TFA 60.1029 Скачать руководство пользователя страница 17

33

32

Reloj despertador 

4.2 Ajuste de la alarma 

• Ajuste con la esfera de la izquierda (ver symbol) la hora de la

alarma deseada (en dirección de la flecha). 

• Deslice el interruptor ALARMA ON/OFF hacia la derecha (ON). 
• La función de alarma se encuentra activada.
• Cuando suene el despertador puede activar la función snooze con

la tecla LIGHT/SNOOZE. Seguidamente, el sonido de la alarma se
interrumpe durante 5 minutos. 

• Para desactivar la función de alarma, deslice el interruptor ALAR-

MA ON/OFF hacia la izquierda (OFF).

5. Iluminación

• Pulse la tecla LIGHT/SNOOZE para activar la iluminación breve-

mente. 

• En cuanto el sensor de luz registra la oscuridad, se enciende

automáticamente una iluminación débil.

6. Cuidado y mantenimiento 

• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedeci-

do. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes! 

• Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo perío-

do de tiempo.

• Almacene el dispositivo en un lugar seco.

6.1 Cambio de las pilas

• Cambie las pilas cuando el tono de alarma este más débil.

Reloj despertador 

7. Averías

Problema

Solución de averías

Ningún movimiento 

➜ 

Asegúrese que las pilas estén 

del puntero

colocadas con la polaridad 
correcta 

➜ 

Cambiar las pilas 

Indicación incorrecta

➜ 

Cambiar las pilas

Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona,
diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. 

8. Eliminación

Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien
und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet wer-
den können.

Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún
caso junto con la basura doméstica. 
Como consumidor, está obligado legalmente a deposi-
tar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa
con el medio ambiente en el comercio especializado o
bien en los centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que con-
tienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo 

Este dispositivo está identificado conforme a la Direc-
tiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE). 

TFA_No. 60.1029_Anleitung  22.12.2017  7:40 Uhr  Seite 17

Содержание 60.1029

Страница 1: ...RoHS Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 1029 TFA_No 60 1029_Anleitung 22 12 2017 7 40 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 C A F E TFA_No 60 1029_Anleitung 22 12 2017 7 40 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...enungsanleitung gut auf 2 Zu Ihrer Sicherheit Verwenden Sie das Produkt nicht anders als in dieser Anleitung beschrieben wird Das eigenmächtige Reparieren Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet Vorsicht Verletzungsgefahr Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reich weite von Kindern auf Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken leb...

Страница 4: ...ker 4 1 Einstellung der Uhrzeit Stellen Sie mit dem rechten Einstellrad siehe Symbol die aktuel le Uhrzeit ein in Pfeilrichtung drehen 4 2 Einstellung der Weckzeit Stellen Sie mit dem linken Einstellrad siehe Symbol die ge wünschte Weckzeit ein in Pfeilrichtung drehen Schieben Sie den Alarmschalter ON OFF nach rechts ON Der Alarm ist aktiviert Wenn der Wecker klingelt lösen Sie die Snooze Funktion...

Страница 5: ...lle sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Wecker Dieses Gerät ist entsprechend der EU Richtlinie über die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE gekennzeichnet Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der Nutzer ist verpflichtet das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten ab...

Страница 6: ...ours If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body seek med ical help immediately Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk of explosion Alarm clock Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking Never use a combination of old and new batteries together nor batteries of differ...

Страница 7: ...Problems Solutions No hands movement Ensure that the battery polarity is correct Change the batteries Incorrect indication Change the batteries If your device fails to work despite these measures contact the sup plier from whom you purchased it 8 Waste disposal This product has been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and reused Never dispose of empty batte...

Страница 8: ...us n assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non respect du présent mode d emploi Suivez bien toutes les consignes de sécurité Conservez soigneusement le mode d emploi 2 Pour votre sécurité Ne l utilisez jamais à d autres fins que celles décrites dans le pré sent mode d emploi Vous ne devez en aucun cas réparer démonter ou modifier l ap pareil par vous même ...

Страница 9: ...la molette de droite voir symbole l heure actuelle en direction de la flèche Réveil 4 2 Réglage de l alarme Réglez avec la molette de gauche voir symbole l alarme désirée en direction de la flèche Poussez l interrupteur ALARME ON OFF à droite ON L alarme est activée Lorsque le réveil sonne vous pouvez activer la fonction snooze avec la touche LIGHT SNOOZE L alarme s interrompt pendant 5 minutes Po...

Страница 10: ...aux normes de l UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques WEEE Réveil L appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères L utilisateur s engage pour le respect de l environnement à déposer l appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques 9 Caractéristiques techniques Alimentation 2 x 1 5 V AA piles non inclus...

Страница 11: ...te nel giro di due ore Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera consultare immediatamente un medico Non gettare le batterie nel fuoco non polarizzarle in maniera scorretta non smontarle e non cercare di ricaricarle Pericolo di esplosione Orologio sveglia Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in modo da evi tare che si scarichino completa...

Страница 12: ...Cambiare le batterie se il segnale acustico di allarme diventa più debole Orologio sveglia 7 Guasti Problema Risoluzione del problema Nessun movimento Inserire le batterie rispettando le delle lancette corrette polarità Sostituire le batterie Indicazione non corretta Sostituire le batterie Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure rivolgetevi al venditore ...

Страница 13: ...at werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden door verkeerd gebruik Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Neem elk geval...

Страница 14: ...batterijvak weer Alarmklok 4 1 Tijdinstelling De actuele tijd kan u met het rechte instelwieltje zie symbool instellen in de richting van de pijl draaien 4 2 Instelling van de wektijd De gewenste wektijd kan u met het linke instelwieltje zie sym bool instellen in de richting van de pijl draaien Schuif de ALARM ON OFF schakelaar naar rechts ON De alarmfunctie is geactiveerd Terwijl het weksignaal k...

Страница 15: ...Pb lood Alarmklok Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE over het verwijderen van elek trisch en elektronisch afval Dit product mag niet met het huisvuil worden wegge gooid De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronisch appara tuur om een milieuvriendelijk verwij...

Страница 16: ...rte Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo busque inmediatamente ayuda médica No tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recar gue ya que existe riesgo de explosión Reloj despertador Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente t...

Страница 17: ...pilas Cambie las pilas cuando el tono de alarma este más débil Reloj despertador 7 Averías Problema Solución de averías Ningún movimiento Asegúrese que las pilas estén del puntero colocadas con la polaridad correcta Cambiar las pilas Indicación incorrecta Cambiar las pilas Si a pesar de haber seguido estos pasos el dispositivo no funciona diríjase al establecimiento donde adquirió el producto 8 El...

Страница 18: ...o 105 x 41 x 105 mm Peso 131 g solo dispositivo TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Alemania Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann Los datos técnicos de este producto corres ponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso Los actuales datos técnicos e informacione...

Отзывы: