TFA 35.1065 Скачать руководство пользователя страница 9

Stazione meteorologica per interni

16

17

Stazione meteorologica per interni

C. Impostazione Datario

Premere il tasto MODE

→ 

Attivare la 

modalità datario

Premere il tasto SET (2 sec.)

→ 

Impostare 

l’anno

con il tasto ADJ 

Premere il tasto SET 

→ 

Impostare 

il mese

con il tasto ADJ 

Premere il tasto SET 

→ 

Impostare 

il giorno

con il tasto 

ADJ 

Premere il tasto MODE

→ 

Uscire dalla modalità di imposta-

zione

Attivare / disattivare la funzione sveglia

• Per attivare/disattivare la funzione sveglia e/o indicatore delle ore

premere il tasto ADJ in modalità sveglia. Sul display compare o
scompare il simbolo corrispondente. 

• Spegnere la sveglia con un tasto facoltativo. 

Funzione “Snooze“

• Quando suona la sveglia disinnestare la funzione snooze con il

tasto SNZ. Sul display compare il simbolo "snooze". Il suono della
sveglia verrà interrotto per 5 minuti.

Valori massimi e minimi

• Premendo sul tasto ADJ in modalità normale viene visualizzata la

temperatura e l’umidità massima raggiunta dopo l’ultimo azzera-
mento.

• Premendo di nuovo il tasto ADJ viene visualizzata la temperatura e

l’umidità minima raggiunta dopo l’ultimo azzeramento.

• Per cancellare i valori massima e minima memorizzati, tenere pre-

muto il tasto ADJ. 

Previsione meteorologica

• Lo strumento non è dotato di sensore di pressione. La previsione

meteorologica si basa sulla variazione dei valori di umidità.

Cura e manutenzione 

• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido legger-

mente inumidito. Non usare solventi o abrasivi. 

• Rimuovere la batteria, se non si utilizza per un periodo prolungato.
• Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.

Sostituzione della batteria

• Cambiare la batteria se la visualizzazione o il segnale acustico di

allarme diventano più deboli. 

Guasti

Problema

Risoluzione del problema

Nessuna indicazione

➜ 

Inserite la batteria con le polarità 
giuste

➜ 

Sostituite la batteria

Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!

• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e

urti. 

• Proteggere dall’umidità.

Uso

• Aprire il vano batterie e mettere la batteria (1 x 1,5 V AAA) osservan-

do la corretta polarità. Ora l’apparecchio è pronto per il funziona-
mento.

Modo del display

• In modo normale il display sulla sinistra indica il simbolo delle pre-

visioni del tempo, il display centrale indica l’ora (ore, minuti) e il
simbolo di sveglia e/o indicatore delle ore (eventualmente), il
display sopra sulla destra indica la data e l’umidità interna, a basso
il giorno della settimana e la temperatura interna.

• Tramite il tasto °C / °F, l'indicazione della temperatura può essere

regolata su °C oppure °F.

• Premere il tasto MODE per attivare la modalità sveglia. Sul display

viene visualizzato l’ora della sveglia.

• Premere il tasto MODE 2 x per attivare la modalità datario. Sul

display viene visualizzato l’anno.

Modalità di impostazione

• Premere il tasto SET (2 sec.) per attivare la modalità di imposta-

zione e selezionare i dati che si vogliono impostare uno dopo 
l’altro.

• Appena le cifre iniziano a lampeggiare, si possono aumentare i

valori con il tasto ADJ. Tenendo premuto il tasto il valore aumenta
più velocemente.

A. Impostazione Ora 

Premere il tasto SET (2 sec.)

Impostare il 

sistema orario 

12 ore o 24

ore 

con il tasto ADJ

Premere il tasto SET

→ 

Impostare 

l’ora 

con il tasto ADJ

Premere il tasto SET

→ 

Impostare i 

minuti 

con il tasto ADJ 

Premere il tasto MODE

→ 

Uscire dalla modalità di imposta-
zione

B. Impostazione Sveglia

Premere il tasto MODE

→ 

Attivare la 

modalità sveglia

Premere il tasto SET (2 sec.)

Impostare 

l’ora della sveglia

con il tasto ADJ 

Premere il tasto SET

Impostare 

i minuti della sveglia

con il tasto ADJ

Premere il tasto MODE

Uscire dalla modalità di imposta-
zione

TFA No. 35.1065 Anleit_11_20  19.11.2020  17:48 Uhr  Seite 9

Содержание 35.1065

Страница 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 35 1065 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA No 35 1065 Anleit_1...

Страница 2: ...sschlie lich f r den oben beschriebenen Einsatz bereich geeignet Verwenden Sie das Produkt nicht anders als in dieser Anleitung dargestellt wird Das eigenm chtige Reparieren Umbauen oder Ver ndern des...

Страница 3: ...ie aus wenn die Anzeige oder der Alarmton schw cher wird Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit Setzen Sie das Ger t keinen extremen Temperaturen Vibrationen und Ersch tterungen aus Vor Feuchtigkeit...

Страница 4: ...nd safety glasses when handling leaking batteries Important information on product safety Do not place the unit near extreme temperatures vibration or shock Protect it from moisture Fehlerbeseitigung...

Страница 5: ...old waste Operation Open the battery compartment and insert the battery 1x 1 5 V AAA polarity as illustrated The unit is now ready to use Display mode In normal mode the left row shows the weather sym...

Страница 6: ...i re quelle qu elle soit contac tez imm diatement un m decin d urgence Ne jetez jamais de piles dans le feu ne les court circuitez pas ne les d montez pas et ne les rechargez pas Risque d explosion Un...

Страница 7: ...polarit de la pile Changez la pile Conseils importants de s curit du produit vitez d exposer l appareil des temp ratures extr mes des vibrations ou des chocs Prot gez le contre l humidit Op ration Ouv...

Страница 8: ...colo di esplosione Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in modo da evi tare che si scarichino completamente Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle...

Страница 9: ...ione del problema Nessuna indicazione Inserite la batteria con le polarit giuste Sostituite la batteria Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazio...

Страница 10: ...elkaar halen of opladen Kans op explosie Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicali n en...

Страница 11: ...er wor den Storingswijzer Probleem Oplossing Geen indicatie Batterij met de juiste poolrichtingen plaatsen Vervang de batterij Geen correcte indicatie Vervang de batterij Belangrijke informatie over d...

Страница 12: ...se lo antes posible para evitar fugas Utilice guantes protectores resistentes a productos qu micos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de l quido Advertencias importantes sobre la segurida...

Страница 13: ...no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Manejo Abra el compartimiento de la pila e inserte la pila 1 x 1 5 V AAA con la polaridad tal como viene representada El aparato est l...

Страница 14: ...atos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera res petuosa con el medio ambiente Datos t cnicos Gama de medici n interior Temperatura 0 C 50 C 32 122 F Humedad del aire 20...

Отзывы: