TFA 60.2503 Скачать руководство пользователя страница 5

9

8

Funkwecker mit Temperaturanzeige

Funkwecker mit Temperaturanzeige

• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene

Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfoh-
len, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Dre-
hen das Funksignal besser zu empfangen.

• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und

ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Emp-
fang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und
Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.

• Sobald der Wecker das Funksignal empfangen hat, können Sie

die Weckzeit einstellen (siehe: Einstellung des Weckalarms).

7. Bedienung

• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger

als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird.

• Halten Sie die 

oder 

Taste im jeweiligen Einstellmodus

gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.

7.1 Manuelle Einstellung von Uhrzeit, Zeitzone und Kalender

• Halten Sie die 

MODE/SET

Taste im Normalmodus gedrückt. Die

Stundenanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der 

oder 

Taste die Stunden einstellen. 

• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen

Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell ein-
gestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-
Uhr (siehe: Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender).

• Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell

eingestellte Zeit überschrieben. 

6.1 Empfang der Funkzeit

Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von
der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben
wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million
Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von
Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal über-
tragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt
das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch
die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch.
Während der Sommerzeit erscheint „DST” im Display. Der Empfang
hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall
sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt
bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2

Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschir-
men und Fernsehgeräten einzuhalten. 

TFA_No. 60.2503 Anleitung_04_13  12.04.2013  10:03 Uhr  Seite 5

Содержание 60.2503

Страница 1: ...Kat Nr 60 2503 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing RoHS TFA_No 60 2503 Anleitung_04_13 12 04 2013 10 03 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...3 2 G A E H N M D B C I J K L F O Fig 1 Fig 2 TFA_No 60 2503 Anleitung_04_13 12 04 2013 10 03 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...liche S uren Um ein Aus laufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien m glichst schnell ausgetauscht werden Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger t aus dem Hause TFA ent schieden hab...

Страница 4: ...e k nnen die Initialisierung auch manuell starten Dr cken und halten Sie die WAVE Taste Sollte kein Empfang m glich sein 10 Minuten verschwindet das DCF Empfangszeichen und die Uhr startet in der n ch...

Страница 5: ...gen St rungen bertragungsdistanz etc kann die Zeit manuell ein gestellt werden Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz Uhr siehe Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender Bei erfolgreichem Em...

Страница 6: ...GHT Taste an der Oberseite aus Zz blinkt und der Alarmton wird f r 4 Minuten unterbrochen Dr cken Sie die MODE SET Taste und Sie k nnen nun nacheinan der die Minuten die Sekunden das Jahr Datumsanzeig...

Страница 7: ...LIGHT Taste Die Displaybeleuchtung wird f r 5 Sekunden aktiviert Das Ger t verf gt ber einen Lichtsensor und schaltet die Beleuchtung bei Dunkelheit automatisch an Mit dem Schiebe schalter AUTO LIGHT...

Страница 8: ...e unter info tfa dostmann de www tfa dostmann de 04 13 10 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden...

Страница 9: ...together or batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and glasses when handling leaking batteries Thank you for choosing this instrument from TFA 1 Before you start using...

Страница 10: ...ton If the reception fails 10 minutes the symbol disappears and scanning stops and will be repeated in the next hour Press and hold WAVE button to stop the initialization In case the clock cannot dete...

Страница 11: ...e for the radio controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braun schweig It has a time deviation of less than one second in one mil lion years The...

Страница 12: ...nstrument become weak Open the battery compartment and insert two new batteries 1 5 V AA Make sure the polarity is correct Close the battery compartment again 7 2 12 and 24 hours system indication Pre...

Страница 13: ...ve WEEE Please do not dispose of this instrument in household waste The user is obligated to take end of life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equ...

Страница 14: ...Aper u du domaine d utilisation et tous les avantages de votre nouvel appareil Horloge radio pilot e de la plus extr me pr cision Indication de la temp rature int rieure Avec fuseau horaire et option...

Страница 15: ...r de lumi re 4 Pour votre s curit L appareil est destin uniquement l utilisation d crite ci des sus Ne l utilisez jamais d autres fins que celles d crites dans le pr sent mode d emploi Vous ne devez e...

Страница 16: ...e d hiver l heure d t et vice versa s effectue galement en mode automatique DST appara t pour l heure d t sur l cran La r ception est essentiellement en fonction de votre position g o graphique En r g...

Страница 17: ...le syst me de temps 12 heures ou 24 heu res l aide de la touche 12 24 En syst me de temps 12 heures AM PM appara t sur l cran Nous vous prions de respecter les consignes suivantes Nous vous recommando...

Страница 18: ...t ins r e selon la bonne polarit Refermez le compartiment des piles 7 3 Display C F Avec la touche C F l affichage de la temp rature peut tre ajust en C ou en F 7 4 R glage alarme de r veil Appuyez su...

Страница 19: ...g ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res L utilisateur s engage pour le respect de l environnement d posez l appareil usag dans un centre de traitement agr pour les d chets lectri ques et lect...

Страница 20: ...ioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio Orologio radiocontrollato della massima precisione Temperatura interna Con fuso orario possibilit di impostare l ora in modo manuale 11 Caract rist...

Страница 21: ...sensore luminoso 4 Per la vostra sicurezza Il prodotto adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni Non sono...

Страница 22: ...iodo estivo DST appare sul display La qualit della ricezione dipende molto dalla posizio ne geografica In condizioni normali non dovrebbero esserci pro blemi di ricezione entro un raggio di trasmissio...

Страница 23: ...re sul display Rispettate le norme elencate qui di seguito La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori di almeno 1 5 2m All interno di strutture i...

Страница 24: ...eboli Aprire il vano batterie e inserire due batterie nuove AA da 1 5 V Accertarsi di aver rispettato la corretta polarit Richiudete il vano batterie 7 3 Display C F Con il tasto C F possibile sceglie...

Страница 25: ...otto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Il consumatore tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed ele...

Страница 26: ...oe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voor delen ervan in n oogopslag Radiografische tijd met hoge precisie Binnentemperatuur Met tijdzone handmatige tijdinstelling mogelijk 11 Dati tecnici Ca...

Страница 27: ...4 Voor uw veiligheid Het produkt is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschre ven doeleinden Gebruik het produkt niet anders dan in deze handleiding is aangegeven Het eigenmachtig repareren verbo...

Страница 28: ...mertijd verschijnt DST op het display De kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van de geografische ligging Normaliter zou den er binnen een straal van 1 500 km rondom Frankfurt geen...

Страница 29: ...empe ratuur in C graden Celsius of F graden Fahrenheit kiezen Let alstublieft op het volgende De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeld schermen of tv toestellen dient tenminste 1 5...

Страница 30: ...ieuw batterijen 1 5 V AA in Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen Sluit het batterijvak weer 7 4 Instelling van de wektijd Druk op de MODE SET toets AL verschijnt op de displa...

Страница 31: ...produkt mag niet met het huisvuil worden wegge gooid De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektron...

Страница 32: ...bito de aplicaci n y ventajas de su nuevo dispositivo Reloj radiocontrolado de alta precisi n Temperatura interior Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manual mente 11 Technische gege...

Страница 33: ...m tica con sensor de luz 4 Para su seguridad El producto solo es adecuado para el mbito de aplicaci n des crito anteriormente No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instruc...

Страница 34: ...ano e invierno se produce auto m ticamente Durante el tiempo de verano aparece DST en la pantalla La recepci n depende b sicamente de la situaci n geo gr fica Generalmente ste deberia funcionar de for...

Страница 35: ...horario de 12 o de 24 horas Con la tecla 12 24 podr seleccionar el sistema de horario de 12 o de 24 horas En el sistema de horario de 12 horas aparece AM o PM Siga por favor las indicaciones siguiente...

Страница 36: ...rese que las pilas est n colocadas con la polaridad correc ta Vuelva a cerrar el compartimiento de las pilas 7 3 Indicaci n de C F Con la tecla C F puede seleccionar entre la indicaci n de temperatur...

Страница 37: ...cos WEEE No deseche este producto junto con la basura dom sti ca El usuario est obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos acreditado para que...

Страница 38: ...Peso 154 g solo dispositivo TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorizaci n de la TFA Dostmann Lo...

Отзывы: