background image

52058189 

© 2010 Greenlee Textron Inc. 

12/10

CMT-90

Clamp-on Meter

Medidor 

con pinza

Contrôleur 

numérique 

à pinces

INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTION MANUAL 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

Read

 and 

understand

 all of the instructions and safety 

information in this manual before operating or servicing 
this tool.

Lea

 y 

entienda

 todas las instrucciones y la información 

sobre seguridad que aparecen en este manual, antes de 
manejar estas herramientas o darles mantenimiento.

Lire attentivement

 et 

bien comprendre

 toutes les 

 instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel 
avant d’utiliser ou de procéder à l’entretien de cet outil.

Register this product at www.greenlee.com / Registre este producto  

en www.greenlee.com / Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com

Содержание Greenlee CMT-90

Страница 1: ...ing or servicing this tool Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet outil Register this product at www greenlee com Re...

Страница 2: ...reas Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose of This Manual This instruction manual is intended to familiarize all personnel with the safe opera tion an...

Страница 3: ...provides information for preventing or avoiding the hazard Immediate hazards which if not avoided WILL result in severe injury or death Hazards which if not avoided COULD result in severe injury or death Hazards or unsafe practices which if not avoided MAY result in injury or property damage Read and understand this material before operating or servicing this equipment Failure to understand how to...

Страница 4: ... accessory before use They must be clean and dry and the insulation must be in good condition Use this unit for the manufacturer s intended purpose only as described in this manual Any other use can impair the protection provided by the unit Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Electric shock hazard Do not apply more than the rated voltage between any two input ...

Страница 5: ...romagnetic interference can result in unstable or inaccurate readings Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Electric shock hazard Do not attempt to repair this unit It contains no user serviceable parts Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity Refer to Specifications Do not connect to voltage for longer than 30 seconds Failure to observe...

Страница 6: ...d 14 LoZi Low input impedance is active 15 AC AC measurement is selected 16 Continuity 17 DC DC measurement is selected 18 Diode 19 A Amperes 20 V Voltage 21 Percent 22 k Kilo 103 23 Ω Ohms 24 OL Overload indicator Symbols on the Unit Warning Read the instruction manual Electric shock hazard Application around and removal from hazardous live conductors is permitted Double insulation Battery Recycl...

Страница 7: ...yed for 5 seconds after the unit is removed from the conductor The value can be recalled by pressing the HOLD button To enable this feature press and hold the ON OFF HOLD button until the AutoHold icon blinks when turning the unit on approximately 5 seconds Battery Capacity Display The unit displays the percentage of remaining battery capacity when it is powering up Replace the battery when 0 is s...

Страница 8: ... read the true RMS value This method is accurate within the specified crest factor limitations whether the input signal is a pure sine wave a square wave sawtooth wave half wave or signal with harmonics The ability to read true RMS provides much more measurement versatil ity The Greenlee CMT 90 is a true RMS meter The Waveforms and Crest Factors table shows some typical AC signals and their RMS va...

Страница 9: ...o Ω 0 to 0 9 VAC 1 0 to 2 0 VDC 0 2 to 0 4 VDC 3 Diode test Input at terminals is 0 4 to 0 8 VDC 4 AC amps AC current through jaw is 0 9 to 600 0 A 2 Refer to Typical Measurements for specific measurement instructions 3 Test the unit on a known functioning circuit or component of the type you intend to measure If the unit does not function as expected on a known functioning circuit replace the bat...

Страница 10: ... accurate measurement Center the wire in the jaw for highest accuracy Current Measurement Clamp Around Line Splitter Notes The Greenlee 93 30 Line Splitter is divided One section renders amps the other renders amps multiplied by 10 Close the jaw completely to ensure accurate measurement Center the line splitter in the jaw for highest accuracy ...

Страница 11: ...11 CMT 90 Typical Measurements Voltage Measurement Resistance Measurement ...

Страница 12: ...12 Typical Measurements Continuity Check Diode Measurement Forward Bias Reverse Bias ...

Страница 13: ...1 3 to 999 9 V 1 5 0 3 V 50 to 500 Hz DC Voltage 2 1 to 999 9 V 1 0 0 2 V N A 0 7 to 999 9 V 1 0 0 4 V Resistance 0 to 999 Ω 2 0 4 Ω N A 1 000 to 9 999 kΩ 2 0 0 004 kΩ Diode Test 0 4 to 0 8 V 1 0 0 2 V N A Input impedance 4 kΩ nominal at voltages up to 30 V increases with voltage to approximately 375 kΩ at 1000 V Open circuit voltage 1 5 V maximum Maximum Input Crest Factor Maximum Crest Factor Cu...

Страница 14: ...r C below 18 C or above 28 C Measurement Categories Category III 1000 V and Category IV 600 V Operating Conditions Temperature 0 C to 30 C 32 F to 86 F 0 to 80 relative humidity 30 C to 40 C 86 F to 104 F 0 to 75 relative humidity 40 C to 50 C 104 F to 122 F 0 to 45 relative humidity Altitude 2000 m 6500 maximum Indoor use only Storage Conditions 20 C to 60 C 4 F to 140 F 0 to 80 relative humidity...

Страница 15: ...uipment and the circuits they are plugged into Some examples include light fixtures televisions and long branch circuits Measurement Category III Distribution level Permanently installed machines and the circuits they are hard wired to Some examples include conveyor systems and the main circuit breaker panels of a building s electrical system Measurement Category IV Primary supply level Overhead l...

Страница 16: ...lacement Electric shock hazard Before removing the case or battery cover remove the test leads or jaw from the circuit and shut off the unit Failure to observe this warning could result in severe injury or death 1 Disconnect the unit from the circuit 2 Remove the screws from the battery cover 3 Remove the battery cover 4 Replace the battery Observe polarity 5 Replace the cover and screws Cleaning ...

Страница 17: ...a automáticamente para ayudar a visualizar objetos en áreas oscuras Acerca de la seguridad Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso Siga toda la informaci...

Страница 18: ...itar o prevenir ese riesgo Peligros inmediatos que de no evitarse OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte Peligros que de no evitarse PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte Peligro o prácticas peligrosas que de no evitarse PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento Utilizarla sin comprend...

Страница 19: ...tes de utilizarlos Deberán estar limpios y secos y su forro aislante deberá hallarse en buenas condiciones Utilícela únicamente para el propósito para el que ha sido diseñada por el fabricante tal como se describe en este manual Cualquier otro uso puede menoscabar la protección proporcionada por la unidad De no observarse estas advertencias podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peli...

Страница 20: ...nere interferencia electromagnética quizá se obtenga una lectura inexacta e inestable De no observarse estas advertencias podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución No intente reparar esta unidad ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad Con...

Страница 21: ...d Retención de datos en pantalla 14 LoZi La impedancia de entrada baja se encuentra activa 15 AC Se selecciona medición de CA 16 Continuidad 17 DC Se selecciona medición de CC 18 Diodo 19 A Amperios 20 V Tensión 21 Porcentaje 22 k Kilo 103 23 Ω Ohmios 24 OL Indicador de sobrecarga Símbolos en la unidad Advertencia Lea el manual de instrucciones Peligro de electrocución Se permite la aplicación y r...

Страница 22: ...ue ha guardado el valor estable Este valor aparecerá durante 5 segundos después de que la unidad sea retirada del conductor El valor puede ser recuperado al presionar el botón HOLD Para habilitar esta característica oprima sin soltar el botón ON OFF HOLD hasta que el icono AutoHold parpadee al encender la unidad aproximadamente 5 segundos Pantalla de capacidad de pila La unidad muestra el porcenta...

Страница 23: ...r el valor eficaz real Este método es exacto dentro de las limitaciones de factor de cresta especificadas independientemente del tipo de señal de entrada ya sea una onda sinusoidal pura rectangular en diente de sierra o señal con armónicas La capacidad para leer valores eficaces reales brinda una mayor versatilidad de medición La unidad modelo CMT 90 de Greenlee es un medidor de valores eficaces r...

Страница 24: ...CC 3 Verificación de diodos La entrada en las terminales es 0 4 a 0 8 V CC 4 Amperios de CA Corriente de CA a través de la pinza es 0 9 a 600 0 A 2 Consulte la sección Mediciones más comunes en relación con las instrucciones específicas para cada tipo de medición 3 Pruebe la unidad en un circuito o componente del tipo que desea medir que se sabe está funcionando perfectamente Si la unidad no funci...

Страница 25: ...medición exacta Para obtener una mayor precisión centre el cable en la pinza Medición de corriente Con la pinza colocada alrededor del separador de líneas Notas El separador de líneas Greenlee 93 30 está dividido Una sección lee amperios la otra amperios multiplicados por 10 Cierre completamente la pinza a fin de asegurar una medición exacta Para obtener una mayor precisión centre el separador de ...

Страница 26: ...26 Mediciones más comunes Medición de tensión Medición de resistencia ...

Страница 27: ...27 CMT 90 Mediciones más comunes Verificación de continuidad Verificación de diodo Polarización directa Polarización inversa ...

Страница 28: ...ón alterna CA 1 3 a 999 9 V 1 5 0 3 V 50 a 500 Hz Tensión continua CC 2 1 a 999 9 V 1 0 0 2 V N A 0 7 a 999 9 V 1 0 0 4 V Resistance 0 a 999 Ω 2 0 4 Ω N A 1 000 a 9 999 kΩ 2 0 0 004 kΩ Verificación de diodos 0 4 a 0 8 V 1 0 0 2 V N A Impedancia de entrada 4 kΩ nominal a tensiones de hasta 30 V aumenta con tensiones de aproximadamente 375 kΩ a 1000 V Tensión de circuito abierto 1 5 V máximo Factor ...

Страница 29: ...iente de temperatura 0 2 x precisión por C menor de 18 C o mayor de 28 C Categorías de mediciones Categoría III 1000 V y Categoría IV 600 V Condiciones de operación Temperatura 0 C a 30 C 32 F a 86 F 0 a 80 de humedad relativa 30 C a 40 C 86 F a 104 F 0 a 75 de humedad relativa 40 C a 50 C 104 F a 122 F 0 a 45 de humedad relativa Altura 2 000 m 6500 pies máximo Uso en interiores únicamente Condici...

Страница 30: ...mo ejemplo pueden citarse dispositivos de iluminación televisores y circuitos de rama larga Categoría de medición III Nivel de distribución Máquinas instaladas permanentemente y los circuitos a los que están cableados Como ejemplo pueden citarse sistemas conductores y los paneles del interruptor automático principal del sistema eléctrico de un edificio Categoría de medición IV Nivel de abastecimie...

Страница 31: ...igro de electrocución Antes de retirar la caja o la tapa del compartimiento de las pilas retire del circuito los cables de prueba o la pinza y apague la unidad De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte 1 Desconecte la unidad del circuito 2 Retire los tornillos de la tapa del compartimiento de las pilas 3 Retire la tapa del compartimiento de las pilas 4 ...

Страница 32: ...32 ...

Страница 33: ...écurité Lors de l utilisation et de l entretien des outils et des équipements de Greenlee votre sécurité est une priorité Ce manuel d instructions et toute étiquette sur l outil fournit des informations permettant d éviter des dangers ou des manipulations dangereuses liées à l utilisation de cet outil Suivre toutes les consignes de sécurité indiquées Dessein de ce manuel Ce manuel d instructions e...

Страница 34: ...on ENTRAINERA des blessures graves voire mortelles Danger qui s il n est pas pris en considération POURRAIT entraîner des blessures graves voire mortelles Dangers ou manipulations dangereuses qui s ils ne sont pas pris en considération POURRAIENT EVENTUELLEMENT entraîner des dommages à la propriété ou causer des blessures Lire attentivement et bien comprendre cette documentation avant d utiliser o...

Страница 35: ...t de les utiliser La pièce ou les pièces doi ven t être propre s et sèche s et l isolation en bon état Utiliser cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu tel que décrit dans ce manuel Toute autre utilisation peut altérer le système de protection de cet appareil L inobservation de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Risques de décharge électriq...

Страница 36: ...erférences électromagnétiques peut produire des lectures instables ou erronées L inobservation de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Risques de décharge électrique Ne pas tenter de réparer cet appareil Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée Ne pas exposer l appareil à des températures ou à une humidité extrêmes Se reporter à la section des Spécification...

Страница 37: ...ion de maintien activée 14 LoZi Faible impédance d entrée activée 15 AC Mesure du c a sélectionnée 16 Continuité 17 DC Mesure du c c sélectionnée 18 Diode 19 A Ampères 20 V Tension 21 Pourcentage 22 k Kilo 103 23 Ω Ohms 24 OL Indicateur de surcharge Symboles apparaissant sur l appareil Avertissement Lire le manuel d instructions Risques de décharge électrique L application et la dépose de l appare...

Страница 38: ...iche pendant 5 secondes lorsque l appareil est retiré du conducteur La valeur peut être affichée à nouveau en appuyant sur le bouton HOLD Pour activer cette fonction appuyer et maintenir appuyé le bouton ON OFF HOLD jusqu à ce l icône AutoHold clignote lorsque l appareil est mis sous tension approximatiment 5 secondes Affichage de la capacité de la pile L appareil affiche le pourcentage de capacit...

Страница 39: ...S véritable Cette méthode est précise dans les limites du facteur de crête spécifiées que le signal soit une onde pure une onde carrée une onde en dent de scie une demi onde ou un signal comportant des harmoniques La capacité de lire le RMS véritable rend la mesure beaucoup plus polyvalente Le contrôleur CMT 90 de Greenlee lit la valeur efficace vraie RMS Le tableau des formes d ondes et des facte...

Страница 40: ... 0 à 0 9 V c a 1 0 à 2 0 V c c 0 2 à 0 4 V c c 3 Contrôle de diodes L entrée aux bornes est de 0 4 à 0 8 V c c 4 Ampères c a Le courant c a passant par la pince est de 0 9 à 600 0 A 2 Se reporter aux Mesures types pour obtenir des instructions de mesure spécifiques 3 Vérifier l appareil sur un circuit ou sur un composant connu du type que vous prévoyez mesurer Si l appareil ne fonctionne pas comme...

Страница 41: ...xacte Pour plus de précision centrer le câble dans la pince Mesure du courant Mettre la pince autour d un séparateur de ligne Remarques Le séparateur de ligne 93 30 de Greenlee est divisé Une section donne des ampères l autre des ampères multipliés par 10 Fermer complètement la pince pour garantir une mesure exacte Pour plus de précision centrer le séparateur de ligne dans la pince ...

Страница 42: ...42 Mesures types Mesure de la tension Mesure de la résistance ...

Страница 43: ...43 CMT 90 Mesures types Vérification de la continuité Mesure de diode Polarisation directe Polarisation inverse ...

Страница 44: ...ension c a 1 3 à 999 9 V 1 5 0 3 V 50 à 500 Hz Tension c c 2 1 à 999 9 V 1 0 0 2 V N D 0 7 à 999 9 V 1 0 0 4 V Résistance 0 à 999 Ω 2 0 4 Ω N D 1 000 à 9 999 kΩ 2 0 0 004 kΩ Contrôle de diodes 0 4 à 0 8 V 1 0 0 2 V N D Impédance d entrée 4 kΩ nominale à des tensions pouvant aller jusqu à 30 V augmente avec la tension jusqu à environ 375 kΩ à 1000 V Tension du circuit ouvert 1 5 V maximum Facteur d...

Страница 45: ... de température 0 2 x précision par C au dessous de 18 C ou au dessus de 28 C Catégories de mesure Catégorie III 1000 V et Catégorie IV 600 V Conditions d utilisation Température 0 à 30 C 32 À 86 F 0 à 80 d humidité relative 35 à 40 C 86 à 104 F 0 à 75 d humidité relative 40 à 50 C 104 à 122 F 0 à 45 d humidité relative Altitude 2000 m 6500 pi maximum Utilisation à l intérieur uniquement Condition...

Страница 46: ...es circuits dans lesquels ils sont branchés Par exemple les appareils d éclairage les téléviseurs et les dérivations Catégorie de mesure III Niveau de distribution Les machines installées en permanence et les circuits auxquels elles sont câblées Par exemple les systèmes de convoyeurs et les panneaux de disjoncteurs principaux du système électrique d un édifice Catégorie de mesure IV Niveau d alime...

Страница 47: ...harge électrique Avant d enlever le boîtier ou le couvercle de la pile retirer les fils d essai ou la pince du circuit et mettre l appareil hors tension L inobservation de cette consigne pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles 1 Débrancher l appareil du circuit 2 Enlever les vis du couvercle du compartiment des piles 3 Retirer le couvercle du compartiment à pile 4 Remplacer la pile...

Страница 48: ...licite una autorización de devolución Puede obtener previa solicitud una cotización de precios de reparación para aquellos artículos que no están cubiertos bajo esta garantía los que se han dejado caer o han sido maltratados Aviso Antes de devolver un instrumento de verificación revise si las baterías están bajas y es necesario reemplazarlas Garantie à vie limitée La société Greenlee Textron Inc g...

Отзывы: