Texas 90066571 Скачать руководство пользователя страница 16

 

 

Only use orginal spare parts or accessories. If  not 
orginal  parts  or accessories is used, the liablility is 
no longer applied.   

 
Miscellaneous 

 

The motor is not pre-filled with oil. 

 

 

Always before start check the engine oil level.

 

 

Factory-fitted control devices, such as the handle-
mounted clutch cable, must not be removed or 
exposed.

 

 

Only drain the fuel tank outdoors. Gasoline is 
extremely flammable and the fumes are explosive.

 

 

Ensure that the machine is properly secured when 
transported on a flatbed etc. 

 

 

Waste electrical products must not be 
disposed of with the household waste. This 
tool should be taken to your local recycling 
centre for safe treatment. 

 
The lawnmower is manufactured according to the latest 
safety requirements. These include a blade brake that 
stops the motor and blade in 3 seconds when the blade 
brake. Every precaution is only effective when it is 
followed exactly. Use the following description when 
you mount your lawnmower. 

 
Identification of the parts 

 
See Illustration ID 
Notice: the illustrations may vary from your present 
model 
 

A.  Handlebar for drive 
B.  Handlebar for engine brake 
C. Recoil 

starter 

D. Wing 

nut 

E.  Rear discharge guard with spacer blocks * 
F.  Water nozzle * 
G.  Grass collector  
H. Gasoline 

filling 

cap 

I. Air 

Filter 

J. Exhaust 
K. Spark 

plug 

L. Oil 

cap 

M. Mulching 

plug 

N.  Throttle lever - Speed lever * 
O. Choke* 
P. Height 

adjustment* 

Q.  Side discharge guard* 
R. Primer* 
S. Breastplate* 
T. Electric 

starter* 

 

* may vary from your actual model. 

 

Mounting 

 

Unpacking: Illustration M1 

Remove the mower from the box by pulling the machine 
out form the side. The box contains: 

1 pcs mower 
4 pcs wing nut set consisting of wing nuts, bolts 
and washers. (See ID; D) 
2 pcs spacer blocks (See ID; E) 

 

Warning: Ensure that cables are not pinched. 

 
 
 
 

Handlebar and height adjustment: Illustration M2 

The handlebars are height adjustable. This means that 
they can be adjusted so that it best fits you. Before you 
install the handlebar, it may be a good idea to have 
decided which height is best for you. 
1.  Set the lower handlebar tube to the working height 

that suits you. “H” is high position and the “L” is low 
position. 

2.  Attach the wing nut from the inside of the side 

bracket and into the lower handlebar. 

3.  Attach the upper handlebar on the lower. Fasten 

with wing nut from the inside of the handlebar. 

4.  Customize cable and secure with cable clamps  
 

Mounting the engine brake cable: Illustration M3 

1.  Gently push the top handlebar ID:B forward 
2.  Insert the engine brake cable from the outside, into 

the hole in the bracket on handlebar ID:B  and lock. 

 

Mounting the drive cable: Illustration M3 

1.  Gently push the lower handlebar ID:A downward  
2.  Insert the drive cable from the inside, into the hole 

in the bracket on handlebar ID:A  and lock. 

 
Mounting the recoil-starter: Illustration M4 

1.  Pull the engine brake handlebar and hold, in order 

to release the starter cord on the engine. 

2.  Pull gently the starter cord from the engine  

(Engine brake handlebar MUST be hold) 

3.  Attach the starter grip on the rack of handlebar. 
4.  Release the engine brake handlebar and the 

starter grip. 

 

Mounting the breastplate: illustration M5* 

1.  For models with breastplate with cup holder follow 

illustration M5-1 

2.  For models with breastplate follow illustration M5-2 
 

*Note: Not all models do have breastplate 

 

Mounting the grass collector: Illustration M6 

1.  Click the frame to the grass collector. 

The grass collector comes with a handy indicator 
showing whether the box is full of grass and needs 
emptying. 

 

Rear discharge guard: Illustration M7-1 

If you want to mow without grass collector it is important 
to attach the two spacer blocks.  
1.  Insert the 2 blocks (ID:E) under the rear discharge 

guard. 

 
Note: The spacer blocks are for rear ejection only! 
Otherwise they should be removed. 
 

Warning: If the two blocks are not mounted. The 
mower will have difficulties to dispose the grass. 

 

 
Mulching plug: Illustration M7-2 

1.  Insert the mulching plug and remove side 

discharge guard, if you want to mow with mulching 
functionality.  
NB Don’t use the grass collector 

 

Important: Remember to remove the mulching plug, 
when using the grass collector. 

 

Side discharge guard: Illustration M7-3* 

1.  Lift the side guard and insert side discharge guard. 

Then insert the mulching plug in rear discharger to 

Содержание 90066571

Страница 1: ...LLEN BELANGRIJK DENK ERAAN OM VOOR HET STARTEN MET BENZINE OLIE SAE 30 TE VULLEN VIGTIGT HUSK AT P FYLDE MOTOROLIE SAE 30 F R START Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 20 2 Tel 45 63...

Страница 2: ...ste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijk...

Страница 3: ...illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijken...

Страница 4: ...illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijken...

Страница 5: ...illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijken...

Страница 6: ...e illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijken...

Страница 7: ...illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijken v...

Страница 8: ...lustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations W rzeczywisto ci urz dzenie mo e si nieznacznie r ni Feitelijke model kan afwijken van...

Страница 9: ...unmay n Fjern t ndr rsh tten fra t ndr rer f r service eller reparation Stop maskinen f r oprydning Hold afstand til personer b rn og dyr Advarsel Klingen er skarp r r ikke ved knivbladet Inds t ikke...

Страница 10: ...etjen aldrig maskinen i hurtigt tempo Undlad at overbelaste maskinens kapacitet ved at fors ge at skubbe den for st rkt Undlad at k re med passagerer Tillad aldrig tilskuere at opholde sig foran enhed...

Страница 11: ...s s den passer bedst til din arbejdsgang F r du monterer styret kan det v re en god ide at have besluttet sig for hvilken arbejdsh jde bedste passer dig 1 Indstil nedre styrr r til den arbejdsh jde de...

Страница 12: ...en mindst hver 3 m ned hvilket sikrer at batteriet bevarer sin fulde kapacitet Forkert opbevaring kan skade batteriet og d kkes ikke af garantien Bem rk ikke alle modeller har el start Betjening Kontr...

Страница 13: ...ler har vaskestuds F lges ovenst ende ikke kan man risikere at opleve at vandet sl r tilbage fra en h rd overflade op p gearkassen samt koblingskablet hvilket ger risikoen for korrosion og skade p b d...

Страница 14: ...blerne og bev g dem Til sidst reng res klipperen grundigt Vrid en klud i olie og sm r de forskellige dele for at modvirke rust Rensning og sm ring af palhjul Se illustration A5 Rensning og sm ring af...

Страница 15: ...push at too fast a rate Do not carry passengers Never allow any bystanders in front of unit Only operate the machine at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep...

Страница 16: ...e to the working height that suits you H is high position and the L is low position 2 Attach the wing nut from the inside of the side bracket and into the lower handlebar 3 Attach the upper handlebar...

Страница 17: ...age can damage the battery and is not covered by warranty Note Not all models have electric starter Operation Always check and refill oil before the start Read and apply the instructions given in the...

Страница 18: ...which increases the risk of corrosion and damage to both parts This will not be covered by the warranty Note For best result clean the deck with the water nozzle function right after each mowing If th...

Страница 19: ...eels should be done minimum once per year to ensure longer durability If no maintenance is performed the warranty will not cover these parts Follow below procedure for both rear wheels 1 Remove the wh...

Страница 20: ...en Sie die Maschine gr ndlich auf Besch digungen Reparieren Sie die Besch digungen bevor Sie fortfahren Sollte die Maschine anfangen ungew hnlich zu vibrieren stoppen Sie die Maschine und untersuchen...

Страница 21: ...t werden Der Rasenm her wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Anforderungen hergestellt Dazu geh rt auch eine Messerbremse die in drei Sekunden den Motor und das Messer anh lt Jede Vorsichtsm...

Страница 22: ...alle Modelle haben einen seitlichen Auswurfschutz Bowdenzug Einstellungen Folgende Bowdenz ge m ssen m glicherweise neu justiert werden Abbildung A1 1 Antriebs Bowdenzug 2 Motorbrems Bowdenzug 3 Gasr...

Страница 23: ...Gashebel auf Vollgas A 3 Bet tigen Sie den B gel der Motorbremse dadurch wird die Motorbremse gel st 4 Beim Starten der Maschine die Start Taste in das Z ndschloss unter dem Griff einsetzen und dr ck...

Страница 24: ...ie Motorkraft den Abgasaussto und den Verschlei negativ Siehe Abbildung A2 1 Reinigen Sie den Luftfilterkasten bevor dieser ge ffnet wird 2 Vorsichtig die Abdeckung abziehen 3 Entfernen und berpr fen...

Страница 25: ...hrt wird wird die Garantie diese Teile nicht abdecken Nachfolgende Vorgehensweise f r beide Hinterr der 1 Radabdeckungen entfernen 2 Die Mutter mit einem 13 mm Schraubenschl ssel abschrauben 3 Ziehen...

Страница 26: ...eur et v rifiez que toutes les parties mobiles sont compl tement arr t es avant de r aliser une r paration un r glage ou une inspection Faites preuve d une extr me prudence lors d une utilisation en p...

Страница 27: ...le actuel Montage D ballage Illustration M1 Retirez la tondeuse de la bo te en sortant la machine sur le c t La bo te contient 1 tondeuse 4 ensembles d crous papillon incluant des crous papillon des b...

Страница 28: ...avant usage La batterie doit tre charg e pendant 5 heures avant de pouvoir utiliser le d marreur lectrique D brancher le c ble entre la batterie et la poign e Le raccorder avec la fiche de chargeur fo...

Страница 29: ...d 5 D finir le contr le de vitesse en marche 1 4 C 6 Maintenez la barre activant la traction pour commencer tondre Remarque Mod le n est pas quip d acc l rateur Remarque La barre de frein du moteur do...

Страница 30: ...oussin 6 V rifier que toutes les pi ces sont mont es correctement et que le carter est ferm comme sur l image Lame Inspection de la lame Basculez la tondeuse en pla ant sa partie frontale en l air Ins...

Страница 31: ...as le protecteur Changez l huile comme indiqu dans le chapitre pr c dent Enfin nettoyez la tondeuse Enlevez l herbe et les salet s de toutes les parties Imbibez un linge d huile et couvrez le capot et...

Страница 32: ...kodzeniu Przed przyst pieniem do napraw regulacji lub kontroli zawsze wy cza silnik i upewni si e wszystkie ruchome cz ci ca kowicie si zatrzyma y Zachowa najwy sz ostro no podczas pracy na zboczach N...

Страница 33: ...awiera 1 kosiark 4 nakr tki motylkowe ruby i podk adki element D 2 nak adki element E Ostrze enie Nale y upewni si czy linki nie s zaci ni te Uchwyt oraz regulacja wysoko ci Ilustracja M2 Mo na regulo...

Страница 34: ...akumulatora W zimie akumulator trzeba stale przechowywa w suchym i ciep ym pomieszczeniu Nie mo na wystawia go na dzia anie niskich temperatur adowanie baterii ca kowicie przed zapisaniem a nast pnie...

Страница 35: ...egulacja pr dko ci Pr dko mo e by regulowana 2 7 5 0 w czasie jazdy Aktywuj prawo uchwyt na desce rozdzielczej i ustawi w jednej z 4 r nymi pr dko ciami Podczas jazdy na 2 pr dko ci najni szy b dzie t...

Страница 36: ...za pomoc stalowej szczotki 6 Zmierzy odst p mi dzyelektrodowy Uwa a aby nie uszkodzi elektrody 7 Odst p powinien wynosi 0 7 0 8 mm 8 Je eli wieca zap onowa jest nieuszkodzona to za o y j ponownie Num...

Страница 37: ...esele mobile s au oprit complet nainte de a face orice lucr ri de repara ie reglare sau inspec ie Fi i extrem de atent la operarea n pante Nu opera i niciodat ma ina rapid Nu suprasolicita i capacitat...

Страница 38: ...2 Barele m ner sunt reglabile n n l ime Acest lucru nseamn c pot fi reglate astfel nc t s se potriveasc cel mai bine necesit ilor dvs nainte de montarea barei m ner poate fi o idee bun s v decide i ce...

Страница 39: ...eria trebuie s fie depozitat la loc uscat i cald n timpul iernii Nu o expune i la temperaturi joase nc rca i bateria complet nainte de depozitare i a eza i apoi ma ina de tuns iarba ntr un loc unde nu...

Страница 40: ...uto propulsie activat Acest lucru asigur o uzur minim a curelei de transmisie i o schimbare u oar a treptei de vitez Dac treapta de vitez este schimbat atunci c nd ma ina nu este n mi care exist riscu...

Страница 41: ...mm Evita i deteriorarea electrodului 7 Dac este deteriorat nlocui i l cu unul nou 8 Remonta i bujia Num rul de articol 40 11294 9 Remonta i capacul bujiei Depozitarea i conservarea Cositoare ar trebui...

Страница 42: ...33 33 34 34 35 35 36 37 37 37 37 38 38 38 59 67 2 5...

Страница 43: ...34 3 ID A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T 1 1 4 ID D ID E 2 2 1 H L 2 3 4 3 1 ID B 2 ID B...

Страница 44: ...35 3 1 ID 2 ID 4 1 2 3 4 5 1 5 1 2 5 2 6 1 7 1 1 ID E 7 2 1 7 3 1 1 1 2 3 1 1 1 2 1 2 1 3 5 A4 5 1 2...

Страница 45: ...36 SAE 30 0 6 95 98 F1 6 28 75 F2 1 1 3 3 5 2 3 4 p F3 A 1 Choke Run 2 Rabbit A 3 4 5 run 6 F3 B 1 Choke Run 2 Rabbit A 3 4 B 5 6 run 7 p F3 C 1 Choke Run 2 3 4 Run 5 1 4 C 6 ID M 2 7 5 0 4...

Страница 46: ...37 F4 1 3 ID F 40 11336 1 5 2 3 4 SAE 30 5 M 2 1 2 3 4 SAE 30 5 3 1 2 3 4 5 100...

Страница 47: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 0 7 0 8 9 40 11294 10 45...

Страница 48: ...n Schakel de motor altijd uit en zorg ervoor dat alle bewegende delen geheel gestopt zijn voordat u eventuele reparaties aanpassingen of inspecties uitvoert Wees extreem voorzichtig bij gebruik op hel...

Страница 49: ...eelding M1 Verwijder de maaier uit de doos door het apparaat er aan de zijkant uit te trekken De doos bevat 1 stuks maaier 4 sets vleugelmoeren bestaande uit vleugelmoeren bouten en sluitringen Zie ID...

Страница 50: ...het zal hoogstwaarschijnlijk nodig zijn om de accu tijdens het seizoen een aantal malen op te laden afhankelijk van het aantal starts stops van de motor Zet hem ongeveer 5 uur aan de lader Opslag van...

Страница 51: ...heden Bij het rijden in de laagste twee snelheden zal de snelheid niet significant verschillend zijn Wijzig de versnelling snelheid alleen wanneer de machine draait met zelf aandrijving ingeschakeld D...

Страница 52: ...e en zorg ervoor dat de elektrode niet beschadigt 7 De afstand moet zijn 0 7 tot 0 8 mm 8 Als de bougie niet beschadigd is kunt u deze terugplaatsen of vervangen Artikel number 40 11294 9 Sluit de bou...

Страница 53: ...e individuare immediatamente la causa della vibrazione Generalmente le vibrazioni anomale indicano che la macchina ha subito un danno Prima di eseguire riparazioni regolazioni o ispezioni arrestare se...

Страница 54: ...onenti Vedi ID illustrazione Nota le illustrazioni possono non corrispondere esattamente al modello in proprio possesso A Manubrio per la guida B Manubrio per freno motore C Avviamento a strappo D Dad...

Страница 55: ...el cavo di guida Figura A1 1 Se si riscontra un allentamento nel cavo di guida questo pu essere risolto semplicemente stringendo o allentando il bullone sul cavo 3 Stringere girando in senso orario al...

Страница 56: ...muto il pulsante B fino all avvio del motore quindi rilasciarlo 6 Regolare la leva del gas se necessario e rimettere la leva dell aria nella posizione run solo a motore freddo 7 Tenere la barra semove...

Страница 57: ...perchio 2 Spingere le due alette verso il basso e togliere lentamente la copertura 3 Rimuovere con attenzione il filtro e ispezionarlo Spazzolarlo con un pennello morbido Se molto sporco rimpiazzarlo...

Страница 58: ...n uno strumento adatto e le ruote 5 Pulire le ruote da olio e sporco 6 Lubrificare con olio o silicone es WD 40 7 Montare nuovamente la ruota e il copri ruota Applicare solo a modelli semoventi Garanz...

Страница 59: ...r y klemeyin Makinede yolcu ta may n Makinenin n nde hi bir ki inin olmamas na zen g sterin Makineyi sadece g n nda veya tamamen ayd nlat lm alanlarda al t r n Sa lam bir y r me alan olu turun ve gido...

Страница 60: ...ayarlanabilir Bu size en uygun olacak ekilde ayarlanabilece i anlam na gelir Gidonu takmadan nce hangi y ksekli in sizin i in en iyi oldu una karar vermeniz iyi olur 1 Alt gidon borusunu size uygun al...

Страница 61: ...ise ak y kal n bir hal veya benzeri bir bezle rt n Ak n n tam kapasitede kald ndan emin olmak i in ak y k aylar nda 1 2 kez en az 3 ayda bir arj edin Usul ne uygun olmayan saklama ak ye zarar verebil...

Страница 62: ...at n kullan rken makine en al ak bi me konumda olmal ve imlerin zerine yerle tirilmelidir Bu durum temizlik s ras nda suyun kaporta alt nda kalmas n sa lar Su ba lant aparat na bir hortum tak n Suyu a...

Страница 63: ...emin olun im bi me makinenizi y lda bir servis kontrol ne g t rmek uygun olacakt r En yak n servis merkezini www zimasziraat com tr adresinden renebilirsiniz Saklama im bi me makinesini kulland ktan...

Страница 64: ...ervis ve bak m eksikli i Yap sal de i iklikler Ola and d ko ullara maruz kalma G vde kaporta gidon panel vb lerde olu abilecek hasarlar Makine yanl kullan lm sa veya a r y klenmi se Bu kullan m k lavu...

Страница 65: ...CV170 Ydelse 79 8 cc 139 cc 139 cc 196 cc 196 cc 173 cc 196 cc 161 cc 161 cc 170 cc Specifications Model Smart Smart RL RL RL RLV RLV RZR RZR RZR 4605 TR 5105 TR 460 TR W 515 TR W 515 TR WE 515 TR W 5...

Страница 66: ...139 cc 196 cc 196 cc 173 cc 196 cc 161 cc 161 cc 170 cc Caract ristiques techniques Mod le Smart Smart RL RL RL RLV RLV RZR RZR RZR 4605 TR 5105 TR 460 TR W 515 TR W 515 TR WE 515 TR W 515 TR WE 517 T...

Страница 67: ...B S 750EX GCV170 Pojemno 79 8 cc 139 cc 139 cc 196 cc 196 cc 173 cc 196 cc 161 cc 161 cc 170 cc Specifica ii Model Smart Smart RL RL RL RLV RLV RZR RZR RZR 4605 TR 5105 TR 460 TR W 515 TR W 515 TR WE...

Страница 68: ...LV RZR RZR RZR 4605 TR 5105 TR 460 TR W 515 TR W 515 TR WE 515 TR W 515 TR WE 517 TR WE 518 TR WE 519 TR W Maaibreedte 46 cm 51 cm 46 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm 51 cm Hoogte instelling 28...

Страница 69: ...TG470 TG670 TG670E TG570 TG670E B S 750EX B S 750EX GCV170 Potenza 79 8 cc 139 cc 139 cc 196 cc 196 cc 173 cc 196 cc 161 cc 161 cc 170 cc Teknik zellikler Model Smart Smart RL RL RL RLV RLV RZR RZR RZ...

Страница 70: ...t snavset T ndr r med ukorrekt afstand p elektrode Luftfilteret er snavset eller defekt Kontroll r at h tten sidder godt fast p t ndr ret Kontroll r at t ndr r for snavs og fugt f lg vejledningen i ma...

Страница 71: ...plug cap is loose The spark plug is damp or dirty Incorrect gap between the spark plug and the electrode The air filter is dirty or defective Check that the cap is firmly attached to the spark plug C...

Страница 72: ...starten Der Z ndkerzenstecker ist lose Die Z ndkerze ist feucht oder schmutzig Falscher Abstand zwischen Z ndkerze und Elektrode Der Luftfilter ist schmutzig oder defekt Stellen Sie sicher dass der St...

Страница 73: ...s d tincelle d allumage d marrage impossible Le capuchon de la bougie est mal fix La bougie est humide ou sale Mauvais cart entre la bougie et l lectrode Le filtre air est sale ou d fectueux V rifiez...

Страница 74: ...ga nika nala wie e paliwo Brak iskry zap onowej silnik nie uruchamia si Styk wiecy zap onowej jest poluzowany wieca zap onowa jest mokra lub brudna Nieprawid owy odst p pomi dzy elektrodami wiecy Fil...

Страница 75: ...u poate porni Capacul bujiei este sl bit Bujia este umed sau murdar Spa iu incorect ntre bujie i electrod Filtrul de aer este murdar sau defect Verifica i dac acest capac este ata at ferm la bujie Ver...

Страница 76: ...Texas A S 3 1 3 Choke Run 5...

Страница 77: ...p zit los De bougie is vochtig of vuil Teveel afstand tussen de bougie en de elektrode Het luchtfilter is vies of functioneert niet Controleer op de dop stevig vastzit aan de bougie Controleer of er g...

Страница 78: ...la umida o sporca Spazio errato tra candela ed elettrodo Il filtro dell aria sporco o difettoso Controllare che il coperchio sia attaccato fermamente alla candela Controllare che non ci sia sporco nel...

Страница 79: ...veya ar zal Buji ba l n n bujiye s k ca tak ld n kontrol edin Bujide kir ve toz olmad n kontrol edin kullan c el kitab ndaki talimatlar takip edin Buji bo lu unu kontrol edin gerekiyorsa ayarlay n ku...

Страница 80: ...ctives suivantes Zgodno z wymaganiami dyrektywy maszynowej nast puj ce In conformitate cu directivele urm torul text i in overeenstemming is met de specificaties van de machinerichtlijn en latere aanp...

Страница 81: ......

Отзывы: