background image

Orologio sveglia radio controllato con termometro

Orologio sveglia radio controllato con termometro

45

44

6. Uso

6.1 Impostazione manuale dell’ora e calendario

Premere il tasto “MODE” per 3 sec. in modo normale (display
ora/temperatura). L'indicazione dell’ora lampeggia. Impostare con i
tasti “

“ e “

“ l'ora attuale. Tenere premuti i tasti “

“ e “

“ in

modalità impostazione per procedere velocemente.

Sempre con il tasto “MODE” è possibile modificare uno dopo l'altro
le impostazioni per minuti, anno, mese e data. Impostare i valori
desiderati con i tasti “

“ e “

“.

L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se
non si preme alcun tasto per più di 30 secondi.

In caso di corretta ricezione, l'ora impostata in modo manuale viene
sostituita. 

Si può scegliere con il tasto “

“ il sistema orario di 12 o 24 ore. 

6.2 Impostazione della lingua per il giorno della settimana

Tenendo premuto il tasto “

“ e possibile passare da una lingua

all'altra: Inglese (EN), Tedesco (DE), Francese (FR), Italiano (IT),
Spagnolo (ES).

6.3 Impostazione °C/°F

Se necessario, scegliere la temperatura con il tasto “MODE”.

Con il tasto “WAVE” è possibile scegliere fra la visualizzazione della
temperatura in °C o °F.

6.4 Impostazione fuso orario

L'impostazione del fuso orario è necessaria quando è possibile rice-
vere il segnale DCF, tuttavia il fuso orario è diverso dall'ora DCF.

Premere il tasto “

“ per 3 sec. in modo normale (display ora/tem-

peratura). Sul display compare “F“. Premere il tasto “MODE” per 3
sec. L'indicazione dell’ora lampeggia. Impostare con i tasti “

“ e

“ l'ora attuale. 

Confermare con il tasto “MODE”.

6.5 Impostazione segnale sveglia

Selezionare con il tasto “MODE” il tipo di segnale sveglia 
desiderato:
1.  Sveglia 1: ALM 1           
2.  Sveglia 2: ALM 2

Impostare l'orario della sveglia nella modalità di allarme corrispon-
dente. Premere il tasto “MODE” per 3 secondi. L' indicazione del-
l'ora lampeggia. Impostare l'ora desiderata con i tasti “

“ e “

“.

Confermare con il tasto “MODE”. Inserire i minuti nello stesso
modo. Confermare con il tasto “MODE” e la funzione allarme è atti-
vata. 

TFA_No_98.1087_Anl_09_16  06.10.2016  15:21 Uhr  Seite 23

Содержание 98.1087

Страница 1: ...Kat Nr 98 1087 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Istruzioni RoHS TFA_No_98 1087_Anl_09_16 06 10 2016 15 21 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 F K G H I J A L B C D E TFA_No_98 1087_Anl_09_16 06 10 2016 15 21 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...i Alarmzeiten Schlummerfunktion Anzeige von Wochentag und Datum Zweite Uhrzeit Innentemperatur Hintergrundbeleuchtung Batterien 2 x 1 5 V AAA inklusive 3 Zu Ihrer Sicherheit Das Produkt ist ausschlie...

Страница 4: ...n Frankfurt bei der bertragung keine Probleme auftauchen Bitte beachten Sie folgende Hinweise Es wird empfohlen einen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell st renden Ger ten wie Computerbil...

Страница 5: ...eit und Kalender Halten Sie die MODE Taste im Normalmodus Zeit Temperaturanzei ge f r drei Sekunden gedr ckt Die Stundenanzeige f ngt an zu blinken und Sie k nnen mit der und Taste die Stunden einstel...

Страница 6: ...mit der MODE Taste Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein Best tigen Sie mit der MODE Taste und der Alarm wird aktiviert Um die jeweilige Alarm Funktion zu aktivieren und zu deaktivieren dr cken...

Страница 7: ...chseln Wenn Ihr Ger t trotz dieser Ma nahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 10 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hoch...

Страница 8: ...rfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver ffentlicht werden Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und k nnen ohne vorherige Benachrichtigung ge n dert werden Die neuesten tec...

Страница 9: ...hest precision radio controlled clock With time zone and manual setting option Alarm with two alarm times Snooze function Indication of day and date Dual time Indoor temperature Backlight Batteries 2...

Страница 10: ...he recommended distance to any interference sources like comput er monitors or TV sets is at least 1 5 2 metres Inside ferro concrete rooms basements superstructures the received signal is naturally w...

Страница 11: ...Hours Minutes Year Month and Day Press or button to make the desired set tings The instrument will quit the setting mode if there is no button used within 30 seconds The manually set time will be over...

Страница 12: ...p Zz appears and the alarm will be inter rupted for 4 minutes 6 6 Dual time setting Select dual time by MODE button Hold MODE button for 3 seconds The hour digits are flashing Press or button to adjus...

Страница 13: ...em to your retail store or to appropriate collection sites depending on national or local regulations in order to protect the environment The symbols for the heavy metals contained are Cd cadmium Hg m...

Страница 14: ...d avoir choisi l appareil de la Soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appareil et de...

Страница 15: ...chimique sp cialement adapt s et portez des lunettes de protection Conseils importants de s curit du produit vitez d exposer l appareil des temp ratures extr mes des vibra tions ou des chocs Prot gez...

Страница 16: ...Touche C F WAVE H Touche MODE I Touche J Touche K Touche LIGHT SNOOZE L Logement de batterie 5 Mise en service Ins rer les batteries fournies 2 x 1 5 V AAA dans le logement de batterie Faire attention...

Страница 17: ...er le syst me de temps 12 heures ou 24 heures l aide de la touche 6 2 Langue pour le jour de la semaine Si vous maintenez la touche appuy e la langue pour le jour de la semaine change Fran ais FR Ital...

Страница 18: ...puyez sur la touche MODE pendant 3 sec L indication de l heure reluit R glez l horaire d sir avec la touche et Confirmez avec la touche MODE Entrez pareillement les minutes Confirmez avec la touche MO...

Страница 19: ...s piles et accus usag s votre revendeur ou de les d poser dans une d chetterie proche de votre domicile conform ment la r glementation nationale et locale Les m taux lourds sont d sign s comme suit Cd...

Страница 20: ...7877 Wertheim Allemagne 09 16 Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Seguendo le istruzioni per l uso e...

Страница 21: ...batterie di tipi diversi Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l...

Страница 22: ...mbolo della sveglia F Tasto ALARM G Tasto C F WAVE H Tasto MODE I Tasto J Tasto K Tasto LIGHT SNOOZE L Vano batteria 5 Messa in funzione Inserire le batterie fornite 2 x 1 5 V AAA in dotazione nel van...

Страница 23: ...Inglese EN Tedesco DE Francese FR Italiano IT Spagnolo ES 6 3 Impostazione C F Se necessario scegliere la temperatura con il tasto MODE Con il tasto WAVE possibile scegliere fra la visualizzazione de...

Страница 24: ...do Confer mare con il tasto MODE 7 Illuminazione Premere il tasto LIGHT SNOOZE L illuminazione del display appa iono per 5 secondi 8 Cura e manutenzione Per pulire l apparecchio utilizzare solo un pan...

Страница 25: ...i al riciclo in conformit alle vigenti disposizioni nazio nali o locali ai fini di uno smaltimento ecologico Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo Questo apparecc...

Страница 26: ...Wertheim Germania 09 16 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voor u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Door rekening te...

Страница 27: ...cali n en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert Belangrijke informatie over de productveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken Te...

Страница 28: ...ppert Bij succesvolle ontvangst ver schijnt de zendergestuurde tijd en het DCF ontvangstteken wordt per manent in de LCD weergegeven De tijd wordt ieder uur geactualiseerd Tijdens de zomertijd verschi...

Страница 29: ...toets en houd deze 3 seconden lang ingedrukt De uur weergave begint te knipperen en u kunt met de en toets de uren instellen Bevestig met de MODE toets 6 5 Instelling wekalarm Druk op de MODE toets e...

Страница 30: ...ervang de batterijen als het display zwakker wordt 9 Storingswijzer Probleem Oplossing Geen indicatie Batterijen met de juiste pool richting plaatsen Vervang de batterijen Geen ontvangst van DCF Druk...

Страница 31: ...hnische gegevens Meetbereik temperatuur 0 50 C 32 122 F Zendergestuurde tijd DCF 77 77 5 kHz Spanningsvoorziening 2 x 1 5 V AAA Batterijen inclusief Afmetingen behuizing 82 x 47 x 80 mm Gewicht 96 g a...

Страница 32: ...dad de ajustar el tiempo manualmente Alarma despertador con 2 horas de alarma Alarma con funci n snooze D a de la semana y fecha Hora dual Temperatura interior Iluminaci n de fondo Pilas 2 x 1 5 V AAA...

Страница 33: ...00 km en torno a Frankfurt Siga por favor las indicaciones siguientes Se recomienda mantener una distancia de como m nimo 1 5 a 2 metros de los posibles dispositivos perturbadores como monitores o ord...

Страница 34: ...cla MODE en el modo normal Visualizaci n hora tempe ratura durante 3 segundos Las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla y Si mantiene pulsada la tecla y en el modo de ajust...

Страница 35: ...funci n de alarma respectiva pulse la tecla ALARM aparece en el display o el s m bolo de alarma desaparece Mientras suena la se al del despertador finalizar la alarma con la tecla ALARM Cuando suene...

Страница 36: ...n Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de m xima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura...

Страница 37: ...ucto corresponden al estado en el momento de la impresi n y pueden ser modifi cados sin previo aviso Los actuales datos t cnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el n mero de...

Страница 38: ...75 74 Fig 1 Fig 2 F K G H I J A L B C D E TFA_No_98 1087_Anl_09_16 06 10 2016 15 21 Uhr Seite 38...

Отзывы: