background image

20 

 

Umrüsten von Motorsense auf Trimmer 

 

Demontage der Klinge 

Siehe Abb. 4A

  

Folgen Sie der Vorgehensweise in Abb. 4-A.

 

1.  Setzen Sie den Inbusschlüssel (2) in die 

Bohrung des Getriebes (3) ein, um es zu 
arretieren. 

2.  Lösen und entfernen Sie die Mutter (4), 

welche die Klinge sichert.  

3.  Unterlegscheiben, Halterung und Klinge 

können nun entfernt werden.  

  

Hinweis:

 Bewahren Sie die Teile der Klinge für 

späteren Gebrauch zusammen auf. 
 

Montage des Trimmerkopfes. 

Siehe Abb. 4B.

 

Gehen Sie vor wie in Abb. 4-B dargestellt 
1.  Setzen Sie den Inbusschlüssel (2) in die 

Bohrung des Getriebes (3) ein, um es zu 
arretieren. 

2.  Bringen Sie die Unterlegscheiben (4+6) an. 
3.  Montieren Sie den Trimmerkopf (1) auf dem 

Schaft, drehen Sie ihn, und stellen Sie sicher, 
dass er sicher befestigt ist.  

 
Kraftstoff 

 

 

Dieses Produkt ist mit einem Zweitaktmotor 
ausgestattet, der einen Zusatz von Zweitaktöl 
zum Benzin erfordert. 

 

Verwenden Sie für den Motor nur bleifreies 
E5-Benzin.

 

Verwenden Sie niemals Benzin-Öl-Gemisch 
von der Tankstelle, das normalerweise für 
Mopeds, Motorräder u. ä. verwendet wird. 

 

Verwenden Sie einen sauberen und 
zugelassenen Benzinkanister zum Mischen 
mit Öl. 

 

Verwenden Sie zugelassenes Zweitaktöl für 
luftgekühlte Motoren, Motorsägen, Trimmer 
usw. Verwenden Sie kein Öl für 
Außenbordmotoren von Autos. (Mischen Sie 
nur kleine Mengen).  

 

Wir empfehlen Texas ALCO 2-Takt-Öl in einer 
Konzentration von 2,5 %, d. h. 0,1 L 
Zweitaktöl werden mit 4 L unverbleitem 
Benzin gemischt. 

 

Befolgen Sie stets die Mischungs-
anweisungen des Ölherstellers, aber immer 
Minimum 2.5%. 

 

Mischen Sie Öl und Benzin gründlich und 
schütteln Sie den Kanister vor dem Betanken. 

 

Verwenden Sie niemals Benzin-Öl-Gemische, 
die älter sind als 90 Tage. Das könnte beim 
Motor zu Startproblemen führen. Lassen Sie 
niemals das gleiche Gemisch länger als 30 
Tage lang im Tank. 

 
Wenn Sie die Maschine für länger als 30 Tage 
einlagern, sollten Sie den Tank entleeren.  
Beim Betanken ist Rauchen verboten! 

1.  Schrauben Sie den Tankdeckel ab. Legen Sie 

ihn auf eine saubere Fläche. 

2.  Gießen Sie das Öl-Benzin-Gemisch vorsichtig 

in den Tank. Verschütten sollte vermieden 
werden.  

3.  Schrauben Sie den Tankdeckel fest zu. 

Wischen Sie ggfs. verschütteten Kraftstoff 
weg.  

4.  Rauchentwicklung bei der ersten Benutzung 

des Motors ist normal. 

 

Hinweis!

 Schalten Sie den Motor vor dem 

Betanken immer aus. Füllen Sie niemals Kraftstoff 
in einen laufenden Motor, oder solange der Motor 
heiß ist (Abkühlzeit mindestens 2 Minuten). 
Entfernen Sie sich mindestens 3 Meter von der 
Stelle, wo Sie den Motor betankt haben, bevor Sie 
den Motor starten.  
 

Nachtanken (Rauchen verboten) 

Mischen und lagern Sie den Kraftstoff in 
Behältern, die für diesen Zweck zugelassen 
sind. 

Mischen Sie den Kraftstoff im Freien, entfernt 
von Funken oder Flammen. 

Wählen Sie eine freie Stelle, stellen Sie den 
Motor ab und lassen Sie ihn vor dem 
Nachtanken zwei Minuten lang abkühlen.  

Lösen Sie den Tankdeckel langsam, um 
ggfs. Druck abzulassen, und vermeiden Sie 
Herausschwappen von Kraftstoff unter dem 
Tankdeckel.  

Wischen Sie ggfs. verschütteten Kraftstoff 
weg. Entfernen Sie sich mindestens 3 Meter 
von der Stelle, wo Sie den Motor betankt 
haben, bevor Sie den Motor starten.  

 
Start / Stopp  
 
Starten eines kalten Motors 

1.  Legen Sie die Motorsense auf eine flache 

Oberfläche. 

2.  Stecken Sie die Sicherung in der Machine 

siehe Abb. 6-A  

3.  Schalten Sie auf "I". Siehe Abb. 6-B  
4.  Drücken Sie 8-10 Mal auf die Kraftstoffpumpe 

unter dem Luftfilter.  

  Schalten Sie den Choke auf Startposition, 

siehe Abb. 6-C 

5.  Drücken Sie den Sicherheitsgriff und den 

Gasregler. 

6.  Drücken Sie den Elektrostartknopf 5 

Sekunden lang oder bis der Motor läuft..  

  Schieben Sie den Chokehebel in die 

Antriebsposition, sobald der Motor warm 
wird 

 

Starten eines kalten Motors 

  Stellen Sie sicher, dass der Chokehebel in 

Antriebsposition ist, siehe Abb. 6-A   

1.  Drücken Sie den Elektrostartknopf, bis der 

Motor läuft. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание BCU43ES

Страница 1: ...muss alle 30 Stunden mit MULTIFAK EP 0 geschmiert werden WICHTIG Das Getriebe muss alle 30 Stunden mit MULTIFAK EP 0 geschmiert werden IMPORTANT The gearbox must be lubricated with MULTIFAK EP 0 for e...

Страница 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Fig 1 Fig 2 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...3 Fig 2 A B Fig 4 Fig 5 A B Fig 6 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...4 C A B Fig 7 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...schuhe stiefel Rotationsretning Rotation direction Drehrichtung Risiko for flyvende objekter Hold afstand til dyr og mennesker Risk for flying objects Keep distance to animals and humans Gefahr durch...

Страница 6: ...ker br ndstofl kager osv Udskift alle beskadigede dele Udskift trimmer hovedet hvis det er revnet hakket eller p anden m de beskadiget S rg for at trimmer hovedet er korrekt monteret og sp ndt forsvar...

Страница 7: ...kt der blev ramt Denne reaktion kan v re s voldsom at brugeren mister kontrollen over redskabet Tilbageslag kan forekomme uden varsel hvis klingen s tter sig fast taber fart eller h mmes Dette er mere...

Страница 8: ...pbevar altid br ndstof i dunke der er godkendt til dette Bland kun br ndstof udend rs hvor der ikke forekommer gnister eller flammer V lg et bart sted sluk motoren og lad den k le af minimum 2 minutte...

Страница 9: ...et udskiftes Filter og d ksel monteres igen V r opm rksom p at filter og d ksel slutter t t Luftfilteret skal renses for hver 5 time dog oftere n r du arbejder i st vede omr der T ndr r Denne maskine...

Страница 10: ...nsretten omfatter IKKE fejl eller mangler opst et som f lge af Manglende service og vedligeholdelse Konstruktionsm ssige ndringer At maskinen har v ret udsat for ydre p virkning Lakskader skader p skj...

Страница 11: ...r g 1 Unders g br ndstoffets blandingsforhold Brug nyt br ndstof med det rette blandingsforhold 2 Luftfilteret er beskidt Rens eller udskift 3 Karburatoren skal justeres En reparat r skal kontaktes Mo...

Страница 12: ...e trimmer head the blade below your waist Never touch the area near the silencer and the cylinder as these parts get hot when the engine is running Always stop the engine and take off the lid of the s...

Страница 13: ...user loses control of the tool Throw back may occur without warning if the blade is stuck loses speed or impeded This is most likely in areas where it is difficult to see the material that is being cu...

Страница 14: ...containers that are approved for the purpose Mix the fuel outdoors where there are no sparks or flames Choose a bare place turn off the engine and leave it to cool for 2 minutes before refueling Untig...

Страница 15: ...e air filter must be kept clean 1 Remove the lid of the air filter by unscrewing the screw that fastens the lid 2 Wash the filter in mild soap water Leave it to dry Pour on a little two stroke oil Pre...

Страница 16: ...lts caused by Lack of service and maintenance Structural changes Exposure to unusual external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or over...

Страница 17: ...ed repaired or cleaned Contact your local dealer The engine does not run on full power and smokes heavily 1 Check the mix of the fuel Use new fuel with the correct mix 2 The air filter is dirty Clean...

Страница 18: ...ernt Halten Sie den Trimmerkopf die Klinge unterhalb der G rtellinie Ber hren Sie niemals den Bereich um den Schalld mpfer und den Zylinder Diese Teile werden bei laufendem Motor hei Halten Sie immer...

Страница 19: ...ch drehende Klinge auf etwas trifft das sie nicht schneiden kann kann es zu einem R ckschlag kommen Die Ber hrung kann dazu f hren dass die Klinge f r einen Augenblick stoppt und das Werkzeug pl tzlic...

Страница 20: ...ge einlagern sollten Sie den Tank entleeren Beim Betanken ist Rauchen verboten 1 Schrauben Sie den Tankdeckel ab Legen Sie ihn auf eine saubere Fl che 2 Gie en Sie das l Benzin Gemisch vorsichtig in d...

Страница 21: ...m Schneiden den Faden Dr cken Sie den Trimmerkopf nicht in ungeschnittenes Gras Draht und Z une belasten den Faden und k nnen zum Abriss f hren Steine Mauern und Holz f hren zu sehr schnellem Abnutzen...

Страница 22: ...gelnde Wartung und Instandhaltung Strukturelle Ver nderungen Ungew hnliche u ere Bedingungen Sch den an Karosserie M hdeck Lenker usw Unsachgem e Verwendung oder berladung Verwendung von falschem l Be...

Страница 23: ...H ndler vor Ort Der Motor l uft nicht mit voller Leistung und raucht stark 1 berpr fen Sie die Kraftstoffmischung Verwenden Sie neuen richtig gemischten Kraftstoff 2 Der Luftfilter ist schmutzig Reini...

Страница 24: ...0 mm Kniv tykkelse 1 4 mm Kniv bredde 255 mm Total t rv gt 9 0 kg St vniveau Lwa 113 dB MODEL BC43ES Machine Gear Automatic centrifugal clutch Handle V handle Engine Displacement Volume cc 43 cc Ignit...

Страница 25: ...ndung Elektrische Z ndung Start Elektrostart Kraftstoff Bleifrei 98 100 E5 Oktan gemischt mit Zweitakt l Tankinhalt l 1 1 Drehzahl max 6500 min 1 Trimmer klinge Trimmerdicke 2 4 mm Trimmerbreite 430...

Страница 26: ...compliance with following directives Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udf rt i henhold til f lgende standarder Conf...

Страница 27: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 28: ...All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: