BINGO 2.0

Страница 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2550 Kat Nr 60 2552 RoHS TFA_No 60 2550_Anleitung_09_18 19 09 2018 16 09 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...B 8 B 10 B 9 B 6 B 7 Fig 1 A 1 A 4 C 2 A 6 B 1 A 2 A 3 A 5 C 3 A 7 B 2 C 4 B 3 B 4 B 5 C 1 3 Fig 2 2 TFA_No 60 2550_Anleitung_09_18 19 09 2018 16 09 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...weite von Kindern auf BINGO 2 0 Funkwecker Vielen Dank dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA ent schieden haben 1 Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen erfahren wichtige Details für die Inbetrieb nahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten T...

Страница 4: ...schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen Wenn Sie vermuten eine Batterie könnte ver schluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch Batterien nicht ins Feuer werfen kurzschließen auseinandernehmen oder aufladen Explosionsgefahr Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Bat terien möglichst schnell ausgetauscht werden ...

Страница 5: ...mpfohlen einen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fern sehgeräten einzuhalten 6 Inbetriebnahme Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die drei Batterien 1 5 V AA ein Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien Schließen Sie das Batteriefach wieder Ein kurzer Signalton ertönt und es werden alle LCD Segmente kurz a...

Страница 6: ...nksignals und wenn der DCF Funkempfang ON aktiviert ist wird die manuell eingestellte Zeit über schrieben In Stahlbetonbauten Kellern Aufbauten ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer In Extremfällen wird empfohlen das Gerät in Fensternähe zu platzieren und oder durch Drehen das Funk signal besser zu empfangen Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang is...

Страница 7: ...eicht ist beginnt der Wecker zu klingeln 7 1 1 Einstellung der Temperatureinheit Drücken Sie die oder Taste um von Celsius C auf Fahrenheit F als Temperatureinheit zu wechseln Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste Wurde Fahrenheit eingestellt wird automatisch auch die Uhrzeit im 12 Stundenformat angezeigt AM oder PM erscheint im Display Das Datumsformat ändert sich in Monat Tag 7 1 2 Einste...

Страница 8: ... trockenen Platz auf Das Alarmsymbol blinkt und die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich für 5 Sekunden an Drücken Sie auf eine beliebige Taste und der Alarm wird beendet Wird der Alarm nicht beendet schaltet sich der Alarmton automa tisch nach ein paar Minuten aus Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen und der Weckalarm akti viert sich erneut zur gleichen Alarmzeit wieder Wenn der Wecker klinge...

Страница 9: ...dukt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden kön nen 10 1 Batteriewechsel Sobald das Batteriesymbol erscheint wechseln Sie bitte die Batterien Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie drei neue Batterien 1 5 V AA polrichtig ein Schließen Sie das Batteriefach wieder 11 Fehlerbeseitigung Problem Lösung Keine Anzeige Batter...

Страница 10: ...tmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Deutschland 09 18 Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet ge brauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Ent sorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstel len gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind Cd Cadmium...

Страница 11: ...f reach of children Thank you for choosing this instrument from TFA 1 Before you start using it Please make sure to read the instruction manual carefully This information will help you to familiarize yourself with your new device to learn all of its functions and parts to find out important details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of faults Following and res...

Страница 12: ...nal burns and death within two hours If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body seek medical help imme diately Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk of explosion Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking Never use a combination of old and new batteries together nor...

Страница 13: ...oms reinforced with steel e g basements super structures the received signal is naturally weakened In extreme cases please place the unit close to a window to improve the recep tion 6 Getting started Open the battery compartment and insert the three AA 1 5 V batteries Make sure the polarities are correct Close the battery compartment again The device will alert you with a beep and all LCD segments...

Страница 14: ... is automatically displayed in the 12 hour format AM or PM appears on the display The date format changes to month day During nighttime the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second 7 Operation Press and hold or button in the setting mode for fast mode The instrument wil...

Страница 15: ...be flashing on the dis play The alarm will be interrupted for 5 minutes Slide the alarm time 1 ON OFF switch downwards OFF to deacti vate the alarm function The alarm symbol and the colour mark disappear 7 1 2 Setting of the day of week language Adjust the desired day of week language with the or button Ger man D English EN French FR Spanish ES Italian IT or Dutch NL Confirm the setting with the S...

Страница 16: ...etting of the second alarm time Press the button in normal mode 7 00 default or the last adjusted alarm time appears on the dis play Set the alarm time for the second alarm in the same way as the first one To activate deactivate the second alarm function move the switch alarm time 2 ON OFF up ON down OFF 8 3 Setting the alarm tone You can select either continuously loud or ascending alarm tone wit...

Страница 17: ...o not dispose of this instrument in household waste The user is obligated to take end of life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment in order to ensure environmen tally compatible disposal Press the button for 3 seconds and start the reception manually Choose another place for your pro duct Wait for attempted reception during the night Chec...

Страница 18: ...vez bien toutes les consignes de sécurité Conservez soigneusement le mode d emploi 2 Contenu de la livraison Réveil radio piloté Mode d emploi 13 Specifications Power consumption Batteries 3 x AA 1 5 V Temperature measuring range 10 C 50 C 14 F 122 F C F reversible Housing dimension 95 x 41 x 96 mm Weight 161 g instrument only No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA...

Страница 19: ...e protection Conseils importants de sécurité du produit Évitez d exposer l appareil à des températures extrêmes à des vibra tions ou à des chocs Protégez le contre l humidité 5 Composants A Écran Fig 1 A 1 Température 3 Aperçu du domaine d utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil Horloge radio pilotée de grande précision Avec fuseau horaire et option de réglage manuel Deux horair...

Страница 20: ...ez la touche appuyée pendant trois secondes Le symbole de réception DCF clignote Pour mettre fin à la réception maintenez encore une fois la touche appuyée Le symbole de réception DCF disparaît Il y a 3 symboles de réception différents clignote réception active reste en arrêt réception réussie pas de symbole pas de réception réception désactivée A 2 Symbole pour Auto Light est activé A 3 Jour de l...

Страница 21: ...peut pas recevoir le signal DCF par exemple en raison de la présence de perturbations d une distance de transmission excessive etc vous pouvez procéder à un paramétra ge manuel L horloge fonctionne comme une horloge à quartz nor male voir Réglages manuels Réception de l heure radio La transmission de l heure radio pilotée s effectue via une horloge ato mique au césium exploitée par la Physikalisch...

Страница 22: ...ctiver la récep tion radio DCF OFF Validez au moyen de la touche SET Si la réception radio DST est activée ON et si l entrée est confirmée réglez avec la touche SET le fuseau horaire TZ apparaît sur l écran et 0 par défaut clignote Appuyez sur la touche ou pour régler le fuseau horaire 9 9 Vous avez la possibilité d utiliser un autre fuseau horaire si votre réveil radio piloté peut recevoir le sig...

Страница 23: ...s de l appareil permet de régler si le niveau sonore de l alarme du réveil augmente ou si elle demeure constante L indication de l heure clignote Réglez l heure avec la touche ou Validez au moyen de la touche L indicateur des minutes clignote et vous pouvez régler les minutes avec la touche ou Validez au moyen de la touche L heure d alarme apparaît sur l écran Pour activer l alarme poussez l inter...

Страница 24: ... touche SNOOZE LIGHT L éclairage de fond est activé pour 5 secondes et s éteint progressi vement L appareil est équipé d un détecteur de lumière et l éclairage s allume automatiquement dès qu il commence à faire sombre Avec l interrupteur AUTO LIGHT ON OFF au verso vous pouvez acti ver désactiver l éclairage de fond automatique apparaît ou disparaît de l écran Remarque Au cours d une réception du ...

Страница 25: ...rupteur AUTO LIGHT ON OFF sur ON voir Éclairage de fond Éclairage scintille Changez les piles Affichage incorrecte Changez les piles Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures adressez vous au vendeur auquel vous avez acheté votre appareil 12 Traitement des déchets Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutil...

Страница 26: ... delle presenti istruzioni per l uso Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza Conservate con cura queste istruzioni per l uso 2 La consegna include Orologio sveglia radiocontrollato Istruzioni per l uso La reproduction même partielle du présent mode d emploi est strictement inter dite sans l accord explicite de TFA Dostmann Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actu...

Страница 27: ...ulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazioni e urti Proteggere dall umidità 5 Componenti A Display Fig 1 A 1 Temperatura A 2 Simbolo Auto Light attivato A 3 Giorno della settimana data 3 Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio Orologio radiocontrollato della massima precisione Fuso orario e possibilità di impostarlo Due allarm...

Страница 28: ...possibile avviare l inizializzazione manuale Tenere premuto per tre secondi il tasto Il simbolo della ricezione del segnale DCF inizia a lampeggiare Per terminare il tentativo di ricezione DCF tenere premuto nuova mente per tre secondi il tasto Il simbolo della ricezione del segnale scompare Ci sono tre differenti simboli di ricezione lampeggiante Ricezione attiva acceso Ricezione buona Nessun sim...

Страница 29: ...l segnale DCF a causa di guasti della distanza di trasmissione ecc l ora può essere impostata manualmente L orologio funziona come un normale oro logio al quarzo vedi Impostazioni manuali Informazioni sull ora radiocontrollata DCF L ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physi kalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig La deviazione è infe riore a 1 secondo in un mil...

Страница 30: ...ampeggiare Se la ricezione radio DCF è attivata è possibile impostare il fuso ora rio dopo aver premuto il tasto SET TZ appare sul display e 0 prede finito lampeggia Premere il tasto o per impostare il fuso orario 9 9 Il fuso orario viene utilizzato dove può essere ricevuto il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco ad esempio 1 un ora dopo Confermare con il tasto SET Premendo i...

Страница 31: ...o il basso OFF 8 3 Impostazione del tono di allarme Tramite il commutatore ALARM ALARM sul retro potete scegliere tra tono di allarme crescente o costantemente alto Impostare con il tasto o le ore Confermare con il tasto L indicazione dei minuti inizia a lampeggiare Inserire i minuti con il tasto o Confermare con il tasto Sul display viene visualizzata l ora di allarme Per attivare la funzione sve...

Страница 32: ...e per 5 secondi e svanisce lentamente Il dispositivo dispone di un sensore luminoso che attiva automatica mente l illuminazione in caso di oscurità Con l interruttore AUTO LIGHT ON OFF posto sul retro è possibile attivare e disattivare l illuminazione automatica Sul display appare o scompare il simbolo Nota Durante una ricezione del segnale DCF l illuminazione è temporaneamente disattivata o non p...

Страница 33: ...orologio si trova nella modalità di ricezione del segnale DCF Illuminazione sfarfalla Cambiare le batterie Indicazione non corretta Cambiare le batterie Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato 12 Smaltimento Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità...

Страница 34: ...t u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies Bewaar deze gebruiksaanwijzing a u b goed 2 Levering Zendergestuurde wekker Gebruiksaanwijzing È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una pre cedente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del ...

Страница 35: ...rt Belangrijke informatie over de productveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken Tegen vocht beschermen 5 Onderdelen A Display Fig 1 A 1 Temperatuur 3 Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen ervan in één oogopslag Zendergestuurde tijd met hoge precisie Met tijdzone en handmatige tijdsinstelling mogelijk Twee alarmen met verschillend ...

Страница 36: ...n houdt deze drie seconden lang ingedrukt Het DCF ontvangstsymbool knippert Voor het eindigen van het DCF ontvangst drukt men nog een keer op de toets en houdt deze drie seconden lang ingedrukt Het DCF ont vangstsymbool verdwijnt Er zijn 3 verschillende ontvangstsymbolen knippert ontvangst is actief blijft staan ontvangst goed Geen symbool geen ontvangst ontvangst gedeactiveerd A 2 Symbool voor Au...

Страница 37: ...k handmatig instellen De klok werkt dan als een gewone kwartsklok zie Manuele instellingen Ontvangst van het tijdsignaal DCF De tijdbasis voor de zendergestuurde tijd is een cesium atoomklok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig Met een afwijking van minder dan 1 seconde in een miljoen jaar De tijd is ge codeerd en wordt vanuit Mainflingen in de buurt van Frankfurt aan de Main...

Страница 38: ...SET toets Als de DCF radio ontvangst ingeschakeld is ON kunt u na de bevestiging op de SET toets de tijdzone instellen TZ verschijnt op de display en 0 standaardinstelling knippert Druk op de of toets en U kunt de tijdzone 9 9 instellen Instellen van een correctie voor de tijdzone is vereist wanneer het DCF signaal wel kan worden ontvangen maar de tijdzone van de DCF tijd afwijkt bijvoorbeeld 1 éé...

Страница 39: ...RM op de achterkant kunt u de constante geluiden of steigende wektonen uitkiezen 9 Verlichting Druk op de SNOOZE LIGHT toets Stel het uur met de of toets in Bevestig de instelling met de toets De minutenweergave begint te knipperen en u kunt met de of toets de minuten instellen Bevestig met de toets Het ingestelde alarm tijd verschijnt op het display Voor het activeren van het alarm schuift men de...

Страница 40: ...zachtjes uit Het apparaat beschikt over een lichtsensor en de verlichting schakelt automatisch aan in het donker Met de schuifschakelaar AUTO LIGHT ON OFF aan de achterkant zet u de automatische verlichting nu aan ON of af OFF verschijnt op verdwijnt van het display Opmerking Tijdens de ontvangst van een DCF signaal wordt de verlichting tijdelijk uitgeschakeld of kan niet worden geactiveerd 10 Sch...

Страница 41: ...alleen het apparaat De klok is in de DCF signaal ont vangstmodus Verlichting flakkert Vervang de batterijen Geen correcte indicatie Vervang de batterijen Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt 12 Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen de kunnen worden gerecycled en he...

Страница 42: ...l incumplimiento de estas instrucciones de uso Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro 2 Entrega Reloj despertador radiocontrolado Instrucciones de uso Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse...

Страница 43: ...tivo a temperaturas extremas vibraciones ni sacudidas extremas Protegerlo de la humedad 5 Componentes A Pantalla Fig 1 A 1 Temperatura A 2 Simbolo de Auto Light activado 3 Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo Reloj radiocontrolado con alta precisión Con zona horaria y posibilidad de ajuste manual Dos horas de alarmas con diferentes sonidos de alarma Se puede seleccionar un sonid...

Страница 44: ...ne éxito se llevará a 4 00 cabo hasta las 5 00 de la mañana nuevos intentos de recepción Puede comenzar la inicialización manualmente Mantenga pulsada la tecla durante tres segundos El símbolo de recepción DCF parpadea Para finalizar la recepción mantenga pulsada la tecla durante tres segundos El símbolo de recepción DCF desaparece A 3 Dia de la semana y fecha A 4 Hora segundos A 5 Símbolo de rece...

Страница 45: ...a tecla SET en la parte posterior durante tres segundos en el modo normal Hay tres tipos de símbolos recibidos parpadea recepción está activa se mantiene recepción con éxito ningún símbolo No hay recepción recepción está desactivada Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF p ej debido a interferencias distancia de transmisión etc puede ajus tar la hora manualmente El símbolo...

Страница 46: ...edeterminada la recepción DCF está activada y después de la recepción exitosa de la señal DCF no es necesario un ajuste manual Pulsa la tecla o si desea desactivar la recepción de radio DCF OFF Confirme la entrada con la tecla SET Si la recepción de radio DCF está activada ON se puede confirmar con la tecla SET y puede ajustar la zona horaria en la pantalla apare ce TZ y 0 preseleccionado parpadea...

Страница 47: ...de la segunda alarma deslice el interruptor deslizante de la hora de alarma 2 ON OFF hacia arriba ON abajo OFF 8 1 Ajuste manual de la primera alarma Pulse la tecla en el modo normal 7 00 nivel preseleccionado o la indicación de la última hora de la alarma se muestra en la pantalla La indicación de la hora parpadea en la pantalla Ajuste las horas con la tecla o Confirme la entrada con la tecla La ...

Страница 48: ...ste del sonido de alarma Utilice el interruptor deslizante de ALARM ALARM en la parte trasera para seleccionar el sonido de la alarma continuo o ascendente 9 Iluminación Pulse la tecla SNOOZE LIGHT La iluminación de fondo se activa durante 5 segundos apagándose suavemente El dispositivo dispone de un sensor de luz y conecta la iluminación automáticamente Con el interruptor AUTO LIGHT ON OFF en la ...

Страница 49: ... manera respetuosa con el medio ambiente 13 Datos técnicos Alimentación de tensión Pilas 3 x 1 5 V AA Gama de medición temperatura 10 50 C 14 122 F C F reversible Intentar la recepción de noche Elimine las fuentes de interferencia Vuelva a la puesta en marcha del dis positivo de acuerdo a las instrucciones Ajustar la hora manualmente Ninguna iluminación Ajustar el interruptor AUTO LIGHT ON OFF en ...

Страница 50: ...atos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encon trar bajo el número de artículo en nuestra página web Declaración UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60 2550 y 60 2552 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguien te www tfa dostma...

Отзывы: