TFA 30.1049 Скачать руководство пользователя страница 5

Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen.

1. Voor u met het apparaat gaat werken
• Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
• Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen

van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden
door verkeerd gebruik.

• Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aan-

vaarden wij geen aansprakelijkheid.

• Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies !
• Bewaar deze instructies a.u.b. goed!

Voor uw veiligheid

• Gebruik het produkt niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
• Het apparaat is geen speelgoed. Bewaar de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen.

2. Belangrijke informatie over de produktveiligheid! 

De zwarte stift is de temperatuursensor. Deze dient met zorg behandeld en niet beschadigd te wor-
den.

Laat het toestel niet vallen en vermijd heftige schokken of trillingen.

Door de luchtvochtigheid kunnen de zuignappen losraken.

3. Inbedrijfstelling

Trek de beschermfolie van het display en het zonnepaneel af.

Druk op de ON/°C/°F toets.

Het apparaat is nu bedrijfsklaar.

De actuele gemeten temperatuur, de maximum en minimum temperatuur verschijnen op het display.

Druk nog éénmal op de °C/°F toets en u kunt tussen de weergave van de temperatuur in °C (graden
Celsius) of °F (graden Fahrenheit) kiezen.

verschijnt op het display, wanneer de huidige temperatuur lager/hoger wordt.

Om het apparaat uit te schakelen houdt de °C/°F toets ingedrukt tot OFF op het display verschijnt.

4. MIN/MAX informatie

• De maximum en minimum temperatuur wordt elke 24 uur gereset (vanaf de inbedrijfstellings -

datum).

• Druk op de RESET toets, om de maximum en minimum temperaturen te wissen.
• -.- verschijnt op het display.

5. Plaatsing

• De zuignap bevochtigen en aan een schone ruit bevestigen. De thermometer kan worden gemon-

teerd binnen en buiten. Om de zuignap te verwijderen en te bevestigen aan de andere kant, moet u
deze omlaag schuiven.

• Gelieve bij het losmaken verwijder de zuignappen voorzichtig met de vingers.
• De thermometer werkt met zonne-energie. Kies de standplaats zo, dat het zonnepaneel overdag

licht kan opnemen. Toch vermijd permanente directe zonnestraling: zij vervalst de getoonde waar-
den en kan schade aan het display veroorzaken.

Gebruiksaanwijzing

Solar digitale Vensterthermometer 

Art.-Nr. 30.1049

• De ingebouwde batterij dient als reservebatterij voor het geval dat het zonnepaneel niet voldoende

energie levert.

Belangrijke wenk voor het gebruik

• Omwille van de warmte-uitstraling (afhankelijk van de isolatie) of van de beschutte plaats van uw

venster kan de op uw apparaat aangeduide temperatuur hoger liggen dan de buitentemperatuur op
een vrije, onbeschutte plaats direct boven de grond.

6. Schoonmaken en onderhoud 

• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmidde-

len gebruiken! 

• Houdt het zonnepaneel altijd proper om een optimale functie te waarborgen. Reinig de zonnecellen

met een zachte lap en eventueel met wat reinigingsmiddel voor glas of beeldschermen.

• De batterij kan niet worden gewijzigd.

7. Storingswijzer
Probleem

Oplossing

Geen display 

➜ 

Apparaat inschakelen 

➜ 

Het zonnepaneel moet voldoende licht krijgen

Geen correcte display

➜ 

Trek de beschermfolie van het display af.

8. Verwijderen

Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het
verwijderen van elektrisch en elektronisch afval.
Dit produkt mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om
de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwij-
deren van elektrisch en elektronisch apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te
garanderen.

9. Technische gegevens

Spanningsvoorziening:

Zonnepaneel
1,5 V back-up batterij

Meetbereik:

-25 °C …. +59,5°C (-13°F….+139°F)

Temperatuurmeting:

Alle 8 seconden

Afmetingen behuizing:

41 x 22 x 85 mm

Gewicht 30 

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubli-
ceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaan-
de informatie worden gewijzigd.
www.tfa-dostmann.de

04/12

TFA_No. 30.1049_Anleitung  17.04.2012  15:36 Uhr  Seite 5

Содержание 30.1049

Страница 1: ... zu befestigen schieben Sie ihn nach unten Beim Ablösen des Gerätes lösen Sie den Saugnapf vorsichtig mit den Fingern von der Scheibe Bedienungsanleitung Solar Fensterthermometer Kat Nr 30 1049 Das Thermometer ist solarbetrieben Bitte beachten Sie bei der Standortwahl dass das Solar Panel ausreichend Licht bekommt Vermeiden Sie aber permanente direkte Sonneneinstrahlung Diese verfälscht die angeze...

Страница 2: ... the other side slide it downwards Please do not detach by pulling at the housing Remove the sucker carefully with your fingers The thermometer is solar powered Please consider when choosing a location the solar panel needs adequate light But avoid permanent direct sunshine It falsifies the indicated values and may lead to damages of the display The built in battery will operate as a backup power ...

Страница 3: ...e avec vos doigts Le thermomètre fonctionne grâce à des cellules solaires Lors du choix de l emplacement assurez vous que le panneau photovoltaïque reçoit suffisamment de lumière Mais évitez le rayonnement solaire direct en permanence Il fausse les mesures et l affichage peut être endommagé Mode d emploi Thermomètre de fenêtre solaire et digital Réf 30 1049 La pile intégrée fonctionne en pile de s...

Страница 4: ...pingetela verso il basso Al momento del distacco distaccare la ventosa delicatamente con le dita Istruzioni per l uso Termometro digitale da finestra a energia solare N 30 1049 Il termometro funziona ad energia solare Per la scelta della posizione tenere presente che il pan nello solare deve avere luce sufficiente Tuttavia evitare l irradiazione diretta del sole che può falsifi care i valori visua...

Страница 5: ...e bij het losmaken verwijder de zuignappen voorzichtig met de vingers De thermometer werkt met zonne energie Kies de standplaats zo dat het zonnepaneel overdag licht kan opnemen Toch vermijd permanente directe zonnestraling zij vervalst de getoonde waar den en kan schade aan het display veroorzaken Gebruiksaanwijzing Solar digitale Vensterthermometer Art Nr 30 1049 De ingebouwde batterij dient als...

Страница 6: ...la ventosa con los dedos cuidadosamente El termómetro está alimentado por energía solar Seleccione por favor un lugar de ubicación del ter mómetro en el que el panel solar pueda captar suficiente luz Más evitar la irradiación solar directa continua Esta falsea los valores mostrados y puede conllevar se dañe la pantalla Instrucciones de uso Termómetro de ventana digital solar Modelo 30 1049 La pila...

Отзывы: